Глава 18: Неестественные Причины

118 2 1
                                    

«Дело пахнет керосином.»
Надежда.
Наконец-то я нашла другую кобылицу, которую я уважала и которой восхищалась, и которая уважала меня (и, может быть, даже восхищалась мною) в ответ. Которая была неравнодушна к кобылам, и которую, я могла поверить, я по крайней мере немного привлекала физически. Это не была любовь, мы почти не знали друг друга... но была возможность любви. Была, словом, надежда.
Последние шестнадцать часов обернулись очень долгим днём. Я очень хотела провести ближайшие несколько часов с Хомэйдж, но она сразу поняла, что я была не в состоянии делать ничего, кроме как спать. Так что она послала меня ко мне в апартаменты, где Вельвет Ремеди стала хлопотать и цыкать над моими ранами, пока я не погрузилась в сон без сновидений от элементарного истощения.
Я проснулась утром очень поздно, голодная... и не только в смысле еды. Вельвет Ремеди уже проснулась и убежала в магазины, чтобы продать раздобытое Каламити в Алом Скакуне и центре Министерства Морали. Наш же с Вельвет улов составлял в основном то, что мы будем использовать сами - боеприпасы и еда, ну и ядовитые железы, вырезанные мною из мантикор.
После того, что пришлось пережить той бирюзовой кобыле, я решила оставить ей свой дротикомёт. У меня было всё необходимое, чтобы сделать ещё один, как вернусь домой. Каламити уже разведал, где купить рабочий верстак (в настоящее время в очень разобранном состоянии), который он установит на станцию Р-7. Благодаря детали, требуемой для починки Небесного Бандита, это дело должно занять не более чем несколько дней.
Я не собиралась уходить, пока у меня был шанс... провести время с Хомэйдж.
Из более чем любопытства я настроила свой ПипБак на станцию диджея Пон3 и слушала музыку, пока наводила марафет. Хомэйдж уже начала вводить новую музыку в плейлисты диджея Пон3. Сейчас играла та необычно оптимистичная песня о восстановлении дружбы, под которую мы с Хомэйдж тогда танцевали. И сейчас под неё я чистила зубы и пыталась вычесать все клубки из хвоста и кривы.
"Уу-РРА-а-а!" - прогремел на радиоволнах голос диджея Пон3, когда закончилась песня. - "Да благословят нас Селестия и Луна, у нас НОВАЯ МУЗЫКА!
И с этой новой музыкой пришло немного новых новостей! Готовы? Прошлой ночью наша Спасительница Пустоши..."
Мой телекинез лопнул, роняя всё, что я держала.
"...эта детка из Стойла Два нашла и спасла добрых жителей Гаттервилля! И от какого же ужаса она спасла их, спрашиваете вы? От сумасшедшего гуля-учёного, который проводил эксперименты с Порчей и вывел себе маленькую армию мантикор! Вот, ребята, что имеют в виду, когда говорят 'прихлопнуть двух радтараканов одним копытом': она не только спасла жизни более чем двух дюжин пони, но и решила мэйнхэттенскую проблему с мантикорами!"
Я уронила голову в раковину, издав хныкающий вздох. Моя репутация была совершенно неуправляема. Я едва слышала, как открылась дверь номера, изнывая над раковиной от того, что пони теперь будут думать обо мне и чего будут от меня ожидать. Часть меня клялась, что Хомэйдж просто нравится вызывать у меня корчи.
"Эй, увидите малышку, скажите ей, чтоб заглянула. Старина диджей Пон3 хочет хорошенько поцеловать её за это!"
Я вскинула голову и больно стукнулась рогом об кран.
- Ой!
- Ты в курсе, что есть более цивилизованные способы попить воды, чем лакать её прямо из раковины? - прозвенел из соседней комнаты голос Вельвет Ремеди.
Вздрогнув, я потрогала свой рог, глядя на себя в зеркало, а потом повернулась к Вельвет. Она тащила за собой маленькую красную тележку, загруженную припасами и платьями. Я посмотрела на довольно модные и элегантные наряды.
- Я подумала, что мы захотим произвести наилучшее впечатление на диджея Пон3, - заявила она. Блин. Я и забыла о грядущем прослушивании Вельвет Ремеди. - Не беспокойся. Я знаю твой размер. Мне так часто приходилось тебя бинтовать, что я просто не могла его не выучить.
Я почувствовала, что краснею.
Вельвет Ремеди левитировала ко мне пару платьев - простых, но при этом изящных.
- Они прекрасно тебе подойдут. Поверь мне. То, что справа, отлично подчеркнёт твои глаза. То, что слева, прекрасно дополнит гриву и хвост.
- Какое же мне тогда надеть?
- Выбор за тобой. Или, если хочешь казаться загадочной, то оба. Найди повод выйти на пару минут и смени их в середине вечера. - Вельвет Ремеди широко улыбнулась. - Давай, бери их. У девушки не может быть слишком много платьев.
Я кивнула, осторожно складывая их на своей кровати. Потом подпрыгнула и обняла Вельвет.
- Спасибо!
- О, не стоит, дорогая, - добродушно рассмеялась она.
* * *
Вельвет Ремеди ожидала встречи с диджеем Пон3.
Мне нужно было поговорить с Хомэйдж и выяснить, каким образом она хотела разобраться с этим. Если она была готова открыться мне, доверяя такой большой секрет, то было разумным предположить, что она будет так же готова открыться и моим друзьям. Часть меня, впрочем, не хотела, чтобы так было. Мне хотелось, чтобы это оставалось нашим секретом - только Хомэйдж и моим. Чем-то особенным, остающимся только между нами. Мне не хотелось, чтобы она доверяла этот дар кому-либо ещё, пусть даже Вельвет Ремеди. Это была эгоистичная мысль, и я понимала, что мне должно быть стыдно за неё. Но я успокоила себя тем, что это был секрет Хомэйдж, и она решала, рассказывать о нём или нет, так что тот факт, что я скрывала его от своих друзей, был проявлением добродетели.
На пути к лифту я прошла мимо плаката. Пинки Пай, как он настаивал, всё ещё следит за мной. ВСЕГДА.
На противоположной стене висел плакат Флаттершай. На этот раз не позирующей для рекламы Спаркл~Колы, а настоящий плакат её собственного Министерства.
Война? Страх? Смерть?
Мы должны поступать лучше!
МИНИСТЕРСТВО МИРА
Мы должны поступать лучше. Мы должны быть лучше. Я должна быть лучше.
Я понимала, за что Вельвет Ремеди любила жёлтую пегаску. Если бы только было больше таких, как она, то Эквестрийская Пустошь могла бы никогда и не появиться.
Я всё ещё разглядывала плакат, когда Хомэйдж вышла из лифта. Её лицо просияло, когда она увидела меня.
- А вот и ремонтница тостеров, которую я ищу.
Мне никогда теперь от этого прозвища не избавиться.
- Хомэйдж, - вздохнула я, чувствуя, как затрепетало моё сердце, упиваясь тем фактом, что эта милая серая единорожка с яркой синей гривой действительно испытывает ко мне чувства. Возможно, романтические чувства. Или, по крайней мере, готова принять в расчёт их возможность. Одно это было больше, чем всё, что я когда-либо получала от другой кобылицы. Причём от кобылицы, которая мне нравилась. И которая ещё и была милой!
- Да? - спросила она игриво, заставив меня замяться.
- Я... эм... Я к тому, что... Когда и как ты хочешь заняться этим?
- Заняться этим?
Я раздражённо замахала копытом.
- Ну, помнишь... Вельвет Ремеди? Диджей Пон3? Запись её музыки?
- О! - улыбнулась Хомэйдж. - Этим заняться. Ты ведь ей доверяешь? Пони Башни Тенпони знают меня как девочку на побегушках у диджея Пон3, но я действительно не могу допустить, чтобы открылось, что я немного ближе к нему. Она сможет сохранить тайну?
Часть меня не хотела делиться правдой о Хомэйдж, но это было бы совершенно неправильно.
- Навечно.
* * *
- Вы и есть диджей Пон3?
Хомэйдж улыбалась, явно наслаждаясь неверием Вельвет Ремеди.
Вельвет сделала себе великолепный макияж и надела одно из своих новых платьев, сногсшибательный пурпурный наряд - всё, чтобы произвести захватывающее первое впечатление. Теперь она то и дело бросала на меня недовольные взгляды.
- У меня здесь целая звукозаписывающая студия, так что запись будет звучать не хуже вас, - сказала Хомэйдж, проходя между нами. Я непроизвольно засмотрелась на её бёдра, прикрытые шёлковым серебристым платьем, которое искрилось, прижимаясь так плотно к...
Вельвет смотрела на меня. Она поймала меня за этим занятием, и от лёгкой улыбки на её лице моё сердце замерло. Мне повезёт, если остальные наши путешествия не будут сопровождаться песней "Литлпип и Хомэйдж сидят под яблоней[1]".
Хомэйдж провела для Вельвет Ремеди очень укороченную экскурсию, целиком пропустив крышу и библиотеку, но зато показав маленькую студию напротив С.Э.Р.М.Ч.Н. Вельвет выглядела так, будто оказалась в раю. Как бы она ни протестовала, как бы ни стремилась быть врачом, единственной, кого Вельвет могла убедить в том, что не получает от пения ни с чем не сравнимого удовольствия, была сама Вельвет.
Как только Вельвет Ремеди вошла в студию, Хомэйдж переключила всё внимание на записывающее оборудование, проведя рогом над столом, покрытым переключателями и циферблатами. Ряды цветных огоньков послушно засветились в ответ. Мне оставалось только сидеть в уголке и наблюдать за представлением.
Вельвет Ремеди приблизилась к микрофону.
- Проверка звука! Вы хорошо меня слышите, диджей... как мне вас называть?
- Хомэйдж, когда мы наедине, - ответила серая единорожка.
Я ощутила иррациональный приступ ревности при упоминании слова "наедине". Я хлопнула себя по лбу. Такие чувства были так же недостойны, как и нелепы. "Прекрати быть глупой пони, Литлпип!" - тихо прошептала я себе.
- У вас изумительная установка, Хомэйдж, - восхитилась Вельвет. Затем как бы невзначай спросила: - Нет ли у вас здесь поблизости оборудованного верстака?
Хомэйдж подняла глаза от приборного стола.
- Есть. А что?
- О, прекрасно. Литлпип замыслила проект, и ей нужно личное рабочее место, - заявила Вельвет. Теперь я чувствовала себя действительно глупо за тот невольный приступ - даже на подступах к выступлению, которое услышит вся Эквестрия, Вельвет Ремеди думала о том, как помочь мне.
- Я подозреваю, что проект займёт у неё всю ночь, - промурлыкала Вельвет заговорщически. - Ничего ведь, если она проведёт ночь с вами?
Солнечные вспышки оргазмов Селестии!
- О, я с удовольствием воспользуюсь шансом... - промурлыкала Хомэйдж в ответ, - ...занять её на ночь.
Я была обречена.
- Начинайте, когда будете готовы.
Рог Вельвет Ремеди начал светиться. Комната звукозаписи наполнилась разноцветным светом и насыщенной волнующей музыкой. Хомэйдж застыла в трепете. Я улыбнулась, зная, как воздействуют на всех выступления Вельвет.
- Музыка - спасение моё...
* * *
Четыре часа спустя мы с Хомэйдж прогуливались по аллее Башни Тенпони. Вельвет Ремеди была просто потрясающей. По её настоянию Хомэйдж дала Вельвет исполнить каждую песню несколько раз, чтобы убедиться, что песни звучали идеально. К тому времени, как все песни закончились, моя угольно-чёрная спутница была совершенно выжата. Она оставила нас, чтобы вздремнуть.
С того момента Хомэйдж говорила о выступлении и новой музыке не переставая. К счастью, я не испытывала от этого новых приступов ревности. Фактически, я сама была в восхищении. Мы с Хомэйдж провели больше часа, вспоминая моменты выступления, словно пара фанаток после концерта.
Первая песня очень долго была хитом в Стойле Два (и если бы мне было суждено выбирать первую песню для её бенефиса, то я бы тоже её выбрала). Вторая песня была тоже популярна в дни, проведённые в Стойле. Третья была её собственным исполнением песни, спетой однажды самой Пинки Пай и первым диджеем Пон3 в Хуфбитс. Кое-что она выбрала специально для диджея Пон3 - песня, которую она начала петь в лагере Разбитого Копыта, и я была взволнована, что наконец услышу её до конца! Даже Хомэйдж проняло. Мне было приятно смотреть, как маленькая серая единорожка визжит от восторга!
Последней песней была та, которую Вельвет Ремеди написала во время наших путешествий. Та, которая, как она когда-то утверждала, была обо мне. Я не могла решить, что же больше хочу - растаять или спрятаться.
Мы дошли до края мезонина, смотря на нижний этаж торгового центра Башни Тенпони, заполненный роскошными магазинами (включая один чисто винный, а другой напротив - сырный, но он сейчас был закрыт). Когда мы приблизились к лестнице, ведущей вниз, я остановилась при увиденном. СтилХувз рысил вдоль витрин, весьма небрежно рассматривая проходящую за ними выставку картин. Пони вокруг оглядывались на него, останавливаясь, некоторые из них старались держаться от него подальше. Я видела, как какая-то мамаша спрятала за собой своего любопытного жеребёнка.
- Твой друг возбуждает всеобщий интерес, - отметила Хомэйдж.
Я усмехнулась.
- Полагаю, высшее общество Тенпони не привыкло к пони в магической силовой броне.
Я подумала, не царапают ли его бронированные копыта их претенциозно отполированный мраморный пол.
- Ну, он же Стальной Рейнджер. Это у многих вызывает напряжение.
Это был уже не первый случай, когда кто-то, кому я доверяла, заявлял, что Стальные Рейнджеры имеют сомнительную репутацию.
- Почему это?
Хомэйдж посмотрела на меня с удивлением.
- Ты странствуешь со Стальным Рейнджером, - медленно произнесла Хомэйдж, - и ничего не знаешь о них?
Я было открыла рот, чтобы сказать, что он... что? Я знала их по плакатам, но этим плакатам было двести лет. Истина была в том, что я не знала Стальных Рейнджеров. Я знала СтилХувза. По крайней мере лучше, чем мои компаньоны знали этого загадочного пони, полностью сокрытого в своей броне. Я видела шар памяти. Тот, в котором было воспоминание, которое, как я полагала (и не без оснований), принадлежало ему.
- Нет... Пожалуй, действительно не знаю. Расскажи мне.
Хомэйдж повела нас от лестницы к столику в маленьком, но дорогом кафе. Пони-официантка принесла нам меню в тот самый момент, когда мы сели, умудряясь выглядеть при этом надменно, как будто посетители были ниже неё. Глядя в меню, я вновь обнаружила, что оно состоит из облагороженных вариантов довоенной еды.
Я покачала головой и отбросила меню в сторону.
- Пятьдесят крышек за банановое пюре, которое я могу найти в холодильнике разрушенного здания за бесплатно? Нет уж, спасибо. Пожарить его в виде полосок и сплести из них подобие корзинки не стоит так дорого.
Хомэйдж вскинула брови.
- Не забывай, что большинство пони из живущих здесь не протянет и дня снаружи. От заветной "бесплатной" еды их отделяют рейдеры, работорговцы, взбунтовавшиеся охранные роботы, а может быть, и заблудшие мантикоры. - Она огляделась вокруг, наблюдая за другими посетителями, а потом наклонилась вперёд и прошептала: - Честно говоря, не думаю, что большинство из этих пони справится даже с радтараканами. Они раздавят одного, а потом остальные их убьют, пока те в приступе неудержимого отвращения будут пытаться отскрести с копыта радтараканьи потроха.
Я посмотрела на элитных кобылиц и джентльпони Башни Тенпони, сидевших вокруг. Похоже, что она была права.
- Запасы самой Башни Тенпони иссякли поколения назад. То, что они продают сейчас, было приобретено у мародёров - специалистов по проникновению в руины Мэйнхэттена в поисках продуктов питания. К счастью, до бомбы город изобиловал продуктовыми магазинами, ресторанами и бакалейными лавками, так что мародёрство всегда было столь плодотворно, сколь и опасно. Но мародёры не рискуют своими шеями задёшево. А учитывая то, насколько загрязнена радиацией вода, семье пони сложно очистить достаточно воды даже для маленького садика. Для ресторанов, подобных этому, речи о свежих урожаях быть не может.
Я приняла сказанное к сведению и снова взяла меню.
Я заказала корзинку из обжаренного бананового пюре и бутылку вина. Оно оказалось на удивление ароматным.
- Стальные Рейнджеры, - объяснила Хомэйдж за бокалом вина, - это старые стражи Министерства Военных Технологий. Они видят в себе рыцарей величия прошлого, которое они связывают с успехами Эквестрии в области технологий и промышленности, а также хранителей технологий, которые их Министерство помогло создать. Честно говоря, большинство из них будут более заинтересованы в том, чтобы спасти твой ПипБак, чем тебя.
* * *
После обеда я обратилась к Хомэйдж с предложением пойти ранним вечером в спа. Последний раз был до такой степени восхитительным, что я просто обязана была поделиться с нею своим опытом.
Хомэйдж попросила, чтобы маленькое радио в спа настроили на станцию диджея Пон3. Из выражения, которым одарили её спа-пони, было ясно, что они не очень-то одобряют этого любящего гулей ренегата, но всё же исполнили просьбу. С новой музыкой, я подозревала, популярность трансляции резко подскочила.
Одна из симпатичных спа-пони намазывала моё лицо очищающей лечебной грязью, когда голос диджея Пон3 прогремел из маленького радиоприёмника:
"Вечер добрый, дети мои!"
Я посмотрела на Хомэйдж в удивлении. Она подмигнула мне в ответ, прежде чем её глаза накрыли огуречными ломтиками.
"У меня к вам вопрос, дорогие мои слушатели, кобылки и жеребчики. Вы когда-нибудь видели... призрака? 'Да ну, диджей Пон3!' - слышу я, говорите вы, - 'Нет такой штуки, как призраки! Истории о Мэйнхэттенских призраках ходят среди пони ещё с тех пор, когда бабушка моей бабушки ещё мелкой кобылкой была, но никто никогда не видел их на самом деле. Истории о призраках - выдумки, сам знаешь!' Ну а теперь, что если я - диджей Пон3, ваш голос в пустоши - сказал бы вам, что видел призрака? И я не имею в виду героических Обитателей Стойл, чудесным образом переживающих падения поездов со скал. Не в этот раз."
Я громко застонала. Я б зажмурилась, не будь у меня в глазах кусков овощей.
"Это было несколько лет назад, и я только-только выпутался из заварушки с одной из этих мантикор, так что был в тот момент под Дэшем и Стампедом одновременно. Но она была там, о чистая правда Селестии. Никогда не встречал её больше и не находил то самое место, где на неё наткнулся, но на этой дикой пустоши безумных вещей гораздо больше, чем вы думаете."
Позже, когда спа-пони делали нам хуфикюр и обрабатывали рога, я спросила Хомэйдж:
- Что такое Стампед?
- О, смесь Рейдж и обезболивающего, - ответила Хомэйдж. - Мы с подругой нашли рецепт в руинах клиники Министерства Мира, когда мы были моложе.
Мною овладело любопытство:
- Подруга? Я её увижу?
- Нет. Боюсь, что она не пережила попыток обосноваться в Башне Тенпони.
* * *
Я чувствовала себя удивительно свежей и расслабленной. Время, проведённое в спа, было приятным и сближающим, и я возлагала большие надежды на остаток вечера.
Когда мы вышли из спа, Хомэйдж наклонилась ко мне и прошептала:
- Тот последний кусочек я записала заранее. Это хорошая идея, чтобы меня иногда видели на публике, пока диджей Пон3 "в прямом эфире".
Я кивнула, совсем немного на неё засмотревшись. Приём грязевой ванны был первым случаем, когда я видела её не одетой ни в платье, ни в халат из спа-салона. Её кьюти-марка была похожа на динамик или мегафон. Чем бы она ни была, эта кьютимарка идеально ей подходила. И я могла понять, почему она решила скрывать её при помощи одежды. Если кто-то подозревал, что она была чем-то большим, чем девочкой на побегушках у диджея Пон3, то кьютимарка была бы явным разоблачением.
Три маленьких пони подскочили к нам: два брата и их младшая сестра. У двух младших в глазах стояли слёзы, и если мальчик старался их сдерживать, то его сестра плакала в открытую с выражением надежды на лице.
Я услышала, как Хомэйдж застонала при их приближении.
- Мисс Хомэйдж, - позвал старший, когда они оказались ближе. - Диджей Пон3 говорит, что папа пытался ограбить Героиню Пустоши и что поэтому он в тюрьме. Это правда?
- Он правда это сделал?
- Папочка бы не стал.
Ох, ёбните меня луной. Луной, солнцем - всеми сразу. Да вздрючьте посильнее.
Хомэйдж, если на то пошло, выглядела даже более напряжённой. Но она была правдива.
- Да, дети. Боюсь, что так.
- Но он правда очень сожалеет... - перебила её я, хотя и знала, что единственное, о чём сожалел Монтерей Джек, было то, что это поставило его в плохое положение, - ...и я уверена, что они его отпустят. Я...
Я остановилась, вздрогнув, и заговорила более медленно, подбирая слова:
- Я знаю, что Обитательница Стойла очень огорчена, зная, что он в тюрьме.
- Она его спасёт? - выпалила девочка с такой надеждой в голосе, что это чуть не сбило меня с ног.
- Зачем ей это? - возразил старший брат. - Он угрожал ей и пытался ограбить.
Я безнадёжно взглянула на Хомэйдж.
- Они не собираются его отпускать, - сказал средний из жеребят. - Они повесят его через два дня.
* * *
Я ходила взад и вперёд по Библиотеке, в то время как Хомэйдж с грустью наблюдала за мной.
- Ты не можешь вмешиваться.
- О, ещё как могу!
Хомэйдж печально вздохнула.
- Я понимаю, почему ты считаешь, что должна. Даже если он своими копытами вырыл себе яму. Но судя по тому, что ты сказала, не очень похоже, чтобы он хотел помощи.
Я фыркнула.
- Ну тогда я не собираюсь оставлять решение за ним. У него трое детей, о которых нужно заботиться. Это они должны стоять на первом месте, а не его вывернутый наизнанку кодекс чести.
- Литлпип, - захныкала Хомэйдж. - Мы только что встретились. Я не хочу уже потерять тебя.
Я остановилась в потрясении.
- Потерять меня?
Хомэйдж раздражённо объяснила:
- Если ты предпримешь что-нибудь и переживёшь ответный огонь охраны, то копыта твоего в Башне Тенпони больше не будет. И твоих друзей тоже.
Я повернулась и посмотрела в её глаза. Они блестели от слёз.
- Я всегда буду с тобой, практически везде, куда бы ты ни пошла. Просто настройся на частоту диджея Пон3, и я буду там. Но... ты больше не сможешь быть со мной.
Я осела на пол, когда осознание того, чем мне придётся пожертвовать, легло на меня всем своим весом.
* * *
Вечерело. Я медленно шла по линии Селестии, Вельвет Ремеди и СтилХувз следовали за мной чередой, Каламити полетел на разведку.
Всё, что я сказала другим - это что я собралась на прогулку. Каждый из них настаивал на том, чтобы пойти со мной. Только Вельвет Ремеди спросила, есть ли причина, и сделала она это с глазу на глаз. Она видела, что я расстроена, и она испугалась, что я не провожу вечер с Хомэйдж. Каламити, я думаю, просто хотел размять крылья. СтилХувз же последовал за мной без комментариев. Я чувствовала, что он готов был пойти за мной куда угодно, и до сих пор не имела понятия почему.
Истина же была в том, что, как бы я ни хотела провести ночь с Хомэйдж, у меня было такое смятение внутри, что я просто не могла насладиться этим. Мне нужен был свежий воздух, нужно было очистить голову, отвлечься.
К счастью, серая единорожка не только поняла, но и поддержала меня.
Рог Вельвет Ремеди освещал путь, мне даже не надо было использовать фонарик своего ПипБака. Тишина ночи обволакивала нас, точно одеяло, лишь иногда прерываясь отдалёнными криками или выстрелами. Каламити каждый раз летал на звук, чтобы разведать обстановку. Иногда он возвращался с сообщениями о мародёрах, отбивающихся от диких животных, но в основном он возвращался без какой-либо информации вообще. Один раз за его исчезновением последовало несколько коротких громовых раскатов - звука его боевого седла, который я узнала бы уже среди чего угодно. Я не слышала ответного огня, но мы всё равно остановились и ждали, обеспокоенные за него. Ему потребовалась добрая четверть часа, чтобы вернуться. И когда он вернулся, он был нагружен мешками отобранного хабара.
- Рейдерское гнездо. Кучка земнопони-рейдеров с копьями и кувалдами, - объяснил он с ухмылкой. - Никто не ожидал пегаса!
Он приземлился и передал мне мешок, набитый металлическими яблоками.
- Там не было боеприпасов, но у них было это.
СтилХувз предложил отдать гранаты ему. Из всех нас он был единственным, кто действительно обладал навыками обращения с подобными штуками.
- Не пройдёт и полгода, как мы найдем те чё-нить, чё не разносит всё на куски в радиусе нескольких метров.
Каламити свалил с себя ещё один мешок рядом с Вельвет Ремеди, на этот раз с чётко вырисовывающейся квадратной коробкой внутри.
- Аптечка у них была заперта, так что я просто прытащил всё сюда.
- Притащил, - поправила Вельвет, взяв мешок.
- Ну, дык, я так и сказал.
Вельвет закатила глаза, перед тем как начать привязывать новую коробку к своей спине, прижимая её к уже висящим по бокам. Не обязательно было спешить её открывать, я могла бы взломать замок, когда мы достигнем следующей станции Четырёх Звёзд.
Вручив подарки, Каламити снова полетел вперёд.
* * *
Следующая станция Четырёх Звёзд выглядела так, будто там была бойня. Я смотрела, как СтилХувз прохаживается между телами более тридцати гулей. Большинство из них выглядело, как если бы их скосили шквальным огнём пулемёта. Мощные взрывы создали дыры в стенах станции и в домах, которые были построены внутри и вокруг неё.
Это место просто пропиталось густым запахом трупов гулей. Жужжание мух сливалось в непрекращающийся монотонный звук, что напомнило мне тонкий гул ламп и фонарей Стойла Два.
Вельвет Ремеди отбежала по линии метров на двести от станции, не в силах переварить увиденное. Каламити приступил к обшариванию трупов.
- Группа Роттингтейла, - сказал наконец СтилХувз, хотя я уже давно пришла к той же мысли. В его низком голосе слышалось безразличие. Мне захотелось, чтобы можно было увидеть выражение лица за его маской.
- СтилХувз? - спросила я осторожно. - С тобой всё в порядке?
- Почему со мной что-то должно быть не в порядке? - ответил он. Его голос по-прежнему оставался безразличным. Слишком безразличным. Он сдерживался от чего-то, но был ли это смех радости или оскорблённая ярость, я не могла угадать. - А как насчёт тебя? Я заметил, что ты не горишь желанием начать мародёрствовать. Как сказал бы Каламити, не похоже, чтобы этим существам понадобились их вещи. А нам они могут пригодиться.
Для СтилХувза обчищать трупы гулей было нормально, а обчищать мёртвых Стальных Рейнджеров - нет? Мне это не нравилось, хотя, при здравом размышлении, я должна была признать, что, вероятно, реагировала бы значительно хуже на обчистку трупов обитателей Стойл.
- Я собираюсь сжечь их, - объявила я. - Как только Каламити закончит в них копаться. Если хочешь, присоединяйся к нему.
- Интересно, - произнёс СтилХувз нараспев, но остался рядом со мной.
Его реакция на мою реакцию показалась мне такой же интересной, какой, очевидно, ему показалась моя. Поскольку окружающая обстановка была болезненной и отталкивающей, я решила попытаться изучить нашего нового друга.
- Я... слышала о Стальных Рейнджерах. У них не очень... героическая репутация.
- А ты так себя видишь? - спросил он в ответ. - Ты герой?
Я вздрогнула, но быстро заподозрила, что он уклоняется от вопроса.
- А как насчёт тебя? Кем ты себя видишь?
- Традиционалистом.
Так, и что же эта хрень означает? Я попыталась снова:
- Мне говорили, что большинство Стальных Рейнджеров больше заинтересованы в сохранении технологий, чем в спасении пони. Как насчёт тебя?
СтилХувз молчал.
Я надавила:
- Ты следуешь за нами, чтобы сберечь мой ПипБак в сохранности?
СтилХувз фыркнул от смеха. Затем он угрюмо раскрыл небольшую частичку себя:
- Стальные Рейнджеры - все до единого - приносят одну и ту же Присягу. Но есть некоторое... расхождение во мнениях о том, обращена ли наша верность к Кобылице Министерства или же к самому Министерству.
Он говорил о "Министерстве", как будто бы было только одно. Или, по крайней мере, только одно имело значимость.
- Есть разница? - спросила я, но Каламити вернулся до того, как я смогла получить ответ, а СтилХувз не хотел раскрываться при посторонних.
- Думаю, я собрал всё, чё нам могло бы сгодиться.
- У тебя довольно крепкая спина для пегаса, - сострил СтилХувз. - Ты уверен, что не хочешь взять заодно мебель?
Каламити закряхтел, хлопая крыльями. Отбросив насмешку в замечании СтилХувза, я обдумала крывшуюся в нём истину.
- Каламити, почему бы тебе не слетать назад и не выгрузить эти вещи в номере. Ты нас потом догонишь. Мы не будем уходить с ветки Селестии.
Каламити улыбнулся, поправляя шляпу.
- Сделаем! - И был таков.
Я сосредоточенно обхватывала свечением тела одного гуля за другим и складывала их в кучу. Затем, пройдя дальше по одному из монорельсов в сопровождении СтилХувза, шедшего по второму из них, я достигла безопасного расстояния. Развернувшись, я достала зебринскую винтовку и выпустила половину обоймы в холм из гульих трупов. Куча начала гореть.
Мы нагнали Вельвет Ремеди, которая смотрела на погребальный костёр в странной очарованности. Я оглянулась, пытаясь понять, почему это зрелище так притягивало её взгляд.
Над костром трупов кружил жар-феникс.
* * *
"...повторяющееся сообщение. Ещё раз, это Блэквинг из Когтей Блэквинг, посылаем сигнал бедствия на всех дружественных частотах. Прошу, передайте это сообщение в любое ближайшее отделение Когтей в округе. Вражеский отряд загнал меня и мою команду в ловушку на крыше Башни Подковы. У нас кончаются боеприпасы, и долго мы не протянем. О... о нет... вон - ещё попёрли!.."
Радиосообщение резко оборвалась, затем начало проигрываться сначала, повторяя и повторяя голос грифины. Её голос звучал моложе, чем у Гауды, и не столь сурово.
Мой ПипБак начал получать сигнал бедствия примерно в двух километрах от Башни Подковы. Сигнал был слаб, но эта Башня была одним из высочайших зданий в Руинах Мэйнхэттена, с лёгкостью затмевая собой Башню Тенпони высотой аж в два раза.
"Все, кто получает это сообщение, это Блэквинг из Когтей Блэквинг. Пожалуйста, нам нужна помощь. Нас зажали на крыше Башни Подковы превосходящие силы противника. У нас почти закончились патроны и провизия, и мы уже потеряли троих из нашей команды. Мы отчаянно нуждаемся в помощи. Если кто-нибудь услышит это сообщение, пожалуйста, приведите помощь. Умоляю, скорее! Мы долго не протянем. Это автоматическое повторяющееся сообщение. Ещё раз, это Блэквинг..."
Я вынула наушник и проиграла запись вслух, когда мы прошли несколько кварталов. Я надеялась, что Каламити догонит нас до того, как мы достигнем небоскрёба на станции Четыре Звезды, но я не сильно на это рассчитывала. Каждый цикл сообщения всё больше и больше разжигал во мне чувство срочности.
- Мы идём внутрь, - объявила я и, пересмотрев свои слова, поправила: - Я иду внутрь. Вы двое можете остаться, если хотите. Я пойму. - Я взмахнула хвостом. - К тому же кто-то должен дать знать Каламити, где мы.
СтилХувз усмехнулся:
- Лично я с нетерпением жду шанса увидеть этих благородных гуле-борцев. - Он посмотрел на меня. - А ты-то почему идёшь? Потому что ты героиня? Или тебе нравится рисковать своей жизнью ради незнакомцев? Или тебе известно что-то ещё о Башне Подковы?
Я пристально посмотрела на своего компаньона и ухмыльнулась.
- О, я просто хочу знать, как кучка грифонов может оказаться в ловушке на крыше здания.
СтилХувз рассмеялся. Я повернулась к Вельвет Ремеди.
- Ты не пойдёшь одна, - настояла она с мрачной улыбкой, топнув копытом. - И мы можем оставить Каламити записку. - Она задумалась на секунду. - Он же ведь умеет читать?
Я закатила глаза.
- Да, и ты сама это знаешь.
Затем я обдумала идею и обнаружила, что не знаю, как поступить. У меня всё ещё были планшетка и карандаш, которые я взяла у охранника в Башне Тенпони, но записка, оставленная под куском раздробленного бетона, могла быть легко не замечена. Чтобы Каламити увидел сообщение, нам надо было написать его большими буквами на крыше станции. И даже в этом случае он мог не заметить его, если мы его как-нибудь не подсветим. Я изложила свои соображения Вельвет.
- На случай, если ты пропустила недавнее световое шоу, дорогая, подсветка не будет проблемой. - Вельвет криво улыбнулась. - Я могу наложить на буквы заклинание, которое сделает их довольно заметными.
- А ты не могла бы просто сделать светящиеся слова?
Вельвет Ремеди покачала головой.
- Да, но только если я буду стоять здесь, чтобы поддерживать их. Чтобы оставить их без присмотра, я должна зачаровать имеющуюся надпись. Желательно, сделанную краской, если только мы не найдём очень большую чернильницу.
СтилХувз заржал, направляясь к двустворчатым дверям станции, ведущим в Башню Подковы.
- Тогда мы напишем её кровью первого врага, которого встретим. - Он развернулся и лягнул двери так сильно, что не только распахнул их, но и сорвал одну с петель, отправив её в полёт через всю приёмную, расположенную внутри. Я поёжилась и возблагодарила Богинь за то, что комната не была набита врагами. - Вы идёте?
* * *
Я помогла Вельвет Ремеди перешагнуть через тело грифона, к его туловищу было прицеплено боевое седло с двумя миниганами, которое было размером почти с самого грифона. Это было первым телом, которому не было несколько сотен лет. Пол был устлан слоем гильз, идти по которым было весьма неудобно.
Я не могла сказать точно, что убило его. Это меня и волновало. И стало волновать ещё сильнее, когда Вельвет Ремеди диагностировала у него естественные причины смерти. Голос её был полон сомнений.
- По крайней мере мы знаем, что они прошли здесь, - заключил СтилХувз. - Я уж начал было волноваться, что пути наверх нет.
Большинство помещений Башни Подковы были разрушены. Лестницы обвалились, коридоры превратились в пещеры. Всё здание стало сплошным лабиринтом, вынуждая нас бродить по комнатам из одного конца коридора в другой, чтобы спуститься на этаж ниже, где мы могли бы найти лестницу, ведущую на два этажа выше.
Впереди мы услышали журчание воды. Мой ПипБак начал тихонечко потрескивать.
Единственным путём выйти на следующий лестничный пролёт было пройти через развалины между двумя уборными. Водный талисман здания все ещё качал воду через разбитые трубы. Вода была слабо облучена радиацией. Похоже, что взрыв жар-бомбы облучил сам талисман.
Я попросила Вельвет Ремеди проверить, хватит ли нам Антирадина. Радиоактивный душ особого вреда не причинит, даже и волноваться не стоит. Но если это было предвестием ещё больших проблем, то я хотела бы быть убеждена, что мы подготовлены.
Задержав дыхание, я резво рванула через брызги, так быстро, как только я могла. Я застыла на мокрой половице, чувствуя, как пол впереди меня вздрогнул.
- О-о-о-оки-доки-локи. СтилХувз, сейчас я тебя левитирую сюда и приземлю вон там, - сказала я, указывая на дальний угол возле дверного прохода. - Этот пол не выглядит надёжным.
Вельвет Ремеди отошла назад. Я сфокусировалась на СтилХувзе, обволакивая его телекинетическим коконом. Медленно я подняла на полметра тяжёлого Стального Рейнджера и понесла его через душевую. Я сделала один шаг назад, чувствуя, как снова тревожно заколебался пол, и ещё чтобы дать ему пролететь мимо меня к углу, где пол, я была вполне уверена, был сух и устойчив.
СтилХувз пролетел половину пути, как вдруг он увидел в открытой двери что-то, что заставило его брыкаться в попытках найти опору под копытами.
Прежде чем я поставила его на пол, прежде чем я даже успела спросить его, что он там увидел, в дверной проём вошла аликорница.
Моё заклинание левитации лопнуло, стоило мне ахнуть в шоке. СтилХувз грузно упал, разворачиваясь, чтобы атаковать аликорна, и пол под его копытами рухнул. СтилХувз пропал с поля зрения. Я услышала, как внизу раздался всплеск. Аликорница сделала шаг вперёд, заглядывая в дыру, и остатки пола обрушились вниз. Аликорница попыталась удержать себя в воздухе с помощью крыльев, но они застряли в дверном проёме, и она упала вслед за Стальным Рейнджером.
Я стояла на промокшей, провисающей доске, торчащей над этажом, словно трамплин. Что, кстати, было отличным сравнением, весь этаж подо мной как раз занимал бассейн.
Мой ПипБак начал трещ-трещ-трещать с одурелой скоростью.
Вскарабкавшись на плавающие обломки шкафа, аликорница отряхнулась. Её рог начал светиться. СтилХувза нигде не было видно, наверняка он камнем ушёл на дно.
Эх, как бы мне сейчас пригодилась сумка с гранатами. Действовать нужно было быстро, но, как назло, мои мозги работали недостаточно быстро! Аликорница наколдует щит вокруг себя быстрее, чем соображу что-нибудь.
БА-БАХ!!!
Взрыв рядом с моей головой разорвал мои барабанные перепонки. Мир стал одним сплошным, высоким гулом. Я тут же потеряла чувство равновесия, кувыркнувшись со своего места. Я шлепнулась на дрейфующий в воде кусок пола, который тут же начал переворачиваться.
Я обхватила этот кусок телекинезом, дико заорав, но не слыша, хоть и чувствуя свой крик. Фокусировка стала невыносима.
Я увидела, как передо мной проплыла аликорница, окруженная кровью и мусором. Вельвет Ремеди боевым дробовиком вырвала огромный кусок шеи монстру. Тварь ещё не была мертва, но гонка между двумя смертями уже началась: от потери крови или от утопления. Осталось лишь дождаться, какая же смерть придёт первой к финишу.
Я в ужасе смотрела, как оно начало лечить себя - рана медленно затягивалась.
Они, блядь, могут регенерировать?
Это нечестно! Это ненормально!
Во вспышке ярости я телекинезом схватила плавающий зазубренный кусок пола и стала рвать им шею аликорницы, пока совсем не отпилила. Создание начало тонуть в покрасневшей радиоактивной воде.
* * *
Вельвет Ремеди склонилась надо мной, направив рог на моё левое ухо. Слух в правом ухе она уже восстановила.
СтилХувз стоял рядом с нами на краю бассейна. С него стекала вода, заставлявшая мой ПипБак дико трещать. Он спорил с Вельвет о том, сколько Антирадина ему было необходимо выпить. Вельвет склонялась к тому, чтобы отдать ему все оставшиеся у нас упаковки препарата; СтилХвуз же настаивал, что они не нужны ему совсем.
Моё левое ухо начало отходить.
- У нас нет на это времени, - топнул СтилХувз, разбивая бронированным копытом пару плиток. - Эти существа всегда путешествуют группами.
- Тогда бери Антирадин и прекрати вести себя как ребёнок, - бросила ему с сердитым взглядом моя хирург с дробовиком. - Ну вот серьёзно, неужели все мои пациенты должны быть такими сложными?
Я хотела заметить, что лежу здесь, будучи очень несложной, спасибо.
СтилХувз ощетинился в ответ на это. Наконец я сказала:
- СтилХувз, скажи уже ей.
Оба повернулись и уставились на меня. Или, по крайней мере, я предполагала, что СтилХувз уставился на меня. Его забрало было направлено на меня.
- Сказать мне что? - медленно спросила меня Вельвет. Потом повернулась к СтилХувзу. - Сказать. Мне. Что?
СтилХувз молчал.
Я вздохнула.
- Слушай, если я смогла это понять, то и она сможет. Она умнее меня.
Я могла с уверенностью сказать, что Вельвет Ремеди сдерживает себя, чтобы не отреагировать на комплимент.
Наконец СтилХувз сдался.
- Я гуль.
Вельвет Ремеди, к её чести, не отступила назад. Даже не ахнула. Она просто была странно тихой какое-то время. Достаточно долго, что я могла бы забеспокоиться, не потеряла ли опять слух, если бы не кап-кап-кап по плитке под Стальным Рейнджером.
- Радиация... оказывает регенерирующее действие на гулей, - признался СтилХувз. - Мне больше грозило утонуть.
На самом деле опасность этого была мала, учитывая ребризер, встроенный в его магическую силовую броню.
"Ну конечно", - поняла я, чувствуя себя глупой и заторможенной: аликорница регенерировала, потому что была в бассейне. Радиация, должно быть, воздействовала на них таким же образом.
