08. "Наистина хубава рокля"

742 18 0
                                    

Лудост е колко бързо мина тази седмица. Най-накрая предадох есето си, усещайки огромна тежест да пада от раменете ми. Сега съм крачка по-близо до лятната ваканция.

Дори след като разказах на Камил всичко, което се случи със Сойер, пак не мога да не се чувствам странно. Най-добрият приятел на брат ми буквално ми каза, че ме иска, а брат ми дори не подозира.

Радвам се, че той не знае, защото не мога да си представя как би реагирал. Двамата излизаха по-често заедно, така че едвам виждах Сойер цяла седмица и колкото по-малко го виждам, толкова повече полудявам. Не мога да не мисля за него и за всички неща, които толкова искам да ми направи.

Наистина е лудост колко често се появява в главата ми. Сякаш откакто всичко се случи, аз искам още. Знам, че е лошо, но той не е толкова по-възрастен от мен и каква вреда може да донесе всъщност това? Поне така ми казва Камил.

Освен това се оказа, че между Райън и онова момиче от басейна има нещо. Очевидно вече се срещат, но не знам цялата история. Знам само това, което чух през вратата на спалнята си.

След като преживях една стресираща седмица, всичко, което искам да правя е да спя и да слушам музика в безопасността на стаята си, но Кам настоява да излезем и да празнуваме.

Аз
"Кам, сериозно?"

Камил
"Да, сега облечи си нещо сладко и да се срещнем в 20:00."

Аз
"Откъде изобщо го познаваш?"

Камил
"Излизам с приятеля му."

Аз
"Ох, боже. "

Камил
"Стига мрънка, вдигни си
задника и се приготвяй."

Аз
"Добре, но само за 2 часа."

Камил
"Добре, бабо"

Отивам вяло към гардероба си, за да избера подходящ тоалет. Ако трябва да съм честна, не бях ходила на парти, откакто Камил ме завлече на едно в началото на годината. Въпреки че бих предпочела да съм вкъщи, пльосната върху голямото ми празно легло, мислейки за най-добрия приятел на брат ми, развълнувана съм да се помотаем за малко със съучениците ни. А и това са последните ни моменти, в които всички ще бъдем заедно, преди колежът да дойде и всеки да тръгне по пътя си.

My Brother's Best Friend / Най-добрият приятел на брат ми/Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin