『 Balcón 』
Yui: (Salí al balcón para tomar un poco de aire fresco.)
Yui: (Hoy, el clima está claro y las estrellas lucen hermosas.)
Yui: (He estado preocupada y pensando en tantas cosas, así que será un buen cambio de aire...)
Yui: (Hm, y el viento es bastante agradable.)
Yui: ...
Yui: (Me gustaría mostrarle esto a Kanato-kun... Iré a llamarlo.)
Yui: (Últimamente, Kanato-kun parece estar más irritado que nunca...)
Yui: (Si él observa a las hermosas estrellas brillantes, quizás lo calme un poco.)
-La puerta se abre, entra Kanato.-
Kanato: ¿Yui-san?
Yui: Ah, Kanato-kun.
Kanato: ¿Qué estás haciendo en un lugar así?
Yui: Pensé en tomar un poco de aire fresco...
Yui: Estaba a punto de ir a llamarte.
Kanato: ¿A mí? ¿Por qué?
Yui: ¡Mira, mira! Hoy las estrellas están muuuy hermosas, ¿Verdad?
Kanato: ... Aah, es verdad. Quizás es porque ayer llovió.
Yui: Sí, el clima está muy claro...
Kanato: ¿Has pensado en mostrarme esto a mí?
Yui: Por supuesto, cuando miro al cielo estrellado, siento que levanta mis ánimos.
Kanato: Así que es eso...
╭──── Opciones ─────╮
➺ "¿No te gustan las estrellas?" - ♡ Opción Correcta ♡
Yui: Kanato-kun, ¿No te gustan las estrellas?
Kanato: Me gustan. Y ciertamente me calman cuando las miro.
Kanato: Momentos como este de vez en cuando no son tan malos.
Yui: Ya veo, eso es bueno.
Kanato: ¿Debería mostrarte cómo observar mejor las estrellas?
ꕥ
➺ "¿No te levanta el ánimo?" - ✘
Yui: ¿Observar el cielo estrellado no te levanta el ánimo?
Kanato: Lo hace. Ciertamente no se siente mal.
Yui: Ya veo, eso es bueno.
Kanato: Te has tomado el trabajo de mostrarme esto, así que debería agradecerte.
Yui: ¿Eh?
Kanato: Voy a mostrarte como hacer para que el cielo estrellado sea más hermoso.
╰─────── ꕥ ───────╯
-Kanato la tumba al suelo.-
Yui: ¡Kyaa...! ¡¿Qué estás haciendo, Kanato-kun?! Empujarme así de repente...
Kanato: ... Mira hacia arriba por favor.
Yui: ¿...Arriba?
Yui: Ah...
Kanato: Sí, ¿No se ve mucho mejor de esta forma?
Yui: Es cierto... Supongo. Si observo de esta forma, mi cuello no dolerá.
Yui: (Estoy... Un poco nerviosa.)
Kanato: ... Jeje, ¿No te resistes?
Yui: ¿R-resistirme? Sólo estoy observando el cielo estrellado.
Kanato: Sí, quédate un poco más así... Mira al cielo estrellado por sobre mis hombros.
Yui: ¿Eh? ¿Kanato-kun?
Kanato: Parece que el cielo estrellado no es suficiente para calmar mis sentimientos. Estoy muriendo por contaminarte.
-Le arranca la ropa.-
Yui: ¡Wah...! ¡Kanato-kun!
Kanato: ... Sólo tienes que mirar a las estrellas...
Yui: Ah...
Kanato: Quizás te duela un poco pero puedes olvidarte rápidamente de eso.
Kanato: ... Déjame saborear la mejor sensación.
Yui: ¡Ah...!
Kanato: Jeje, ¿Te rindes? ¿Eso significa que puedo hacer cualquier cosa?
Yui: Kanato-kun...
Kanato: Entonces, ¿Vas a aceptarme...?
Yui: Hm, Kanato... kun...
Kanato: .... La sensación de tu piel y el sabor de tu sangre son exquisitos. No puedo resistirme...
Yui: Ah, m-me da cosquillas cuando me tocas tanto, Kanato-kun...
Kanato: ¿Da cosquillas? ¿Entonces debería hacer que te duela...? -Muerde.-
Yui: ¡Ah!
Kanato: ¿Está bien? ¿Que dejes salir esa voz...en el balcón?
Kanato: Alguien más que escuche la voz podría venir aquí.
Yui: ¡...!
Kanato: Y si hacen eso... Ellos podrán verte abrazada a mí y gritando de placer.
Yui: ¡N-no...!
Kanato: Entonces controla tu voz. Por favor, déjala salir para que sólo yo pueda escucharla.
Yui: Uuh... Guh...
Kanato: ¿Qué pasa con ese gemido?
Kanato: No sé si se siente bien o mal.
Kanato: ... Si se siente bien, dímelo por favor. ¿Has entendido?
Yui: S-sí...
Kanato: Sin embargo, es inútil decir si te duele, porque no me detendré.
Yui: Kanato-kun...
Kanato: -Bebe.-... -Bebe.-...
Yui: Ah... Kanato-kun...
Kanato: ¿Así está bien? Jeje, tu piel se ha teñido de rojo.
Yui: ¡Ah...!
Kanato: Que te sientas así con sólo tocar un poco tu piel, realmente eres vulgar...
Yui: (Ah... Cuando observo las estrellas detrás de Kanato-kun, lucen incluso más hermosas de lo usual...)
Yui: (Además... El cuerpo de Kanato-kun es muy cálido...)
Kanato: Todavía no he terminado. Voy a darte amor toda la noche.
Kanato: Ahora, Yui-san, entrégate a mí por favor...
ESTÁS LEYENDO
◈ D.L. More Blood ◈ Sakamaki Kanato ◈ [ESPAÑOL] [COMPLETA]
Wampiry❥ A partir del Maniac 01 las traducciones son hechas del inglés al español gracias a Tournesolia, vayan a visitar su Tumblr. ❥ Esto es sólo una traducción del inglés al español del juego otome Diabolik Lovers More Blood. ❥ Los personajes no son míos...