VIII

834 39 1
                                    

— И зачем надо было убегать тогда, если ориентироваться не умеешь?
Он подошёл, взял меня за руку и повёл за собой, но потом остановился, снял с себя кофту, накинул её на меня и продолжил идти.
— Я не убегала.
— Мне так не показалось.
Мы шли по лесу размеренным шагом, чтобы случайно не зацепится за корни деревьев и не упасть.
— Ты знаешь дорогу назад? - спросила я Хёнджина.
— Нет конечно, я иду наугад. Думал ты знаешь дорогу.
— Очень смешно.
— Я все детство ездил в спортивные лагеря. Ориентироваться умею.
Зависла пауза. Хёнджин выглядел нервным и напряженным.
— Почему ты такой раздражённый?
— Свои причины.
Он что, жалеет что спас меня? Может он просто гулял по лесу и набрел на меня, а не намеренно искал меня? Или Мина попросила меня разыскать... Ну да, надо ему за мной приглядывать...
— Если не хотел идти за мной, мог бы этого и не делать.
— Сама бы из леса каким-то волшебным образом выбралась?
— Послали бы кого-нибудь другого.
— Кто послал бы?
— Я откуда знаю, тот, кто послал тебя наверное, может Мина.
— Никто меня сюда не посылал и никто вообще не знает, что ты потерялась.
— Тогда как?
— Проехали...
— Но я хочу знать.
— Скажи лучше спасибо.
— Спасибо.
Его рука все ещё крепко сжимала мою и, от осознания этого, мое сердце забилось чаще.
Но холодность на его лице остудила меня, мне стало как-то обидно и я выдернула руку.
— Прости, что тебе довелось меня найти, надеюсь такая неприятность больше с тобой не случиться.
— Неприятность?
— Из твоего поведения я могу сделать только такие выводы.
— Значит нужно быть внимательней.
Мы вышли из леса и я начала снимать его кофту.
— До комнаты своей сначала дойди, не то ещё от обморожения тебя спасать прийдется, хотя способы согреться я знаю.
— Оставь свои грязные мысли при себе.
— Я вообще-то про костёр говорил, но если ты на что-то намекаешь...
— Просто возьми кофту и я пойду.
— Себе оставь.
Мы подошли к нашим коттеджам.
— Смотри не заблудись по дороге в комнату.
— Не переживай, не заблужусь, не хочу обременять тебя во второй раз.
— Жаль.
Он элегантно развернулся и пошёл к себе в коттедж.
Что означало это «жаль»?
Этот человек запутывает меня все больше и больше.

3:00 утра
*звук будильника*
Чудом, проснуться было легко, может от того, что я попросту ещё не успела крепко заснуть, ведь к двенадцати ночи я собирала вещи. Ка Ёнсо все собрала ещё днём и ночевала в комнате своей подруги. К счастью. Ведь мне не хотелось ни лишних вопросов, ни лишних взглядов. Я почистила зубы, умылась и пошла одеваться.

Луна сегодня красивая, правда?☽Место, где живут истории. Откройте их для себя