Глава 44

287 11 1
                                    

На Роне были яркие белые кроссовки со светоотражающими полосками. На улице стояла глубокая ночь, и то немногое, что оставалось от лунного света, сейчас было скрыто за проплывающими облаками.

И все же Люпину хотелось отвесить парню затрещину.

— Подвинься, — прошептал Люпин Гарри, сидящему на корточках между Роном и профессором.

Гарри выполнил просьбу и наблюдал, как Люпин преобразил кроссовки Рона в пару черных зашнурованных ботинок.

— Простите, я и не подумал... — пробормотал Рон, глядя на свою новую, более подходящую обувь. Они все еще казались ему удобными старыми кроссовками.

— Тсс! — зашипел Грюм откуда-то спереди. — Кто-то идет.

Гарри насчитал девятерых. Все они были одеты в различные варианты темных мантий с капюшонами. Шум, который от них доносился, показывал, насколько незнакомцы были уверены в безопасности своего убежища. Двое из них возбужденно переговаривались. Третий пытался вести разговор с кем-то позади себя, не обращая внимания на неровную землю. Один раз он споткнулся и чуть не упал. Послышался смех.

Если это действительно были Пожиратели Смерти, то они не были похожи ни на кого из тех, с кем Гарри когда-либо сталкивался. Он размышлял о том, насколько жалкими преступниками они выглядели со стороны, когда невысокий человек в плаще, стоявший во главе толпы, обернулся и снял свой капюшон.

Сняла капюшон, молча поправил Гарри. Облако больше не заслоняло лунный свет, и бледное лицо женщины резко выделялось на фоне темной одежды и еще более темных волос.

Беллатриса Лестрейндж свирепо посмотрела на небольшую группу позади нее. Они прекратили свои разговоры и продолжили идти молча.

Гарри даже не заметил, как поднялся из своего укрытия глубоко в деревьях; его правая рука сжала палочку так крепко, что казалось чудом, что та не сломалась в ладони. Ярость превратилась в ощутимый статический заряд, который закружился вокруг его пальцев.

Один из авроров позади него тихо выругался. Внезапно Гарри почувствовал твердую руку Люпина на своем плече. Секундой позже та же самая рука дернула его вниз.

— Не заставляй меня сожалеть о том, что я привел вас! — прошипел Люпин.

Гарри был шокирован своим опрометчивым поведением. Он обменялся робким взглядом с Роном, а затем снова обратил внимание на процессию Пожирателей Смерти, исчезающих в здании.

The Dragon's Bride (Невеста дракона)Место, где живут истории. Откройте их для себя