[အိုင့် note: Hello! ဒါက " Depth Charge " ပါ။ Lowly Creature >> အညတရ ဖြစ်တည်မှု << ရဲ့အောက်မှာပဲ တင်ထားလိုက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်နော်! အပေါ်က Lowly Creature ၁၆ ပိုင်းနဲ့ ဒီ Depth Charge က E translator မတူပါဘူး၊ အသုံးအနှုန်းကွဲနေတဲ့ တစ်ချို့နေရာတွေလည်းရှိပြီး Depth Charge ကို စကားပြောဆိုဟန်ပုံစံနဲ့ပဲ ဘာသာပြန်ထားပါတယ်။ Enjoy guys! ]
Depth Charge by 卡比丘
I
ဒီလိုမျိုး ရက်တစ်ရာစက်ဝန်း နှစ်ဆယ့်ခုနှစ်ကြိမ်ရှိခဲ့တာကို ကျွန်တော်အရမ်း ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မှတ်မိနေတယ်။လူတွေရဲ့ဘဝက အကန့်အသတ်ရှိကြပြီး သူတို့ကအမြဲ နွေညတွေနဲ့ ဆောင်းဦးလေပြင်းတိုက်ခတ်မှုတွေ၊ မွေးဖွားခြင်းတွေ၊ အသက်ရှင်ခြင်းတွေ၊ ဖျားနာခြင်းတွေနဲ့ သေဆုံးခြင်းတွေလည်း ပါ၀င်ကြတယ်။
ကျွန်တော်ကတော့ အဲ့ဒီလို မဟုတ်ဘူး။
အချိန်တွေက ကျွန်တော့်ကိုချုပ်နှောင်ထားပြီး လျစ်လျူရှုထားကြသလိုပေါ့ - မတ်လ ၂၀၁၆ ကနေ ဇွန်လ ၂၀၁၆ အထိ ကျွန်တော့်အချိန်တွေက အဆက်မပြတ် အထပ်ထပ် လည်ပတ်နေခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို စောင့်နေရတယ်. . . သူ့နာမည်က ဟဲ့ကျီ။
II
ကျွန်တော်က ကျိမောင်၊ အင်္ဂလိပ်နာမည်ကတော့ Jimmy. . . ပြောရမယ်ဆို ဆံပင်စတိုင်လစ်တစ်ယောက်ရဲ့ နာမည်ပေါ့၊ တစ်ကယ်လည်း ဆံပင်စတိုင်လစ်တစ်ယောက်ပါ။မတ်လ ၁ ရက်၊ ၂၀၁၆ ခုနှစ်၊ နံနက် ၇ နာရီ ၃၇ မိနစ်မှာ အပေါ်ဆုံးထပ်မှာအိပ်နေတဲ့ Danny က ကုတင်ဘေးကနေ ကျွန်တော့်ပခုံးကိုတွန်းပြီး အိပ်ရာကနေနှိုးတယ် “ ငှက်မွှေးလေး. . . အလုပ်သွားရမယ့်အချိန် ရောက်နေပြီလေ ”
ကျွန်တော့်ကို ငှက်မွှေးလေးလို့ခေါ်တဲ့ တစ်ခြားသူတွေကို ကျွန်တော်တစ်ကယ် သဘောမကျဘူး။
ဘာကြောင့်လဲဆိုတာမသိပေမယ့် ဖေဖော်ဝါရီ ၂၈ မှာ အလုပ်အလွန်အကျွံလုပ်ခဲ့ရသလိုမျိုးကြီး၊ ဒါကြောင့် မတ်လ ၁ ရက်နေ့ နိုးတဲ့အချိန် တစ်ကိုယ်လုံး နာကျင်နေတယ်။ Danny လာနှိုးတဲ့အချိန်မှာ " သေစမ်း! အရမ်းစောလွန်းတယ် " လို့ မပြောဘဲတောင် မနေနိုင်ဘူး။
CZYTASZ
Lowly Creature ||အညတရ ဖြစ်တည်မှု|| [ မြန်မာဘာသာပြန် ] (Completed)
Science Fiction" Lowly Creature " Author- Not! Pikachu / Ka Bi Qiu 卡比丘 English Translator-Snow Project Translations Burmese Translator-littlewillow01 Start Date-22 August 2021 End Date- 7 September 2021 This is Myanmar Translation of Chinese novel " Lowly Creature...