~𝐄𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐑𝐞𝐜𝐮𝐞𝐫𝐝𝐨𝐬~
Frontera Mexico y Estados Unidos2 semanas después
-Why did you do that?-
-I DON'T NOW!-
Dos hermanos se encontraban en la propiedad que el Estadounidense compartía con la mexicana, quién desde hace días se escondía en sus recuerdos dentro de su casa
-frère, as-tu vraiment fait tomber les bunkers? (Hermano, en realidad tu derribaste los bunquers?)- preguntó Canadá enojado
-I need you to understand ( necesito que entiendas)- gritó desesperado el estadounidense
Su rostro mostraba un semblante de desesperación, angustia y tristeza. Ya habían pasado 2 semanas de su ruptura con Norte
El estadounidense tenía en su mano izquierda una botella de tequila, estaba tumbado en su sillon negro de piel que estaba en la sala de estar de la mansión
-dis moi maintenant (dime ahora mismo!)- sentenció el canadiense gritando
-what you say?-(que dijiste) preguntó enojado
-I lost my girlfrind, I lost my family, I lost the children. I lost my life, I LOST EVERYTHING! YOU DON'T UNDERSTAND OR WHAT? (perdí a mi novia, perdí a mi familia, perdí a los niños, LO PERDÍ TODO! NO LO ENTIENDES O QUE?) - volvió a gritar deseperado
Y efectivamente decia la verdad, no solo perdió al amor de su vida, tambien perdió a Sur quién prácticamente lo quería como a un hermano
Tambien perdió a todos los niños, ahora no volvería a ver Kazajstán, no volvería a ver a Rusia.... ahora Norte estara sola con URSS
-tu peux lui parler, peut-être qu'elle te pardonnera (puedes hablar con ella, a lo mejor te perdona)- sugirió el canadiense, un poco más calmado, entendía a su hermano
-No, she will never forgive me for having lied to her, much less for hurting her brother, SHIT BUT WHAT DID I DO? (No, ella nunca me va a perdonar el haberle mentido y mucho menos el lastimar a su hermano, MIERDA PERO QUE HICE?)
Gritó lo último, arrojando su vaso a la pared más cercana, mientras se lavantaba y jalaba sus cabellos
-C'est que tu es un hermane stupide!( es que eres un estupido hermano)- le gritó el canadiense mientras negaba con la cabeza
-tu as eu la femme la plus belle, intelligente et noble de ce mond (tenías a la mujer más hermosa, inteligente y noble que hay en este mundo)- respiró tratando de tranquilizarse para no decir algo de lo que después de arrepienta
-était dans la première chose dans le que tu lui as échoué (la lastimaste y le mentiste, ella no te pedía nada carajo, solo te pedía sinceridad y fue en lo primero en lo que le fallaste)- afrontó a su hermano diciendole todo a la cara, pegandole con el dedo indice en el pecho
-tu ne méritais pas son frère (no la merecías hermano) - reclamo el canadiense
-I know (Lo sé)- ignoró el pequeño sentimiento de envidia que tenía su hermano, en ese comento tenía otros problemas más importantes y no lidiaria con el crush de la infancia de su hermano
-but if she didn't go north to unite with the allies, those of the axis would force her (pero si no obligaba a Norte a unirse con los aliados, los del eje la obligarian)
ESTÁS LEYENDO
𝒕𝒆𝒏𝒆𝒓𝒕𝒆 𝒄𝒐𝒏𝒎𝒊𝒈𝒐 (México × todos)
Tiểu thuyết Lịch sửDespués de años vuelve alguien que en su momento dio la vida para mantener a salvo a la persona más importante en su vida -Al norte?- dijeron dos contrys totalmente asustados -es imposible!- habló Estados Unidos - para eso necesito a mi mejor guer...