Король шантажа, Баргест.

462 33 1
                                    

У Лорда преступности появился новый враг- Чарлз Милвиртон, так же известный как Король шантажа. Он пытался устранить депутата, мистера Уайтли, который был сторонником равенства.
Уильям поручил Фреду следить за домом депутата. Но в момент, когда юноша заподозрил неладное в комнату ворвались наëмники Милаиртона. Они не давали Фреду и секунды на одышку. К нему на помощь прибыли Льюис и Альфреда. Громила оттолкнул Альфреду и Льюиса в разные стороны. И когда тот, что с ножами ринулся нападать на Фреда и младшего Мориарти, Альфреда хотела кинуться за ним. Но еë руку схватил громила. Его хватка не выпускала железную руку девушки.
"Что же делать!?"- спросила сама себя Альфреда. Она прыгнула и ударила громилу по лицу, прокрутившись в воздухе. Рука по локоть осталась в кулаке наëмника. Не медля ни минуты, девушка напала на второго.
-Баргест?- отпрыгнул он от них. Потом его лицо переминилось в улыбку.
-Нам здесь делать нечего. До встречи!
Наëмники скрылись.
-Вы как?- забеспокоился Льюис. Фред кивнул в знак того, что не стоит беспокоиться.
-Альфреда, твоя рука- ужаснулся блондин.
-Пустяки- помогала головой девушка- сейчас нужно вернуться домой и доложить о случившимся Уильяму.
Узнав обо всëм Уильям, отпустил ребят.
-Альфреда, пойдëм- позвал Уилл девушку- надо кое что исправить.
Они отправились в лабораторию Кью. Мужчина как обычно творил новое оружие. Он был так увлечëн, что не заметил гостей.
-Добрый день, мистер Кью- поприветствовал его Уилл.
-А-а, господин Уильям- оторвался он от дел- что привело вас ко мне?
-Я пришëл за тем, что заказывал двумя месяцами ранее- улыбнулся Мориарти.
-Ах, да!
Мужчина, словно торопясь показать своë творение, побежал за ящиком. Он положил его на стол.
-Я до сих пор не понимаю, зачем вам это?- спросил Кью открывая ящик.
-Это для Альфреда мягко произнëс Уилл- она приехала со мной, что бы забрать их.
-Хм. Миледи, Вы так бесшумно стоите, что я даже не слышу вашего дыхания- усмехнулся Кью- позвольте представиться, я Кью и буду рад сделать любое оружие для вас. Но пожалуй сегодня отдам заказ мистеру Уильяму, сделанный для Вас.
"Для меня?"- подумала про себя Альфреда и посмотрела на Уильяма, который как нив чëм не бывало улыбался. Кью сменил протезы девушки. Альфреда то зажимала руки в кулаки, то по одному пальцу распрямляла.
-Ну, как?- поинтересовался Кью.
-Лëгкие- в пол голоса поговорила Альфреда- они не дают чувствовать себя, словно в оковах. Большое спасибо, господин Кью!- поклонилась девушка.
-Не стоит. Я лишь просто выполнял заказ.
Уилл и Альфреда ещë раз поблагодарили Кью и направились домой.
-Уильям, Вы заказали эти протезы после моего прибытия в особняк- заметила Альфреда.
-Да, я думал вручить это,как подарок на твой день рождения- признался Уилл- и можешь звать меня на ты.
-Хорошо- Альфреда расплылась в яркой улыбке- спасибо.
Уилл устремил свой взгляд вперёд, нежно улыбаясь на слова девушки. Он невольно вздрогнул, почувствовав, что его край рукава кто-то осторожно ухватил. Альфреда тихо про себя улыбалась.
__
-Девчонка?- рассуждал Милвиртон- это не преграда. Когда-нибудь я смогу сыграть ею на чувствах Уильяма Джеймса Мориарти.
-Это не просто девчонка- возразил наëмник- это Баргест. Ей будет сложно манипулировать.
- Это верно, но если ей будет грозить опасность, мой враг будет как шëлковый.

Альфреда Джеймс МориартиМесто, где живут истории. Откройте их для себя