- Ну тогда, наверное, тебе не нужен Антирадин, - заключила Вельвет Ремеди будничным тоном, пряча упаковки обратно в одну из аптечек.
* * *
Принимая во внимание, что я лучше всех могу скрытно передвигаться, я решила, что должна разведать ситуацию впереди. Я заметила двух сестёр-аликорнов в комнате на следующем этаже. Они были повёрнуты ко мне хвостами и не обращали на меня никакого внимания - они были слишком заняты, пытаясь магией сорвать с петель дверь сейфа. Их шёрстка была тёмно-фиолетового цвета, почти чёрного. И это не всё, что я заметила.
У них не было кьютимарок!
Я выхватила снайперскую винтовку и погрузилась в нирвану З.П.С.
БАХ!!
Первая аликорница грузно осела, выбитые из черепа мозги забрызгали сейф, на котором она сосредоточилась. Вторая уже начала поворачиваться, её щит приобретал очертания. Но я была быстрее. А эти существа не так уж и сильнее большинства из нас, если их застигнуть врасплох, без защитных заклинаний.
БАХ!!
Я вынырнула из З.П.С., и тело второй аликорницы шмякнулось на пол. Я посмотрела на сейф, мешанина крови, мозгов и костей напомнила мне, что мы не вернулись назад и не нарисовали для Каламити сообщение.
Так. Стоп.
Я смотрю на кровь-мозги кого-то... или, по-крайней мере, чего-то, что я только что убила... и это вызывает у меня подобные ассоциации?
Неужто я становлюсь настолько безразличной к ужасам и насилию Эквестрийской Пустоши?
Я задумалась о том, как это связать со словами Монтерея Джека о потери себя.
А ещё я задумалась над тем, что за хреновину, в конце концов, выискивали эти аликорны здесь. Поэтому я процокала к сейфу с намерением взломать очередной замок. Но тот не собирался поддаваться. После изучения и борьбы с ним я осознала, что он не был сломан или повреждён аликорнами. Просто он был сложным для меня.
Ну, это дело поправимое.
Я поняла, что улыбаюсь, когда Праздничные Минталки промыли мне мозги от всей глупости и тормознутости, которые меня сдерживали. Я сделала глубокий вздох облегчения! Наконец-то я снова настоящая я. Но улыбка моя погасла, как только я увидела Вельвет Ремеди, смотрящую на меня с грустью.
* * *
Ещё три аликорницы стояли на другом краю зияющей пропасти. По крайней мере пять внутренних этажей рухнули, оставив ячейки полу-комнат нависать над пропастью. Частицы мусора и пепла парили в пустоте между нами.
СтилХувз открыл огонь из автоматического гранатомёта, вынеся одну из них (а также все комнаты вокруг неё), до того как она смогла полностью возвести щит. Остальные две взметнулись в воздух, раскрыв крылья, как только их окружили щиты.
Я помолилась Луне и телекинезом вынула шар памяти, убедившись, что это с последней вечеринки Пинки Пай, а не тот, что я раздобыла в сейфе семи этажами ниже. Я начала левитировать шар как можно ближе к ним обеим.
Аликорница издала злобный, полный горечи, но величественный смешок, который отразился от стен над ямой. Используя свой телекинез, она легко перебила мой, швырнув стул. Шар, содержащий память о последней вечеринке Пинки Пай, упал вниз, подпрыгнул, покатился и скрылся в расщелине, потерявшись навсегда.
Голос тёмно-фиолетовой аликорницы пророкотал с неоспоримым превосходством.
- Ты считаешь Нас глупцами? Мы помним, как ты уже убила Нас ранее!
Ну теперь нам точно пиздец!
- Сваливаем! - проорала я, развернувшись и дав дёру по лестнице.
Вельвет Ремеди и СтилХувз галопом мчались за мной, поравнявшись, когда я уже пробежала половину лестничного пролёта.
Обернувшись, я приказала СтилХувзу завалить проход за нами. Его автоматический гранатомёт был бесполезен против аликорна, укрывшегося за щитом, но весьма и весьма эффективен против разваливающегося здания, в котором мы находились. Бетон и дерево с громом обрушились вниз, подняв облако пыли.
- Вот что сейчас произошло? - требовательно спросил СтилХувз.
Задыхаясь, я начала объяснять:
- Тут каким-то образом замешана телепатия... - Мои страхи нашли подтверждение. - ...Не только между теми, кто рядом. А вообще со всеми. Каждый раз, как мы убьём одного, они узнают от него всё. - Я не могла обдурить их дважды одним и тем же трюком.
Наша уловка дала нам время, но немного. Я слышала, как они начали расчищать путь к нам с другой стороны завала.
Со вспышкой света прямо перед нами возникла аликорница.
- Они ещё и телепортироваться могут?! - выпалила Вельвет Ремеди, достигнув наконец того же уровня непримиримой ненависти, что и я, по отношению к этим существам.
Сама же аликорница выглядела немного удивлённой. Похоже, что телепортироваться в места, которые не видишь, сложновато даже для этих существ. Не думаю, что она ожидала, что сможет появиться так близко к нам. Очень жалко, что она не появилась где-то в метре в сторону от нас, чтобы она застряла в стене. Но нет, на такую удачу мы не смели даже надеяться.
Или всё же смели? Я поняла кое-что очень особенное. Сферический щит аликорницы вот-вот набрал бы полную силу, но дело в том, что она появилась прямо между нами. Каждый из нас частично находился в области действия её барьера. Включая заднюю часть СтилХувза.
Аликорница начала творить заклинание. Я почувствовала, как в приступе сжимается моё сердце. Мои копыта начали подкашиваться.
Заклятье сердечного приступа? Почувствовав, как по мне прокатилась волна паники от того, что моё сердце прекращало биться, я внезапно поняла, как эти создания убивали грифонов с помощью "естественных причин".
- Давай! - заорала я, телекинезом захватив мешок с гранатами.
СтилХувз рванул вперёд, оставляя гранаты в мешке. Не раскрывая и не показывая содержимого, я сфокусировалась и попыталась вытянуть столько чек из гранат, сколько смогу. К несчастью, перемещать объекты, которые я не могла видеть, было так же нелегко, как и телепортироваться аликорну в неизвестное место. Я смогла вытянуть только три чеки из гранат, до того как я вынырнула из щита.
Аликорница бросила вопросительный взгляд на мешок, что я швырнула к её копытам. Взрыв, прогремевший в её щите, был весьма эффектным - зрелище было кровавым и ярким.
* * *
- Ну, это объясняет, как грифоны оказались заперты на крыше, - сказала я флегматично.
Нам пришлось сразиться ещё с четырьмя этими созданиями, до того как мы достигли крыши. Моя скрытность в сочетании с неимоверной огневой мощью СтилХувза помогли остаться нам в живых, но приходилось всё труднее и труднее. Они теперь все были предупреждены о нас и, похоже, скоординировались, чтобы занять оборону. Нам приходилось убегать всякий раз, когда они начинали колдовать, и мы были недостаточно быстрыми, чтобы убить больше, чем двух, до того как остальные сотворят свои щиты.
На крыше засело ещё четыре аликорницы. Они сидели, застыв по четырём углам здания, их внимание было сосредоточенно в центр. Вместо того, чтобы окружить себя магическими сферами, они совместно поддерживали полусферу магической энергии, которая удерживала подобно клетке трёх грифонов-наёмников.
- Это кое-что новенькое, - пробормотал СтилХувз позади меня.
- О, слава Великому Яйцу, - прокаркала одна из наёмниц, смотря на нас из-под сияющей энергией раковины, которая держала в ловушке её и двух других выживших наемников. Она замолчала. - Где остальные?
Я оглянулась, Вельвет Ремеди и СтилХувз стояли по обе стороны от меня. Где был Каламити, знали одни только Богини. Подозреваю, что он сейчас кружил над линией Селестии в надежде обнаружить нас. Я вздрогнула при этой мысли и понадеялась, что он не сильно волновался. Я видела едва заметные признаки приближающегося рассвета на горизонте.
Прохладный ветер потрепал мою гриву, принеся с собой солоноватый запах с бухты. Как же жалко, что мы достигли крыши в потёмках ночи. Вид днём отсюда должен быть великолепным.
Хотя, опять же, этот вид мог парализовать меня головокружением. Так что, скорее всего, мы пришли в самое подходящее время. Я повернулась обратно к трем грифонам:
- Это все. Только мы.
- Ну, маловато будет для спасения, - сказал один из них с горечью в голосе.
- "Благодарность". Посмотри в словаре.
Я развернулась и посмотрела на аликорнов. В своей концентрации они были неподвижными. Я даже не была уверена, что они осознавали наше присутствие на крыше рядом с ними. И они находились вне щита, который поддерживали. Скоординированной атакой мы могли вынести трёх. Ну, а грифоны вполне могли добить последнюю.
- Какие у вас с собой пушки, ребята?
Я слышала, как присвистнул СтилХувз, когда грифина, стоявшая позади, вышла вперёд. Она носила нечто, похожее на магическую силовую броню, сделанную специально для грифонов - далеко не такую сложную и сплошную, как у СтилХувза, когти, лапы и крылья остались открытыми, точно так же, как и лицо. Но с гигантским трёхствольным оружием на самом громадном боевом седле, которое я когда-либо видела.
Глава 18: Неестественные Причины
«Дело пахнет керосином.»
<<< оглавление >>>
Надежда.
Наконец-то я нашла другую кобылицу, которую я уважала и которой восхищалась, и которая уважала меня (и, может быть, даже восхищалась мною) в ответ. Которая была неравнодушна к кобылам, и которую, я могла поверить, я по крайней мере немного привлекала физически. Это не была любовь, мы почти не знали друг друга... но была возможность любви. Была, словом, надежда.
Последние шестнадцать часов обернулись очень долгим днём. Я очень хотела провести ближайшие несколько часов с Хомэйдж, но она сразу поняла, что я была не в состоянии делать ничего, кроме как спать. Так что она послала меня ко мне в апартаменты, где Вельвет Ремеди стала хлопотать и цыкать над моими ранами, пока я не погрузилась в сон без сновидений от элементарного истощения.
Я проснулась утром очень поздно, голодная... и не только в смысле еды. Вельвет Ремеди уже проснулась и убежала в магазины, чтобы продать раздобытое Каламити в Алом Скакуне и центре Министерства Морали. Наш же с Вельвет улов составлял в основном то, что мы будем использовать сами - боеприпасы и еда, ну и ядовитые железы, вырезанные мною из мантикор.
После того, что пришлось пережить той бирюзовой кобыле, я решила оставить ей свой дротикомёт. У меня было всё необходимое, чтобы сделать ещё один, как вернусь домой. Каламити уже разведал, где купить рабочий верстак (в настоящее время в очень разобранном состоянии), который он установит на станцию Р-7. Благодаря детали, требуемой для починки Небесного Бандита, это дело должно занять не более чем несколько дней.
Я не собиралась уходить, пока у меня был шанс... провести время с Хомэйдж.
Из более чем любопытства я настроила свой ПипБак на станцию диджея Пон3 и слушала музыку, пока наводила марафет. Хомэйдж уже начала вводить новую музыку в плейлисты диджея Пон3. Сейчас играла та необычно оптимистичная песня о восстановлении дружбы, под которую мы с Хомэйдж тогда танцевали. И сейчас под неё я чистила зубы и пыталась вычесать все клубки из хвоста и кривы.
"Уу-РРА-а-а!" - прогремел на радиоволнах голос диджея Пон3, когда закончилась песня. - "Да благословят нас Селестия и Луна, у нас НОВАЯ МУЗЫКА!
И с этой новой музыкой пришло немного новых новостей! Готовы? Прошлой ночью наша Спасительница Пустоши..."
Мой телекинез лопнул, роняя всё, что я держала.
"...эта детка из Стойла Два нашла и спасла добрых жителей Гаттервилля! И от какого же ужаса она спасла их, спрашиваете вы? От сумасшедшего гуля-учёного, который проводил эксперименты с Порчей и вывел себе маленькую армию мантикор! Вот, ребята, что имеют в виду, когда говорят 'прихлопнуть двух радтараканов одним копытом': она не только спасла жизни более чем двух дюжин пони, но и решила мэйнхэттенскую проблему с мантикорами!"
Я уронила голову в раковину, издав хныкающий вздох. Моя репутация была совершенно неуправляема. Я едва слышала, как открылась дверь номера, изнывая над раковиной от того, что пони теперь будут думать обо мне и чего будут от меня ожидать. Часть меня клялась, что Хомэйдж просто нравится вызывать у меня корчи.
"Эй, увидите малышку, скажите ей, чтоб заглянула. Старина диджей Пон3 хочет хорошенько поцеловать её за это!"
Я вскинула голову и больно стукнулась рогом об кран.
- Ой!
- Ты в курсе, что есть более цивилизованные способы попить воды, чем лакать её прямо из раковины? - прозвенел из соседней комнаты голос Вельвет Ремеди.
Вздрогнув, я потрогала свой рог, глядя на себя в зеркало, а потом повернулась к Вельвет. Она тащила за собой маленькую красную тележку, загруженную припасами и платьями. Я посмотрела на довольно модные и элегантные наряды.
- Я подумала, что мы захотим произвести наилучшее впечатление на диджея Пон3, - заявила она. Блин. Я и забыла о грядущем прослушивании Вельвет Ремеди. - Не беспокойся. Я знаю твой размер. Мне так часто приходилось тебя бинтовать, что я просто не могла его не выучить.
Я почувствовала, что краснею.
Вельвет Ремеди левитировала ко мне пару платьев - простых, но при этом изящных.
- Они прекрасно тебе подойдут. Поверь мне. То, что справа, отлично подчеркнёт твои глаза. То, что слева, прекрасно дополнит гриву и хвост.
- Какое же мне тогда надеть?
- Выбор за тобой. Или, если хочешь казаться загадочной, то оба. Найди повод выйти на пару минут и смени их в середине вечера. - Вельвет Ремеди широко улыбнулась. - Давай, бери их. У девушки не может быть слишком много платьев.
