1.
Jest to książka, w której przedstawię wam wyniki naszych (moich i mojej mamy) starań, by przetłumaczyć nazwy pokemonów na język polski. Na początek pierwsza generacja, przez wielu uważana za jedną z lepszych, czyli region Kanto! Więcej informa...
Na pierwszy ogień chyba najbardziej kontrowersyjne tłumaczenia starterów, no ale w przypadku tak rozpoznawalnych pokemonów, nie da się dogodzić każdemu
I jakby co, to obrazki pokemonów są z bulbapedii, a tła z grafiki google, polecam szukać pod hasłem "pokemon [typ pokemona] type background"
Poza tym, zapomniałem wspomnieć w poprzednim rozdziale, ale staramy się zawsze nie tłumaczyć dokładnie, tylko wymyśleć coś, co naprawdę mógłby wymyśleć odkrywca danego pokemona, po obejrzeniu i zbadaniu go.
Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.
Bulbasaur-Bulkozaur
Ivysaur-Pąkozaur
Venusaur-Rozkwiatozaur
wzorowaliśmy się tu na różnych stadiach rozwoju roślin. Bulkozaur oczywiście od cebulek, Pąkozaur od pąka. A Rozkwiatozaur to połączenie rozkwitu i kwiatu. Co ciekawe, by wymyśleć tego ostatniego musieliśmy odegrać scenkę, gdzie jesteśmy odkrywcami, w dżungli go znajdujemy i musimy mu nadać nazwę. Tak żeby się bardziej wczuć :).
Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.
Charmander-Żaromandra
Charmeleon-Żareleon
Charizard-Żaran
Tu natomiast przerabialiśmy różne gady dodając im człon "żar". który jak zauważyliśmy jest bardzo podobny do "char", które znajduje się zawsze na początku nazw tych pokemonów. Dość kontrowersyjne może być uczynienie Charmandera rodzajem żeńskim, ale było to konieczne. Więc tak, Żaromandra pochodzi od salamandry, tak jak charmander pochodzi od salamander. Żareleon oczywiście od kameleona, tak jak Charmeleon od "chameleon". Z Charizardem już musieliśmy zmienić, bo o ile nazwa "Żaraszczur" od "jaszczur" (bo charizard jest od lizard) byłaby świetna, gdyby nie istnienie słowa "szczur". No więc kombinowałem i wymyśliłem "Żaran" od warana, chyba największej istniejącej jaszczurki.
Ups! Ten obraz nie jest zgodny z naszymi wytycznymi. Aby kontynuować, spróbuj go usunąć lub użyć innego.
Squirtle-Chlapożółw
Wartortle-Wojożółw
Blastoise-Eksplożółw
Okeeej, tu po prostu wzięliśmy słowo "żółw" i dodaliśmy wszędzie przedrostek pochodzący od oryginalnej nazwy pokemona. Czyli Chlapożółw, Wojożółw i Eksplożółw od squirt (tryskać), warrior lub war (wojownik lub wojna) i blast (wybuch).
~--------------~
Mam nadzieję, że dzisiejsza porcja wam się podoba, a już w następnym rozdziale przechodzimy do bardziej różnorodnych pokemonów. Do następnego!