Maxfield Parrish, Reveries, 1926
Gidelim istersen suyun
Söğüt dallarını serinlettiği
Irmağın sesine aldanarakBir aldanma değil midir
Öncesi unutulan şeyler gibi
Aşklar ve yolculuklar daBelki anlatır anlatacağı
Bir şey varsa bekleyen
Eprimiş olsa da sözlerSözler hangi birimizin
Yalnızlığına kaçak yolcu
Olmamıştır ki kimi zamanÇığlığa dönen bekleyişler
Sözün yırtılan yeri midir
Gecenin kezzap koynundaİnandığımız ne kaldıysa
Bilemediğimizdendir ve tanrı
da bunaktır bu çağ kadarBu çağ unutmuştur artık
Çağlamayı ve serin söğüt
Dallarından düdük yapmayıAhmet Telli
17.06.22
ŞİMDİ OKUDUĞUN
soirées d'éternité
Poésie"Sizin Tanrı'nız sizi yarattı. Dağları, denizleri, okyanusları, havayı yarattı. Sizin Tanrı'nız size her şeyi verdi. Çünkü biliyordu ki; aç olan karnınız değil, gözünüzdü."