Я кивнула, осторожно складывая их на своей кровати. Потом подпрыгнула и обняла Вельвет.
- Спасибо!
- О, не стоит, дорогая, - добродушно рассмеялась она.
* * *
Вельвет Ремеди ожидала встречи с диджеем Пон3.
Мне нужно было поговорить с Хомэйдж и выяснить, каким образом она хотела разобраться с этим. Если она была готова открыться мне, доверяя такой большой секрет, то было разумным предположить, что она будет так же готова открыться и моим друзьям. Часть меня, впрочем, не хотела, чтобы так было. Мне хотелось, чтобы это оставалось нашим секретом - только Хомэйдж и моим. Чем-то особенным, остающимся только между нами. Мне не хотелось, чтобы она доверяла этот дар кому-либо ещё, пусть даже Вельвет Ремеди. Это была эгоистичная мысль, и я понимала, что мне должно быть стыдно за неё. Но я успокоила себя тем, что это был секрет Хомэйдж, и она решала, рассказывать о нём или нет, так что тот факт, что я скрывала его от своих друзей, был проявлением добродетели.
На пути к лифту я прошла мимо плаката. Пинки Пай, как он настаивал, всё ещё следит за мной. ВСЕГДА.
На противоположной стене висел плакат Флаттершай. На этот раз не позирующей для рекламы Спаркл~Колы, а настоящий плакат её собственного Министерства.
Война? Страх? Смерть?
Мы должны поступать лучше!
МИНИСТЕРСТВО МИРА
Мы должны поступать лучше. Мы должны быть лучше. Я должна быть лучше.
Я понимала, за что Вельвет Ремеди любила жёлтую пегаску. Если бы только было больше таких, как она, то Эквестрийская Пустошь могла бы никогда и не появиться.
Я всё ещё разглядывала плакат, когда Хомэйдж вышла из лифта. Её лицо просияло, когда она увидела меня.
- А вот и ремонтница тостеров, которую я ищу.
Мне никогда теперь от этого прозвища не избавиться.
- Хомэйдж, - вздохнула я, чувствуя, как затрепетало моё сердце, упиваясь тем фактом, что эта милая серая единорожка с яркой синей гривой действительно испытывает ко мне чувства. Возможно, романтические чувства. Или, по крайней мере, готова принять в расчёт их возможность. Одно это было больше, чем всё, что я когда-либо получала от другой кобылицы. Причём от кобылицы, которая мне нравилась. И которая ещё и была милой!
- Да? - спросила она игриво, заставив меня замяться.
- Я... эм... Я к тому, что... Когда и как ты хочешь заняться этим?
- Заняться этим?
Я раздражённо замахала копытом.
- Ну, помнишь... Вельвет Ремеди? Диджей Пон3? Запись её музыки?
- О! - улыбнулась Хомэйдж. - Этим заняться. Ты ведь ей доверяешь? Пони Башни Тенпони знают меня как девочку на побегушках у диджея Пон3, но я действительно не могу допустить, чтобы открылось, что я немного ближе к нему. Она сможет сохранить тайну?
Часть меня не хотела делиться правдой о Хомэйдж, но это было бы совершенно неправильно.
- Навечно.
* * *
- Вы и есть диджей Пон3?
Хомэйдж улыбалась, явно наслаждаясь неверием Вельвет Ремеди.
Вельвет сделала себе великолепный макияж и надела одно из своих новых платьев, сногсшибательный пурпурный наряд - всё, чтобы произвести захватывающее первое впечатление. Теперь она то и дело бросала на меня недовольные взгляды.
- У меня здесь целая звукозаписывающая студия, так что запись будет звучать не хуже вас, - сказала Хомэйдж, проходя между нами. Я непроизвольно засмотрелась на её бёдра, прикрытые шёлковым серебристым платьем, которое искрилось, прижимаясь так плотно к...
Вельвет смотрела на меня. Она поймала меня за этим занятием, и от лёгкой улыбки на её лице моё сердце замерло. Мне повезёт, если остальные наши путешествия не будут сопровождаться песней "Литлпип и Хомэйдж сидят под яблоней[1]".
Хомэйдж провела для Вельвет Ремеди очень укороченную экскурсию, целиком пропустив крышу и библиотеку, но зато показав маленькую студию напротив С.Э.Р.М.Ч.Н. Вельвет выглядела так, будто оказалась в раю. Как бы она ни протестовала, как бы ни стремилась быть врачом, единственной, кого Вельвет могла убедить в том, что не получает от пения ни с чем не сравнимого удовольствия, была сама Вельвет.
Как только Вельвет Ремеди вошла в студию, Хомэйдж переключила всё внимание на записывающее оборудование, проведя рогом над столом, покрытым переключателями и циферблатами. Ряды цветных огоньков послушно засветились в ответ. Мне оставалось только сидеть в уголке и наблюдать за представлением.
Вельвет Ремеди приблизилась к микрофону.
- Проверка звука! Вы хорошо меня слышите, диджей... как мне вас называть?
- Хомэйдж, когда мы наедине, - ответила серая единорожка.
Я ощутила иррациональный приступ ревности при упоминании слова "наедине". Я хлопнула себя по лбу. Такие чувства были так же недостойны, как и нелепы. "Прекрати быть глупой пони, Литлпип!" - тихо прошептала я себе.
- У вас изумительная установка, Хомэйдж, - восхитилась Вельвет. Затем как бы невзначай спросила: - Нет ли у вас здесь поблизости оборудованного верстака?
Хомэйдж подняла глаза от приборного стола.
- Есть. А что?
- О, прекрасно. Литлпип замыслила проект, и ей нужно личное рабочее место, - заявила Вельвет. Теперь я чувствовала себя действительно глупо за тот невольный приступ - даже на подступах к выступлению, которое услышит вся Эквестрия, Вельвет Ремеди думала о том, как помочь мне.
- Я подозреваю, что проект займёт у неё всю ночь, - промурлыкала Вельвет заговорщически. - Ничего ведь, если она проведёт ночь с вами?
Солнечные вспышки оргазмов Селестии!
- О, я с удовольствием воспользуюсь шансом... - промурлыкала Хомэйдж в ответ, - ...занять её на ночь.
Я была обречена.
- Начинайте, когда будете готовы.
Рог Вельвет Ремеди начал светиться. Комната звукозаписи наполнилась разноцветным светом и насыщенной волнующей музыкой. Хомэйдж застыла в трепете. Я улыбнулась, зная, как воздействуют на всех выступления Вельвет.
- Музыка - спасение моё...
* * *
Четыре часа спустя мы с Хомэйдж прогуливались по аллее Башни Тенпони. Вельвет Ремеди была просто потрясающей. По её настоянию Хомэйдж дала Вельвет исполнить каждую песню несколько раз, чтобы убедиться, что песни звучали идеально. К тому времени, как все песни закончились, моя угольно-чёрная спутница была совершенно выжата. Она оставила нас, чтобы вздремнуть.
С того момента Хомэйдж говорила о выступлении и новой музыке не переставая. К счастью, я не испытывала от этого новых приступов ревности. Фактически, я сама была в восхищении. Мы с Хомэйдж провели больше часа, вспоминая моменты выступления, словно пара фанаток после концерта.
Первая песня очень долго была хитом в Стойле Два (и если бы мне было суждено выбирать первую песню для её бенефиса, то я бы тоже её выбрала). Вторая песня была тоже популярна в дни, проведённые в Стойле. Третья была её собственным исполнением песни, спетой однажды самой Пинки Пай и первым диджеем Пон3 в Хуфбитс. Кое-что она выбрала специально для диджея Пон3 - песня, которую она начала петь в лагере Разбитого Копыта, и я была взволнована, что наконец услышу её до конца! Даже Хомэйдж проняло. Мне было приятно смотреть, как маленькая серая единорожка визжит от восторга!
Последней песней была та, которую Вельвет Ремеди написала во время наших путешествий. Та, которая, как она когда-то утверждала, была обо мне. Я не могла решить, что же больше хочу - растаять или спрятаться.
Мы дошли до края мезонина, смотря на нижний этаж торгового центра Башни Тенпони, заполненный роскошными магазинами (включая один чисто винный, а другой напротив - сырный, но он сейчас был закрыт). Когда мы приблизились к лестнице, ведущей вниз, я остановилась при увиденном. СтилХувз рысил вдоль витрин, весьма небрежно рассматривая проходящую за ними выставку картин. Пони вокруг оглядывались на него, останавливаясь, некоторые из них старались держаться от него подальше. Я видела, как какая-то мамаша спрятала за собой своего любопытного жеребёнка.
- Твой друг возбуждает всеобщий интерес, - отметила Хомэйдж.
Я усмехнулась.
- Полагаю, высшее общество Тенпони не привыкло к пони в магической силовой броне.
Я подумала, не царапают ли его бронированные копыта их претенциозно отполированный мраморный пол.
- Ну, он же Стальной Рейнджер. Это у многих вызывает напряжение.
Это был уже не первый случай, когда кто-то, кому я доверяла, заявлял, что Стальные Рейнджеры имеют сомнительную репутацию.
- Почему это?
Хомэйдж посмотрела на меня с удивлением.
- Ты странствуешь со Стальным Рейнджером, - медленно произнесла Хомэйдж, - и ничего не знаешь о них?
Я было открыла рот, чтобы сказать, что он... что? Я знала их по плакатам, но этим плакатам было двести лет. Истина была в том, что я не знала Стальных Рейнджеров. Я знала СтилХувза. По крайней мере лучше, чем мои компаньоны знали этого загадочного пони, полностью сокрытого в своей броне. Я видела шар памяти. Тот, в котором было воспоминание, которое, как я полагала (и не без оснований), принадлежало ему.
- Нет... Пожалуй, действительно не знаю. Расскажи мне.
Хомэйдж повела нас от лестницы к столику в маленьком, но дорогом кафе. Пони-официантка принесла нам меню в тот самый момент, когда мы сели, умудряясь выглядеть при этом надменно, как будто посетители были ниже неё. Глядя в меню, я вновь обнаружила, что оно состоит из облагороженных вариантов довоенной еды.
Я покачала головой и отбросила меню в сторону.
- Пятьдесят крышек за банановое пюре, которое я могу найти в холодильнике разрушенного здания за бесплатно? Нет уж, спасибо. Пожарить его в виде полосок и сплести из них подобие корзинки не стоит так дорого.
Хомэйдж вскинула брови.
- Не забывай, что большинство пони из живущих здесь не протянет и дня снаружи. От заветной "бесплатной" еды их отделяют рейдеры, работорговцы, взбунтовавшиеся охранные роботы, а может быть, и заблудшие мантикоры. - Она огляделась вокруг, наблюдая за другими посетителями, а потом наклонилась вперёд и прошептала: - Честно говоря, не думаю, что большинство из этих пони справится даже с радтараканами. Они раздавят одного, а потом остальные их убьют, пока те в приступе неудержимого отвращения будут пытаться отскрести с копыта радтараканьи потроха.
Я посмотрела на элитных кобылиц и джентльпони Башни Тенпони, сидевших вокруг. Похоже, что она была права.
- Запасы самой Башни Тенпони иссякли поколения назад. То, что они продают сейчас, было приобретено у мародёров - специалистов по проникновению в руины Мэйнхэттена в поисках продуктов питания. К счастью, до бомбы город изобиловал продуктовыми магазинами, ресторанами и бакалейными лавками, так что мародёрство всегда было столь плодотворно, сколь и опасно. Но мародёры не рискуют своими шеями задёшево. А учитывая то, насколько загрязнена радиацией вода, семье пони сложно очистить достаточно воды даже для маленького садика. Для ресторанов, подобных этому, речи о свежих урожаях быть не может.
Я приняла сказанное к сведению и снова взяла меню.
Я заказала корзинку из обжаренного бананового пюре и бутылку вина. Оно оказалось на удивление ароматным.
- Стальные Рейнджеры, - объяснила Хомэйдж за бокалом вина, - это старые стражи Министерства Военных Технологий. Они видят в себе рыцарей величия прошлого, которое они связывают с успехами Эквестрии в области технологий и промышленности, а также хранителей технологий, которые их Министерство помогло создать. Честно говоря, большинство из них будут более заинтересованы в том, чтобы спасти твой ПипБак, чем тебя.
* * *
После обеда я обратилась к Хомэйдж с предложением пойти ранним вечером в спа. Последний раз был до такой степени восхитительным, что я просто обязана была поделиться с нею своим опытом.
Хомэйдж попросила, чтобы маленькое радио в спа настроили на станцию диджея Пон3. Из выражения, которым одарили её спа-пони, было ясно, что они не очень-то одобряют этого любящего гулей ренегата, но всё же исполнили просьбу. С новой музыкой, я подозревала, популярность трансляции резко подскочила.
Одна из симпатичных спа-пони намазывала моё лицо очищающей лечебной грязью, когда голос диджея Пон3 прогремел из маленького радиоприёмника:
"Вечер добрый, дети мои!"
Я посмотрела на Хомэйдж в удивлении. Она подмигнула мне в ответ, прежде чем её глаза накрыли огуречными ломтиками.
"У меня к вам вопрос, дорогие мои слушатели, кобылки и жеребчики. Вы когда-нибудь видели... призрака? 'Да ну, диджей Пон3!' - слышу я, говорите вы, - 'Нет такой штуки, как призраки! Истории о Мэйнхэттенских призраках ходят среди пони ещё с тех пор, когда бабушка моей бабушки ещё мелкой кобылкой была, но никто никогда не видел их на самом деле. Истории о призраках - выдумки, сам знаешь!' Ну а теперь, что если я - диджей Пон3, ваш голос в пустоши - сказал бы вам, что видел призрака? И я не имею в виду героических Обитателей Стойл, чудесным образом переживающих падения поездов со скал. Не в этот раз."
Я громко застонала. Я б зажмурилась, не будь у меня в глазах кусков овощей.
