successful
I just got some real good news from
من یکم خبرای خوب واقعی دارم از
work, boy (it's a surprise, surprise)
کار، پسر (یه غافلگیریه، غافلگیری)
You can't imagine what I'm 'bout to say (it's a surprise, surprise)
نمیتونی تصورشو بکنی چی میخوام بگم (یه غافلگیریه، غافلگیری)
It's so hard to hold back, baby (it's a surprise, surprise)
خیلی سخته که بکشی عقب، عزیزم (یه غافلگیریه، غافلگیری)
I'm so excited, I can hardly wait (it's a surprise, surprise)
من خیلی هیجان زدهم، نمیتونم صبر کنم (یه غافلگیریه، غافلگیری)
Listen, bae
گوش کن،عزیزم
Tonight, I'm a baller, babe (tonight, I'm a baller, baby)
امشب من یک بسکتبالیستم(امشب،من یک بسکتبالستم)
Even way beneath it, yeah, oh, woah (tven way beneath me)
حتی راه پایین، yeah, oh, woah (حتی راه پایین)
What else is there to say, boy? (what else is there to say, boy?)
دیگه چی هست که بگی، پسر؟ ( دیگه چی هست بگی، پسر؟)
Say, bae, you should play with me, babe
بگو عزیزم،تو باید باهام بازی کنی
Yeah, it feels so good to be so young
آره، حس خیلی خوبیه زیاد جوون بودن
And have this fun and be successful
و اینو خنده دار بدون و موفق باش
I'm so successful, yeah
من خیلی موفقم،آره
And, girl, you too, you are so young
و دختر،توهم همینطور،توهم خیلی جوونی
And beautiful and so successful, yeah
و خوشگل،و موفق،آره
I'm so successful
من خیلی موفقم
This ain't nothing ordinary for me (it's a surprise, surprise)
این چیز عادی برام نیست (یه غافلگیریه، غافلگیری)
We ain't goin' to your favorite place (it's a surprise, surprise)
We ain't goin' to your favorite place (it's a surprise, surprise)
You keep asking, "What is so special?" (it's a surprise, surprise)
تو همش می پرسی، چی خیلی مخصوصه؟ (این سوپرایزه، سوپرایز)
You really wanna know? You'll have to wait (it's a surprise, surprise)
واقعا میخوای بدونی؟پس باید صب کنی(این سورپرایزه)
Tonight, I'm a baller, babe (tonight, I'm a baller, baby)
امشب من یک بسکتبالیستم(امشب،من یک بسکتبالستم)
Even way beneath it, yeah (even way beneath me)
حتی راه پایین، yeah (حتی راه پایین من)
What else is there to say, boy? (what else is there to say, boy?)
دیگه چی هست که بگی، پسر؟ ( دیگه چی هست بگی، پسر؟)
“
— Ariana Grande
Say, bae, you should play with me, babe
بگو عزیزم،تو باید باهام بازی کنی
Yeah, it feels so good to be so young
آره، حس خیلی خوبیه زیاد جوون بودن
And have this fun and be successful (I, I, I)
و اینو خنده دار بدون و موفق باش، mmm (من، من، من)
I'm so successful
من خیلی موفقم
And, girl, you too, you are so young
و دختر،توهم همینطور،توهم خیلی جوونی
And beautiful and so successful, yeah
و خوشگل،و موفق،آره
I'm so successful, yeah, yeah
من خیلی موفقم،آره،آره
Let me put my hands over your eyes
Let me put my hands over your eyes
(it's a surprise, surprise, it's a surprise, surprise)
(این سورپرایزه،این سورپرایزه)
Boy, are you ready for your surprise?
پسر،برای غافلگیریت آماده ای؟
(it's a surprise, surprise, it's a surprise, surprise)
(این سورپرایزه،این سورپرایزه)
Mmm ah, oh, I'ma give it to ya (mhm)
اوووم میخوام بهت بدمش
Mmm ah, oh, I'ma give it to ya (oh, yeah)
اووووه،آه،اوه، میخوام بهت بدمش
Do you like it, babe? (do you like it, babe?)
دوسش داشتی عزیزم؟(دوسش داشتی، عزیزم؟)
Does it give you chills? (does it give you chills?)
این بهت سرما میده؟ (این بهت خنکی میده؟)
Does it make you feel cold? (does it make you feel)
این باعث میشه احساس سرما کنی؟ yeah (این باعث می شه حس کنی؟)
Oh, oh, oh, woah
oh, oh, oh, woah
Tonight, I'm a baller, babe (tonight, I'm a baller, baby)
امشب من یک بسکتبالیستم(امشب،من یک بسکتبالستم)
Even way beneath it (even way beneath me)
حتی راه پایین، yeah (حتی راه پایین من)
What else is there to say, boy? (what else is there to say, boy?)
دیگه چی هست که بگی، پسر؟ ( دیگه چی هست بگی، پسر؟)
Say, bae, you should play with me, babe
بگو عزیزم،تو باید باهام بازی کنی
Yeah, it feels so good to be so young
آره، حس خیلی خوبیه زیاد جوون بودن
And have this fun and be successful
و اینو خنده دار بدون و موفق باش
I'm so successful, yeah
من خیلی موفقم،آره
And, girl, you too, you are so young
و دختر،توهم همینطور،توهم خیلی جوونی
And beautiful and so successful, yeah
و خوشگل،و موفق،آره
I'm so successful, yeah, yeah
من خیلی موفقم،آره،آرهاز جمله اهنگای باحال البوم:>
نمره:7/10
YOU ARE READING
𝐬𝐰𝐞𝐞𝐭𝐞𝐧𝐞𝐫 𝐥𝐲𝐫𝐢𝐜𝐬
Poetryمتن و ترجمه ی اهنگ های البوم شیرین کننده از اریانا گرانده این البوم در سال 2018 برنده ی گرمی بهترین البوم سولو شده است