Бродил я как-то по интернету и увидел в списке одного из моих любимых авторов новеллу, которую раньше не замечал. Перевода не нашел, поэтому бегло просмотрел сам и внезапно мне понравилось. Поскольку все равно буду читать ее на китайском глава за главой, решил записывать перевод и поделиться им с остальными поклонниками творчества Шуи Цян Чен.
Что могу сказать об этой новелле? Она довольно необычная, здесь современный боевик переплетается с некоторым количеством фэнтези. Интересная ли? На мой взгляд — очень!
Будут ли главы 18+? Будут! Довольно много и с подробностями ^^
У этой новеллы два названия. 养父 Приемный отец (в значении «тот, кто законно усыновил ребенка») и 龙血 Кровь дракона. Оба названия в полной мере отражают события новеллы.
Точного графика выхода глав нет, все зависит от наличия у меня свободного времени.
Если вам понравится эта новелла, не забудьте поставить звездочки и добавить ее в свои списки ^^п.с. если вы заметите в тексте опечатку или пропущенную букву, пожалуйста, не стесняйтесь и скажите мне об этом, например киньте плюсик в коменты рядом с тем абзацем, где заметили ошибочку, я увижу и исправлю ^^ однако, пожалуйста, без фанатизма, это любительский перевод и я не профессиональный переводчик, поэтому только плюсики и только на опечатки и пропущенные буквы 🙂
Трейлер к аудио-драме можно посмотреть тут: https://www.bilibili.com/video/av972374218/
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Приемный отец. Кровь дракона
RomanceАвтор: Шуи Цян Чен, Shui Qian Cheng, 水千丞 Оригинальное название: 养父 или 龙血 Количество глав: 168 (153 основных + 15 дополнительных) Однажды летом во время выполнения миссии Шан Мина ранили, он отстал от своих товарищей и заблудился в девственных джун...