"Это было несколько лет назад, и я только-только выпутался из заварушки с одной из этих мантикор, так что был в тот момент под Дэшем и Стампедом одновременно. Но она была там, о чистая правда Селестии. Никогда не встречал её больше и не находил то самое место, где на неё наткнулся, но на этой дикой пустоши безумных вещей гораздо больше, чем вы думаете."
Позже, когда спа-пони делали нам хуфикюр и обрабатывали рога, я спросила Хомэйдж:
- Что такое Стампед?
- О, смесь Рейдж и обезболивающего, - ответила Хомэйдж. - Мы с подругой нашли рецепт в руинах клиники Министерства Мира, когда мы были моложе.
Мною овладело любопытство:
- Подруга? Я её увижу?
- Нет. Боюсь, что она не пережила попыток обосноваться в Башне Тенпони.
* * *
Я чувствовала себя удивительно свежей и расслабленной. Время, проведённое в спа, было приятным и сближающим, и я возлагала большие надежды на остаток вечера.
Когда мы вышли из спа, Хомэйдж наклонилась ко мне и прошептала:
- Тот последний кусочек я записала заранее. Это хорошая идея, чтобы меня иногда видели на публике, пока диджей Пон3 "в прямом эфире".
Я кивнула, совсем немного на неё засмотревшись. Приём грязевой ванны был первым случаем, когда я видела её не одетой ни в платье, ни в халат из спа-салона. Её кьюти-марка была похожа на динамик или мегафон. Чем бы она ни была, эта кьютимарка идеально ей подходила. И я могла понять, почему она решила скрывать её при помощи одежды. Если кто-то подозревал, что она была чем-то большим, чем девочкой на побегушках у диджея Пон3, то кьютимарка была бы явным разоблачением.
Три маленьких пони подскочили к нам: два брата и их младшая сестра. У двух младших в глазах стояли слёзы, и если мальчик старался их сдерживать, то его сестра плакала в открытую с выражением надежды на лице.
Я услышала, как Хомэйдж застонала при их приближении.
- Мисс Хомэйдж, - позвал старший, когда они оказались ближе. - Диджей Пон3 говорит, что папа пытался ограбить Героиню Пустоши и что поэтому он в тюрьме. Это правда?
- Он правда это сделал?
- Папочка бы не стал.
Ох, ёбните меня луной. Луной, солнцем - всеми сразу. Да вздрючьте посильнее.
Хомэйдж, если на то пошло, выглядела даже более напряжённой. Но она была правдива.
- Да, дети. Боюсь, что так.
- Но он правда очень сожалеет... - перебила её я, хотя и знала, что единственное, о чём сожалел Монтерей Джек, было то, что это поставило его в плохое положение, - ...и я уверена, что они его отпустят. Я...
Я остановилась, вздрогнув, и заговорила более медленно, подбирая слова:
- Я знаю, что Обитательница Стойла очень огорчена, зная, что он в тюрьме.
- Она его спасёт? - выпалила девочка с такой надеждой в голосе, что это чуть не сбило меня с ног.
- Зачем ей это? - возразил старший брат. - Он угрожал ей и пытался ограбить.
Я безнадёжно взглянула на Хомэйдж.
- Они не собираются его отпускать, - сказал средний из жеребят. - Они повесят его через два дня.
* * *
Я ходила взад и вперёд по Библиотеке, в то время как Хомэйдж с грустью наблюдала за мной.
- Ты не можешь вмешиваться.
- О, ещё как могу!
Хомэйдж печально вздохнула.
- Я понимаю, почему ты считаешь, что должна. Даже если он своими копытами вырыл себе яму. Но судя по тому, что ты сказала, не очень похоже, чтобы он хотел помощи.
Я фыркнула.
- Ну тогда я не собираюсь оставлять решение за ним. У него трое детей, о которых нужно заботиться. Это они должны стоять на первом месте, а не его вывернутый наизнанку кодекс чести.
- Литлпип, - захныкала Хомэйдж. - Мы только что встретились. Я не хочу уже потерять тебя.
Я остановилась в потрясении.
- Потерять меня?
Хомэйдж раздражённо объяснила:
- Если ты предпримешь что-нибудь и переживёшь ответный огонь охраны, то копыта твоего в Башне Тенпони больше не будет. И твоих друзей тоже.
Я повернулась и посмотрела в её глаза. Они блестели от слёз.
- Я всегда буду с тобой, практически везде, куда бы ты ни пошла. Просто настройся на частоту диджея Пон3, и я буду там. Но... ты больше не сможешь быть со мной.
Я осела на пол, когда осознание того, чем мне придётся пожертвовать, легло на меня всем своим весом.
* * *
Вечерело. Я медленно шла по линии Селестии, Вельвет Ремеди и СтилХувз следовали за мной чередой, Каламити полетел на разведку.
Всё, что я сказала другим - это что я собралась на прогулку. Каждый из них настаивал на том, чтобы пойти со мной. Только Вельвет Ремеди спросила, есть ли причина, и сделала она это с глазу на глаз. Она видела, что я расстроена, и она испугалась, что я не провожу вечер с Хомэйдж. Каламити, я думаю, просто хотел размять крылья. СтилХувз же последовал за мной без комментариев. Я чувствовала, что он готов был пойти за мной куда угодно, и до сих пор не имела понятия почему.
Истина же была в том, что, как бы я ни хотела провести ночь с Хомэйдж, у меня было такое смятение внутри, что я просто не могла насладиться этим. Мне нужен был свежий воздух, нужно было очистить голову, отвлечься.
К счастью, серая единорожка не только поняла, но и поддержала меня.
Рог Вельвет Ремеди освещал путь, мне даже не надо было использовать фонарик своего ПипБака. Тишина ночи обволакивала нас, точно одеяло, лишь иногда прерываясь отдалёнными криками или выстрелами. Каламити каждый раз летал на звук, чтобы разведать обстановку. Иногда он возвращался с сообщениями о мародёрах, отбивающихся от диких животных, но в основном он возвращался без какой-либо информации вообще. Один раз за его исчезновением последовало несколько коротких громовых раскатов - звука его боевого седла, который я узнала бы уже среди чего угодно. Я не слышала ответного огня, но мы всё равно остановились и ждали, обеспокоенные за него. Ему потребовалась добрая четверть часа, чтобы вернуться. И когда он вернулся, он был нагружен мешками отобранного хабара.
- Рейдерское гнездо. Кучка земнопони-рейдеров с копьями и кувалдами, - объяснил он с ухмылкой. - Никто не ожидал пегаса!
Он приземлился и передал мне мешок, набитый металлическими яблоками.
- Там не было боеприпасов, но у них было это.
СтилХувз предложил отдать гранаты ему. Из всех нас он был единственным, кто действительно обладал навыками обращения с подобными штуками.
- Не пройдёт и полгода, как мы найдем те чё-нить, чё не разносит всё на куски в радиусе нескольких метров.
Каламити свалил с себя ещё один мешок рядом с Вельвет Ремеди, на этот раз с чётко вырисовывающейся квадратной коробкой внутри.
- Аптечка у них была заперта, так что я просто прытащил всё сюда.
- Притащил, - поправила Вельвет, взяв мешок.
- Ну, дык, я так и сказал.
Вельвет закатила глаза, перед тем как начать привязывать новую коробку к своей спине, прижимая её к уже висящим по бокам. Не обязательно было спешить её открывать, я могла бы взломать замок, когда мы достигнем следующей станции Четырёх Звёзд.
Вручив подарки, Каламити снова полетел вперёд.
* * *
Следующая станция Четырёх Звёзд выглядела так, будто там была бойня. Я смотрела, как СтилХувз прохаживается между телами более тридцати гулей. Большинство из них выглядело, как если бы их скосили шквальным огнём пулемёта. Мощные взрывы создали дыры в стенах станции и в домах, которые были построены внутри и вокруг неё.
Это место просто пропиталось густым запахом трупов гулей. Жужжание мух сливалось в непрекращающийся монотонный звук, что напомнило мне тонкий гул ламп и фонарей Стойла Два.
Вельвет Ремеди отбежала по линии метров на двести от станции, не в силах переварить увиденное. Каламити приступил к обшариванию трупов.
- Группа Роттингтейла, - сказал наконец СтилХувз, хотя я уже давно пришла к той же мысли. В его низком голосе слышалось безразличие. Мне захотелось, чтобы можно было увидеть выражение лица за его маской.
- СтилХувз? - спросила я осторожно. - С тобой всё в порядке?
- Почему со мной что-то должно быть не в порядке? - ответил он. Его голос по-прежнему оставался безразличным. Слишком безразличным. Он сдерживался от чего-то, но был ли это смех радости или оскорблённая ярость, я не могла угадать. - А как насчёт тебя? Я заметил, что ты не горишь желанием начать мародёрствовать. Как сказал бы Каламити, не похоже, чтобы этим существам понадобились их вещи. А нам они могут пригодиться.
Для СтилХувза обчищать трупы гулей было нормально, а обчищать мёртвых Стальных Рейнджеров - нет? Мне это не нравилось, хотя, при здравом размышлении, я должна была признать, что, вероятно, реагировала бы значительно хуже на обчистку трупов обитателей Стойл.
- Я собираюсь сжечь их, - объявила я. - Как только Каламити закончит в них копаться. Если хочешь, присоединяйся к нему.
- Интересно, - произнёс СтилХувз нараспев, но остался рядом со мной.
Его реакция на мою реакцию показалась мне такой же интересной, какой, очевидно, ему показалась моя. Поскольку окружающая обстановка была болезненной и отталкивающей, я решила попытаться изучить нашего нового друга.
- Я... слышала о Стальных Рейнджерах. У них не очень... героическая репутация.
- А ты так себя видишь? - спросил он в ответ. - Ты герой?
Я вздрогнула, но быстро заподозрила, что он уклоняется от вопроса.
- А как насчёт тебя? Кем ты себя видишь?
- Традиционалистом.
Так, и что же эта хрень означает? Я попыталась снова:
- Мне говорили, что большинство Стальных Рейнджеров больше заинтересованы в сохранении технологий, чем в спасении пони. Как насчёт тебя?
СтилХувз молчал.
Я надавила:
- Ты следуешь за нами, чтобы сберечь мой ПипБак в сохранности?
СтилХувз фыркнул от смеха. Затем он угрюмо раскрыл небольшую частичку себя:
- Стальные Рейнджеры - все до единого - приносят одну и ту же Присягу. Но есть некоторое... расхождение во мнениях о том, обращена ли наша верность к Кобылице Министерства или же к самому Министерству.
Он говорил о "Министерстве", как будто бы было только одно. Или, по крайней мере, только одно имело значимость.
- Есть разница? - спросила я, но Каламити вернулся до того, как я смогла получить ответ, а СтилХувз не хотел раскрываться при посторонних.
- Думаю, я собрал всё, чё нам могло бы сгодиться.
- У тебя довольно крепкая спина для пегаса, - сострил СтилХувз. - Ты уверен, что не хочешь взять заодно мебель?
Каламити закряхтел, хлопая крыльями. Отбросив насмешку в замечании СтилХувза, я обдумала крывшуюся в нём истину.
- Каламити, почему бы тебе не слетать назад и не выгрузить эти вещи в номере. Ты нас потом догонишь. Мы не будем уходить с ветки Селестии.
Каламити улыбнулся, поправляя шляпу.
- Сделаем! - И был таков.
Я сосредоточенно обхватывала свечением тела одного гуля за другим и складывала их в кучу. Затем, пройдя дальше по одному из монорельсов в сопровождении СтилХувза, шедшего по второму из них, я достигла безопасного расстояния. Развернувшись, я достала зебринскую винтовку и выпустила половину обоймы в холм из гульих трупов. Куча начала гореть.
Мы нагнали Вельвет Ремеди, которая смотрела на погребальный костёр в странной очарованности. Я оглянулась, пытаясь понять, почему это зрелище так притягивало её взгляд.
Над костром трупов кружил жар-феникс.
* * *
"...повторяющееся сообщение. Ещё раз, это Блэквинг из Когтей Блэквинг, посылаем сигнал бедствия на всех дружественных частотах. Прошу, передайте это сообщение в любое ближайшее отделение Когтей в округе. Вражеский отряд загнал меня и мою команду в ловушку на крыше Башни Подковы. У нас кончаются боеприпасы, и долго мы не протянем. О... о нет... вон - ещё попёрли!.."
Радиосообщение резко оборвалась, затем начало проигрываться сначала, повторяя и повторяя голос грифины. Её голос звучал моложе, чем у Гауды, и не столь сурово.
Мой ПипБак начал получать сигнал бедствия примерно в двух километрах от Башни Подковы. Сигнал был слаб, но эта Башня была одним из высочайших зданий в Руинах Мэйнхэттена, с лёгкостью затмевая собой Башню Тенпони высотой аж в два раза.
"Все, кто получает это сообщение, это Блэквинг из Когтей Блэквинг. Пожалуйста, нам нужна помощь. Нас зажали на крыше Башни Подковы превосходящие силы противника. У нас почти закончились патроны и провизия, и мы уже потеряли троих из нашей команды. Мы отчаянно нуждаемся в помощи. Если кто-нибудь услышит это сообщение, пожалуйста, приведите помощь. Умоляю, скорее! Мы долго не протянем. Это автоматическое повторяющееся сообщение. Ещё раз, это Блэквинг..."
Я вынула наушник и проиграла запись вслух, когда мы прошли несколько кварталов. Я надеялась, что Каламити догонит нас до того, как мы достигнем небоскрёба на станции Четыре Звезды, но я не сильно на это рассчитывала. Каждый цикл сообщения всё больше и больше разжигал во мне чувство срочности.
- Мы идём внутрь, - объявила я и, пересмотрев свои слова, поправила: - Я иду внутрь. Вы двое можете остаться, если хотите. Я пойму. - Я взмахнула хвостом. - К тому же кто-то должен дать знать Каламити, где мы.
