hi besties
so i'll explain u quickly
im trying to be fluent in english so i've decided to translate “contes et légendes du monde„ in english
it's not really a translation bc uhm i dont have the same level in french and in english AT ALL so yk i guess it will be waaay simplified
the purpose of this book was to rewrite the tales i read as a child
but i think the purpose of this new book will be to spread french folklore (and also russian, greek... folklores) bc i dont want to be rude or anything but ik that a lot of ppl from the usa and from other foreign countries only know french tales through disney and that makes me sad bc disney spoiled lot of our tales :(( even if i like most of their movies
plus to improve my english ofc
idk when i will post bc yk its not the same to write in french and in english and im always late on the french version... yeah i suck thats not a big news
so see u later i guess?
bye
ZOE
VOUS LISEZ
tales and legends
Non-Fiction"there are only bloody fairytales. each fairytale comes from the depths of blood and fear" - f. kafka "life is like a tale, what's matters isn't its length but its worth" - seneque "tales are hard to believe but as long as the world will have childr...