Leçon 7. D'une manière ou d'une autre ~ 어차피

3 0 0
                                    

Dans cette leçon, examinons l'expression coréenne 어차피. 어차피 peut signifier beaucoup de choses en français; cela ne se traduit pas très bien. Dans la plupart des cas, il est utilisé dans le cadre d'une phrase, mais il peut également être utilisé seul très souvent.


Diverses traductions de 어차피:


- en tous cas

- D'une façon ou d'une autre

- pas même ____ pour commencer

- dans tout les cas

- après tout


La signification de base de 어차피 est «que vous choisissiez ceci ou que vous choisissiez cela» ou «quel que soit le choix que vous faites». Vous utilisez 어차피 lorsque vous avez un résultat attendu dans votre esprit ou pour montrer votre scepticisme à l'égard des inquiétudes ou des attentes de quelqu'un.


Les multiples usages de 어차피 peuvent être mieux expliqués par des exemples.


Exemples


1. 다시 올 거예요.

= Je reviendrai.

= Je reviendrai.

= Ils / Il / Elle reviendra.

→ 어차피 다시 올 거예요.

= Je reviendrai de toute façon. (Alors ne vous inquiétez pas si j'oublie quelque chose. Je peux le supporter quand je reviendrai.)

= Ils reviendront d'une manière ou d'une autre. (Alors ne vous souciez même pas de leur demander de revenir.)


2. 제가 할 수 있는 일 이 아니에요.

= Ce n'est pas quelque chose que je peux faire.

→ 어차피 제가 할 수 있는 일 이 아니에요.

= Même si j'essaye, ce n'est pas quelque chose que je peux faire.

= Ne vous inquiétez pas de me demander. Ce n'est pas quelque chose que je peux faire.

= C'est déjà évident. Je ne peux pas le faire.


3. 늦었 으니까 빨리 와.

= Vous êtes en retard, alors dépêchez-vous!

→ 어차피 늦었 으니까 천천히 와.

= Vous êtes en retard de toute façon, alors prenez votre temps.

= Même si vous vous dépêchez maintenant, vous êtes déjà très en retard, alors prenez votre temps.


Exemples de phrases


어차피 못 해요.

= Il est évident que je ne peux pas le faire.


어차피 늦었 으니까 오지 마.

= Vous êtes déjà en retard, alors ne venez pas. (Vous pouvez dire ceci à un ami qui est en retard.)


어차피 해야 되는 거니까, 재미있게 해요.

= D'une manière ou d'une autre, vous devez le faire de toute façon, alors (vous feriez mieux) d'essayer de vous amuser en le faisant.


어차피 저도 지금 거기 가는 중이 에요.

= Je suis en route de toute façon.

= Même si vous ne me l'aviez pas demandé, je suis déjà en train d'y aller de toute façon, alors ne vous inquiétez pas.

Leçons de Coréen ▹ Niveau 6Où les histoires vivent. Découvrez maintenant