Royal Woods, Estados Unidos.
Cuando Don Ramón y el Sr. Barriga llegaron al aeropuerto de Royal Woods, tuvieron algunos contratiempos para reencontrarse con los de la vecindad. Estuvieron caminado por toda la ciudad de Royal Woods.
Sr. Barriga: (alterado) ¿Acaso no preguntó por la dirección en donde están?
Don Ramón: Se me paso Señor Barriga. Pues con tanta emoción, pues todo se le va a uno, ¿No?
Sr. Barriga: Ja, a usted se le olvida todo.
Don Ramón: Al menos no se me olvidan los días de renta.
Sr. Barriga: ¿Y acaso no recordó en conseguir trabajo?
Don Ramón: . . .Ah, bueno. Pero eso es otra cosa.
Sr. Barriga: No se haga pato. Ahora lo importante es buscar a los otros.
Don Ramón: Fíjese que hablé con la señora que hospedó a todos, y resulta es la prima de mi abuela Doña Nieves, que en paz descanse. Se llama Aldonza de la Chistorra.
Sr. Barriga: ¿Sabe donde vive?
Don Ramón: La verdad no se cual es su barriga Señor residencia.
Sr. Barriga: ¿Que? !!!
Don Ramón: Digo... ¿Me entiende, verdad?
Sr. Barriga: Claro. Ya me acostumbre. (calmándose)
Don Ramón: Pues es mejor preguntarle a alguien de por aquí.
Sr. Barriga: Pero no sabe hablar ingles.
Don Ramón: Ya lo se. Pero hablándolo mal se aprende, ¿no?
Sr. Barriga: Vale. Mire, pregúntele a ese señor, a ver si sabe donde vive Aldonza.
Don Ramón: Con mucho gusto. (va con el señor)
Señor: Hi sir, ¿do you need help? (Hola señor, ¿necesita ayuda?)
Don Ramón: (nervioso) Emm, hello. Soy Mr. Ramón, ¿y... you saber live... ay. Location de... miss Aldonza?
Sr. Barriga: (pensando) Mejor cierre la boca.
Señor: (confundido) . . .Excuse me sir, i didn't understand you very well, ¿can you repeat it? (Disculpe señor, no le entendí muy bien, ¿lo puede repetir?)
Don Ramón: (nervioso) ¿Quién yo?, no... me not repartir nada... emm, buscar mas bien, found... casa, house. De... miss Aldonza. ¿Miss era señora?
Señor: Hehe, calm down, ¿mexican, right? (Tranquilo, ¿mexicano, verdad?)
Don Ramón: Emm, si. Yo me mexicano.
Sr. Barriga: Excuse me, he not speak well the inglish. Me so. (disculpe, él no habla muy bien el ingles. Yo mas o menos)
Señor: Ah ok, ¿what do you want to ask me? (¿Qué me quieren preguntar?)
Sr. Barriga: We want to... know where, jeje, lives lady Aldonza. (queremos saber donde vive la Sra. Aldonza)
Señor: ¿Do you mean the old woman Aldonza? (¿te refieres a la anciana Aldonza?)
Sr. Barriga: . . .Yes.
Señor: Oh. She lives three streets adhead, at house number 786. (Ella vive tres calles más adelante, en la casa numero 786)
Sr. Barriga: Oh, all right, thank you so much sir. (Esta bien, muchas gracias señor)
Señor: Hehe, sure, good luck. (De nada, buena suerte) (se retira)
Don Ramón: (sorprendido) Woah, no sabia que usted sabe algo de ingles.

ESTÁS LEYENDO
La Nueva Vida Del Chavo.
HumorEl conocido Chavo del 8, tendrá una aventura que le cambiará por completo su vida. En Estados Unidos enfrentará varios retos, mientras que los inquilinos de la vecindad en México, también. 🟩Esta historia está basada en las ideas de @FrancoAntunez0🟩