СтилХувз усмехнулся:
- Лично я с нетерпением жду шанса увидеть этих благородных гуле-борцев. - Он посмотрел на меня. - А ты-то почему идёшь? Потому что ты героиня? Или тебе нравится рисковать своей жизнью ради незнакомцев? Или тебе известно что-то ещё о Башне Подковы?
Я пристально посмотрела на своего компаньона и ухмыльнулась.
- О, я просто хочу знать, как кучка грифонов может оказаться в ловушке на крыше здания.
СтилХувз рассмеялся. Я повернулась к Вельвет Ремеди.
- Ты не пойдёшь одна, - настояла она с мрачной улыбкой, топнув копытом. - И мы можем оставить Каламити записку. - Она задумалась на секунду. - Он же ведь умеет читать?
Я закатила глаза.
- Да, и ты сама это знаешь.
Затем я обдумала идею и обнаружила, что не знаю, как поступить. У меня всё ещё были планшетка и карандаш, которые я взяла у охранника в Башне Тенпони, но записка, оставленная под куском раздробленного бетона, могла быть легко не замечена. Чтобы Каламити увидел сообщение, нам надо было написать его большими буквами на крыше станции. И даже в этом случае он мог не заметить его, если мы его как-нибудь не подсветим. Я изложила свои соображения Вельвет.
- На случай, если ты пропустила недавнее световое шоу, дорогая, подсветка не будет проблемой. - Вельвет криво улыбнулась. - Я могу наложить на буквы заклинание, которое сделает их довольно заметными.
- А ты не могла бы просто сделать светящиеся слова?
Вельвет Ремеди покачала головой.
- Да, но только если я буду стоять здесь, чтобы поддерживать их. Чтобы оставить их без присмотра, я должна зачаровать имеющуюся надпись. Желательно, сделанную краской, если только мы не найдём очень большую чернильницу.
СтилХувз заржал, направляясь к двустворчатым дверям станции, ведущим в Башню Подковы.
- Тогда мы напишем её кровью первого врага, которого встретим. - Он развернулся и лягнул двери так сильно, что не только распахнул их, но и сорвал одну с петель, отправив её в полёт через всю приёмную, расположенную внутри. Я поёжилась и возблагодарила Богинь за то, что комната не была набита врагами. - Вы идёте?
* * *
Я помогла Вельвет Ремеди перешагнуть через тело грифона, к его туловищу было прицеплено боевое седло с двумя миниганами, которое было размером почти с самого грифона. Это было первым телом, которому не было несколько сотен лет. Пол был устлан слоем гильз, идти по которым было весьма неудобно.
Я не могла сказать точно, что убило его. Это меня и волновало. И стало волновать ещё сильнее, когда Вельвет Ремеди диагностировала у него естественные причины смерти. Голос её был полон сомнений.
- По крайней мере мы знаем, что они прошли здесь, - заключил СтилХувз. - Я уж начал было волноваться, что пути наверх нет.
Большинство помещений Башни Подковы были разрушены. Лестницы обвалились, коридоры превратились в пещеры. Всё здание стало сплошным лабиринтом, вынуждая нас бродить по комнатам из одного конца коридора в другой, чтобы спуститься на этаж ниже, где мы могли бы найти лестницу, ведущую на два этажа выше.
Впереди мы услышали журчание воды. Мой ПипБак начал тихонечко потрескивать.
Единственным путём выйти на следующий лестничный пролёт было пройти через развалины между двумя уборными. Водный талисман здания все ещё качал воду через разбитые трубы. Вода была слабо облучена радиацией. Похоже, что взрыв жар-бомбы облучил сам талисман.
Я попросила Вельвет Ремеди проверить, хватит ли нам Антирадина. Радиоактивный душ особого вреда не причинит, даже и волноваться не стоит. Но если это было предвестием ещё больших проблем, то я хотела бы быть убеждена, что мы подготовлены.
Задержав дыхание, я резво рванула через брызги, так быстро, как только я могла. Я застыла на мокрой половице, чувствуя, как пол впереди меня вздрогнул.
- О-о-о-оки-доки-локи. СтилХувз, сейчас я тебя левитирую сюда и приземлю вон там, - сказала я, указывая на дальний угол возле дверного прохода. - Этот пол не выглядит надёжным.
Вельвет Ремеди отошла назад. Я сфокусировалась на СтилХувзе, обволакивая его телекинетическим коконом. Медленно я подняла на полметра тяжёлого Стального Рейнджера и понесла его через душевую. Я сделала один шаг назад, чувствуя, как снова тревожно заколебался пол, и ещё чтобы дать ему пролететь мимо меня к углу, где пол, я была вполне уверена, был сух и устойчив.
СтилХувз пролетел половину пути, как вдруг он увидел в открытой двери что-то, что заставило его брыкаться в попытках найти опору под копытами.
Прежде чем я поставила его на пол, прежде чем я даже успела спросить его, что он там увидел, в дверной проём вошла аликорница.
Моё заклинание левитации лопнуло, стоило мне ахнуть в шоке. СтилХувз грузно упал, разворачиваясь, чтобы атаковать аликорна, и пол под его копытами рухнул. СтилХувз пропал с поля зрения. Я услышала, как внизу раздался всплеск. Аликорница сделала шаг вперёд, заглядывая в дыру, и остатки пола обрушились вниз. Аликорница попыталась удержать себя в воздухе с помощью крыльев, но они застряли в дверном проёме, и она упала вслед за Стальным Рейнджером.
Я стояла на промокшей, провисающей доске, торчащей над этажом, словно трамплин. Что, кстати, было отличным сравнением, весь этаж подо мной как раз занимал бассейн.
Мой ПипБак начал трещ-трещ-трещать с одурелой скоростью.
Вскарабкавшись на плавающие обломки шкафа, аликорница отряхнулась. Её рог начал светиться. СтилХувза нигде не было видно, наверняка он камнем ушёл на дно.
Эх, как бы мне сейчас пригодилась сумка с гранатами. Действовать нужно было быстро, но, как назло, мои мозги работали недостаточно быстро! Аликорница наколдует щит вокруг себя быстрее, чем соображу что-нибудь.
БА-БАХ!!!
Взрыв рядом с моей головой разорвал мои барабанные перепонки. Мир стал одним сплошным, высоким гулом. Я тут же потеряла чувство равновесия, кувыркнувшись со своего места. Я шлепнулась на дрейфующий в воде кусок пола, который тут же начал переворачиваться.
Я обхватила этот кусок телекинезом, дико заорав, но не слыша, хоть и чувствуя свой крик. Фокусировка стала невыносима.
Я увидела, как передо мной проплыла аликорница, окруженная кровью и мусором. Вельвет Ремеди боевым дробовиком вырвала огромный кусок шеи монстру. Тварь ещё не была мертва, но гонка между двумя смертями уже началась: от потери крови или от утопления. Осталось лишь дождаться, какая же смерть придёт первой к финишу.
Я в ужасе смотрела, как оно начало лечить себя - рана медленно затягивалась.
Они, блядь, могут регенерировать?
Это нечестно! Это ненормально!
Во вспышке ярости я телекинезом схватила плавающий зазубренный кусок пола и стала рвать им шею аликорницы, пока совсем не отпилила. Создание начало тонуть в покрасневшей радиоактивной воде.
* * *
Вельвет Ремеди склонилась надо мной, направив рог на моё левое ухо. Слух в правом ухе она уже восстановила.
СтилХувз стоял рядом с нами на краю бассейна. С него стекала вода, заставлявшая мой ПипБак дико трещать. Он спорил с Вельвет о том, сколько Антирадина ему было необходимо выпить. Вельвет склонялась к тому, чтобы отдать ему все оставшиеся у нас упаковки препарата; СтилХвуз же настаивал, что они не нужны ему совсем.
Моё левое ухо начало отходить.
- У нас нет на это времени, - топнул СтилХувз, разбивая бронированным копытом пару плиток. - Эти существа всегда путешествуют группами.
- Тогда бери Антирадин и прекрати вести себя как ребёнок, - бросила ему с сердитым взглядом моя хирург с дробовиком. - Ну вот серьёзно, неужели все мои пациенты должны быть такими сложными?
Я хотела заметить, что лежу здесь, будучи очень несложной, спасибо.
СтилХувз ощетинился в ответ на это. Наконец я сказала:
- СтилХувз, скажи уже ей.
Оба повернулись и уставились на меня. Или, по крайней мере, я предполагала, что СтилХувз уставился на меня. Его забрало было направлено на меня.
- Сказать мне что? - медленно спросила меня Вельвет. Потом повернулась к СтилХувзу. - Сказать. Мне. Что?
СтилХувз молчал.
Я вздохнула.
- Слушай, если я смогла это понять, то и она сможет. Она умнее меня.
Я могла с уверенностью сказать, что Вельвет Ремеди сдерживает себя, чтобы не отреагировать на комплимент.
Наконец СтилХувз сдался.
- Я гуль.
Вельвет Ремеди, к её чести, не отступила назад. Даже не ахнула. Она просто была странно тихой какое-то время. Достаточно долго, что я могла бы забеспокоиться, не потеряла ли опять слух, если бы не кап-кап-кап по плитке под Стальным Рейнджером.
- Радиация... оказывает регенерирующее действие на гулей, - признался СтилХувз. - Мне больше грозило утонуть.
На самом деле опасность этого была мала, учитывая ребризер, встроенный в его магическую силовую броню.
"Ну конечно", - поняла я, чувствуя себя глупой и заторможенной: аликорница регенерировала, потому что была в бассейне. Радиация, должно быть, воздействовала на них таким же образом.
- Ну тогда, наверное, тебе не нужен Антирадин, - заключила Вельвет Ремеди будничным тоном, пряча упаковки обратно в одну из аптечек.
* * *
Принимая во внимание, что я лучше всех могу скрытно передвигаться, я решила, что должна разведать ситуацию впереди. Я заметила двух сестёр-аликорнов в комнате на следующем этаже. Они были повёрнуты ко мне хвостами и не обращали на меня никакого внимания - они были слишком заняты, пытаясь магией сорвать с петель дверь сейфа. Их шёрстка была тёмно-фиолетового цвета, почти чёрного. И это не всё, что я заметила.
У них не было кьютимарок!
Я выхватила снайперскую винтовку и погрузилась в нирвану З.П.С.
БАХ!!
Первая аликорница грузно осела, выбитые из черепа мозги забрызгали сейф, на котором она сосредоточилась. Вторая уже начала поворачиваться, её щит приобретал очертания. Но я была быстрее. А эти существа не так уж и сильнее большинства из нас, если их застигнуть врасплох, без защитных заклинаний.
БАХ!!
Я вынырнула из З.П.С., и тело второй аликорницы шмякнулось на пол. Я посмотрела на сейф, мешанина крови, мозгов и костей напомнила мне, что мы не вернулись назад и не нарисовали для Каламити сообщение.
Так. Стоп.
Я смотрю на кровь-мозги кого-то... или, по-крайней мере, чего-то, что я только что убила... и это вызывает у меня подобные ассоциации?
Неужто я становлюсь настолько безразличной к ужасам и насилию Эквестрийской Пустоши?
Я задумалась о том, как это связать со словами Монтерея Джека о потери себя.
А ещё я задумалась над тем, что за хреновину, в конце концов, выискивали эти аликорны здесь. Поэтому я процокала к сейфу с намерением взломать очередной замок. Но тот не собирался поддаваться. После изучения и борьбы с ним я осознала, что он не был сломан или повреждён аликорнами. Просто он был сложным для меня.
Ну, это дело поправимое.
Я поняла, что улыбаюсь, когда Праздничные Минталки промыли мне мозги от всей глупости и тормознутости, которые меня сдерживали. Я сделала глубокий вздох облегчения! Наконец-то я снова настоящая я. Но улыбка моя погасла, как только я увидела Вельвет Ремеди, смотрящую на меня с грустью.
* * *
Ещё три аликорницы стояли на другом краю зияющей пропасти. По крайней мере пять внутренних этажей рухнули, оставив ячейки полу-комнат нависать над пропастью. Частицы мусора и пепла парили в пустоте между нами.
СтилХувз открыл огонь из автоматического гранатомёта, вынеся одну из них (а также все комнаты вокруг неё), до того как она смогла полностью возвести щит. Остальные две взметнулись в воздух, раскрыв крылья, как только их окружили щиты.
Я помолилась Луне и телекинезом вынула шар памяти, убедившись, что это с последней вечеринки Пинки Пай, а не тот, что я раздобыла в сейфе семи этажами ниже. Я начала левитировать шар как можно ближе к ним обеим.
Аликорница издала злобный, полный горечи, но величественный смешок, который отразился от стен над ямой. Используя свой телекинез, она легко перебила мой, швырнув стул. Шар, содержащий память о последней вечеринке Пинки Пай, упал вниз, подпрыгнул, покатился и скрылся в расщелине, потерявшись навсегда.
Голос тёмно-фиолетовой аликорницы пророкотал с неоспоримым превосходством.
- Ты считаешь Нас глупцами? Мы помним, как ты уже убила Нас ранее!
Ну теперь нам точно пиздец!
- Сваливаем! - проорала я, развернувшись и дав дёру по лестнице.
Вельвет Ремеди и СтилХувз галопом мчались за мной, поравнявшись, когда я уже пробежала половину лестничного пролёта.
Обернувшись, я приказала СтилХувзу завалить проход за нами. Его автоматический гранатомёт был бесполезен против аликорна, укрывшегося за щитом, но весьма и весьма эффективен против разваливающегося здания, в котором мы находились. Бетон и дерево с громом обрушились вниз, подняв облако пыли.
- Вот что сейчас произошло? - требовательно спросил СтилХувз.
Задыхаясь, я начала объяснять:
- Тут каким-то образом замешана телепатия... - Мои страхи нашли подтверждение. - ...Не только между теми, кто рядом. А вообще со всеми. Каждый раз, как мы убьём одного, они узнают от него всё. - Я не могла обдурить их дважды одним и тем же трюком.
Наша уловка дала нам время, но немного. Я слышала, как они начали расчищать путь к нам с другой стороны завала.
Со вспышкой света прямо перед нами возникла аликорница.
- Они ещё и телепортироваться могут?! - выпалила Вельвет Ремеди, достигнув наконец того же уровня непримиримой ненависти, что и я, по отношению к этим существам.
Сама же аликорница выглядела немного удивлённой. Похоже, что телепортироваться в места, которые не видишь, сложновато даже для этих существ. Не думаю, что она ожидала, что сможет появиться так близко к нам. Очень жалко, что она не появилась где-то в метре в сторону от нас, чтобы она застряла в стене. Но нет, на такую удачу мы не смели даже надеяться.
Или всё же смели? Я поняла кое-что очень особенное. Сферический щит аликорницы вот-вот набрал бы полную силу, но дело в том, что она появилась прямо между нами. Каждый из нас частично находился в области действия её барьера. Включая заднюю часть СтилХувза.
Аликорница начала творить заклинание. Я почувствовала, как в приступе сжимается моё сердце. Мои копыта начали подкашиваться.
Заклятье сердечного приступа? Почувствовав, как по мне прокатилась волна паники от того, что моё сердце прекращало биться, я внезапно поняла, как эти создания убивали грифонов с помощью "естественных причин".
- Давай! - заорала я, телекинезом захватив мешок с гранатами.
СтилХувз рванул вперёд, оставляя гранаты в мешке. Не раскрывая и не показывая содержимого, я сфокусировалась и попыталась вытянуть столько чек из гранат, сколько смогу. К несчастью, перемещать объекты, которые я не могла видеть, было так же нелегко, как и телепортироваться аликорну в неизвестное место. Я смогла вытянуть только три чеки из гранат, до того как я вынырнула из щита.
Аликорница бросила вопросительный взгляд на мешок, что я швырнула к её копытам. Взрыв, прогремевший в её щите, был весьма эффектным - зрелище было кровавым и ярким.
* * *
- Ну, это объясняет, как грифоны оказались заперты на крыше, - сказала я флегматично.
Нам пришлось сразиться ещё с четырьмя этими созданиями, до того как мы достигли крыши. Моя скрытность в сочетании с неимоверной огневой мощью СтилХувза помогли остаться нам в живых, но приходилось всё труднее и труднее. Они теперь все были предупреждены о нас и, похоже, скоординировались, чтобы занять оборону. Нам приходилось убегать всякий раз, когда они начинали колдовать, и мы были недостаточно быстрыми, чтобы убить больше, чем двух, до того как остальные сотворят свои щиты.
На крыше засело ещё четыре аликорницы. Они сидели, застыв по четырём углам здания, их внимание было сосредоточенно в центр. Вместо того, чтобы окружить себя магическими сферами, они совместно поддерживали полусферу магической энергии, которая удерживала подобно клетке трёх грифонов-наёмников.
- Это кое-что новенькое, - пробормотал СтилХувз позади меня.
- О, слава Великому Яйцу, - прокаркала одна из наёмниц, смотря на нас из-под сияющей энергией раковины, которая держала в ловушке её и двух других выживших наемников. Она замолчала. - Где остальные?
Я оглянулась, Вельвет Ремеди и СтилХувз стояли по обе стороны от меня. Где был Каламити, знали одни только Богини. Подозреваю, что он сейчас кружил над линией Селестии в надежде обнаружить нас. Я вздрогнула при этой мысли и понадеялась, что он не сильно волновался. Я видела едва заметные признаки приближающегося рассвета на горизонте.
Прохладный ветер потрепал мою гриву, принеся с собой солоноватый запах с бухты. Как же жалко, что мы достигли крыши в потёмках ночи. Вид днём отсюда должен быть великолепным.
Хотя, опять же, этот вид мог парализовать меня головокружением. Так что, скорее всего, мы пришли в самое подходящее время. Я повернулась обратно к трем грифонам:
- Это все. Только мы.
- Ну, маловато будет для спасения, - сказал один из них с горечью в голосе.
- "Благодарность". Посмотри в словаре.
Я развернулась и посмотрела на аликорнов. В своей концентрации они были неподвижными. Я даже не была уверена, что они осознавали наше присутствие на крыше рядом с ними. И они находились вне щита, который поддерживали. Скоординированной атакой мы могли вынести трёх. Ну, а грифоны вполне могли добить последнюю.
- Какие у вас с собой пушки, ребята?
Я слышала, как присвистнул СтилХувз, когда грифина, стоявшая позади, вышла вперёд. Она носила нечто, похожее на магическую силовую броню, сделанную специально для грифонов - далеко не такую сложную и сплошную, как у СтилХувза, когти, лапы и крылья остались открытыми, точно так же, как и лицо. Но с гигантским трёхствольным оружием на самом громадном боевом седле, которое я когда-либо видела.
- Демонтированная АА-турель, - с уважением произнёс СтилХувз.
Я понятия не имела, что это значит, но пушка выглядела как не-энергомагическая версия плазменной турели, которую Каламити использовал против дракона.
Да, пушки у нас определённо были.
- Осталось лишь пять зарядов, - мрачно изрекла грифина. Ну, всё же пяти выстрелов из этой штуковины должно быть более чем...
- А ещё к нам на подходе четыре крыла этих рогастых ублюдин, - произнесла первая грифина. По её голосу я наконец узнала в ней Блэквинг.
- Четыре крыла? - спросила я. - То есть ещё две?
- Нет, - вставил СтилХувз. - Она имеет в виду двенадцать.
- Ох. Ну... лунские камни.
Понятно. "Крыло" - это, значит, группа из трёх. Это объясняет, почему они охотились на СтилХувза втроём в окрестностях Фетлока.
- Эти четверо просто держали нас прижатыми, пока их подкрепления не прибудут, - уведомила нас Блэквинг.
Секундочку...
Я оживилась.
- Ну тогда всё в порядке. Я уверена, что мы поубивали их ещё на подходе сюда! - Я посчитала в уме. Одна в бассейне. Две возле сейфа. Три над ямой. Одна сбежала и присоединилась к оставшимся трём. Значит, мы убили...
...девять. Где-то остались ещё три. Каким-то образом нам удалось пройти мимо целого крыла аликорнов, и ни мы, ни они не заметили этого.
И они, возможно, заявятся на крышу в любую минуту. Нам нужно было действовать, и быстро!
* * *
Я быстренько изложила свой план, и все стали занимать свои позиции. Когда все засели, я не удержалась и озвучила свои подозрения Блэквинг:
- Что же вы, наёмники, искали в этом месте, раз эти твари так взбеленились?
- Коды для взлома сейфа в Министерстве Стиля, - сказала Блэквинг на удивление охотно. - В сейфе лежит артефакт, который наш работодатель просто жаждет получить. Оказалось, что "богиня", которой служат эти монстры, тоже рвётся получить эту вещицу.
- А что за артефакт-то? - спросила я, левитировав к глазам Малый Макинтош и проверив барабан. На сей раз я собиралась использовать магические пули, уж чтобы наверняка.
- Чёрная Книга. Ну, Чёрная Книга чего-то-там. Фолиант с гнусной зебринской магией. Штука, которая может разорвать душу пони на кусочки, как говорят. Или призывать духов с того света.
Некромантия.
Лишь одна мысль, что такие силы и заклятья вообще существовали, вызывала у меня кошмарную дрожь. Насколько я знала, ни было ни одного пони, практиковавшего такое тёмное искусство; и страшно было представить, что зебры действительно могли это делать. Некромантия вообще не должна была существовать - это просто страшилка для маленьких жеребят на пижамных вечеринках.
Если Министерство Стиля пыталось отлавливать эту мерзость, то зачистка книг представала в новом, ужасающем свете. Мне стало интересно, а не была ли конфискация "идеологически неправильных" книг хотя бы отчасти дымовой завесой для этого. Потому что, во имя Богинь, нельзя же было сказать народу, что у зебр есть некромантия, а тем более - что книги о ней просачиваются в Эквестрию!
Знание, что у зебр была некромантия, вдохнула в меня новое видение на то, как пребывание в области действия мегазаклинания превращало пони в гулей и зомби.
Пока я разговаривала с Блэквинг и размышляла о том, что следует из существования Чёрной Книги, СтилХувз и Вельвет Ремеди обсуждали наших противников. Я уловила лишь конец их беседы.
- ...у них у всех разные заклинания. Только тёмно-фиолетовые, как те, что остались внизу, могут телепортироваться, - объяснял ей СтилХувз. - Тёмное-синие...
- Невидимость, - вставила Вельвет Ремеди. - О да, я помню.
- Тёмно-зелёные? До сих пор я не видел, что они могут что-то, чего не могут другие. - СтилХувз подошёл к одной из окаменевших аликорниц, внимательно посмотрел на её шёрстку тёмного, зелёно-лесного цвета и отступил. - Теперь знаю.
Бучер, грифина с тяжёлой пушкой, стояла наготове напротив самой дальней аликорницы. СтилХувз прицелился в ту, что была слева от меня. Вельвет Ремеди держала свой (бывший мой) боевой дробовик в воздухе в двух сантиметрах от виска аликорницы справа от меня. Я левитировала Малый Макинтош, наведя его промеж глаз той, что была передо мной.
- На счёт три. Раз... Два...
В громоподобном рёве выстрелов и взрывов упало три аликорна. Как и щит. Последняя аликорница немедленно вернулась к жизни, забила тревогу и...
...суперпушка грифины выпустила такой бум, что, наверное, слышно было аж на луне. От четвертого аликорна ничегошеньки не осталось.
Блэквинг пролетела вперёд и подхватила меня своими когтями, в то время как другой, легче экипированный грифон, подхватил Вельвет, унося её с собой в воздух. Я набросила на СтилХувза телекинетическую оболочку, левитируя его за нами. Последняя грифина взлетела, прикрывая наш отход.
Мы уже пролетели несколько кварталов, когда последние три аликорна вломились на крышу. Часть меня хотела язвительно посмеяться. Но затем они напомнили нам, что тоже могут летать. И, ничем не обремененные, они могли делать это намного быстрее и ловче.
Заключив себя в магические щиты, они быстро сорвали дистанцию.
Я закрыла глаза, стараясь напрячь заряженный ПрМ-ом мозг. В первый раз Праздничные Минталки подвели меня.
- Ну, вот терь те бы пригодилась помощь!
Так я была рада слышать голос Каламити только тогда, когда я столкнулась с драконом. Я распахнула глаза, с благодарностью уставившись на него.
- Надеюсь, что у тебя есть план. Потому что у меня его нет!
- А, просто летайте за мной! - ухмыльнулся Каламити и обогнал нас, сбрасывая высоту.
Оказывается, что тяжело нагруженные грифоны могут лететь быстрее аликорнов только в одном направлении - это вниз. Они погнались за нами, но мы быстро набирали дистанцию.
- Если только мы не пикируем в матрацную фабрику, - каркнула Блэквинг, - полёт будет очень коротким!
Я бросила взгляд назад. Между нами и тремя существами образовалось приличное расстояние, теперь были видны лишь три светящихся пузырька болезненно-зелёного цвета, сверкавшие в небе.
- Давайте! Начинаем подтягиваться! - прокричал назад Каламити.
- Да он хоть понимает... - проворчал грифон, несущий Вельвет Ремеди, - как это тяжело... подтягиваться... на такой скорости... да ещё с таким грузом?
Я увидела быстро приближающуюся улицу, когда мы начали выравнивать полёт. Я улыбнулась, думая о том, сколько хлама Каламити имеет привычку набирать во время мародёрства. Не было никаких сомнений, что ответ был "да".
Грифоны наконец-то перешли в горизонтальный полёт всего в нескольких метрах от земли, едва не задевая верхушки фургонов повыше. Я почувствовала, как моё копыто скользнуло по крыше одного из пассажирских фургонов. Аликорны начали нас догонять. С рога одной из них сорвалась молния, пролетевшая мимо нас.
Впереди улица заканчивалась массивной стоянкой. Перед длинным зданием выстроились ряд за рядом доставочные фургоны. Обостренным Праздничными Минталками взором я смогла разглядеть логотип на крыше здания, к которому мы приближались: чёрного цвета символ омега вместе с белой земной пони, как бы левитирующей посылку над своей спиной.
Я наконец-то поняла его план. Не успела я моргнуть, как Каламити открыл огонь.
Я посмотрела на свой Локатор Ушки-на-Макушке, просмотрев местность на предмет наличия форм жизни внизу. У меня было лишь мгновенье, но по крайней мере у меня были обострённые Праздничными Минталками чуткость и мыслительный процесс. Всё, что я видела, так это красные точки, снующие внизу туда-сюда. Радтараканы, наверное. Я услышала серию хлопков, когда мы промчались мимо доставочных фургонов и поверх крыши.
Аликорны только-только достигли стоянки, двигаясь слишком быстро, чтобы остановиться, когда первый доставочный фургон рванул, словно бомба с мегазаклинанием в миниатюре. Первый взрыв спровоцировал за собой цепную реакцию, и три городских квартала наполнились ярким каскадом окрашенных в безумные цвета вспышек.
Их щиты не смогли защитить от такого. Волна радиации не смогла исцелить их от силы, разрывающей их на части на клеточном уровне. Они даже в мыслях прокричать не успели. На это у них не было времени. Трёх аликорнов просто не стало.
Перед тем, как испариться, здание укрыло нас ровно настолько, чтобы спасти от смерти. Мой ПипБак вопил от того, что нас настигла тепловая волна и радиация. Мой Л.У.М. вспыхнул красным в предупреждении, что я получила радиационное заражение, прежде чем он совсем отказал - система моего ПипБака упала.
А спустя мгновенье упали и мы.
Заметка: Следующий уровень.
Новая способность: Могучий Телекинез (третий уровень) - Сила вашего телекинеза может потягаться с самой Твайлайт Спаркл. Вы можете справиться со множеством объектов с лёгкостью; а если как следует сфокусироваться, то вы, возможно, сможете левитировать Малую Медведицу!
[1] ...и целуются. Английская версия детской дразнилки "Тили-тили-тесто, Жених и невеста!"

Fallout EquesrtiaМесто, где живут истории. Откройте их для себя