In realtà questa canzone la tradussi in passato in un mio vecchio libro,quindi avevo pensato di ricopiarla ma...l'ho modificata,anche se ancora non sono proprio soddisfatta della traduzione.
Sto iniziando a pensare che le mie canzoni preferite siano difficili da tradurre.
Dannazione.E wow,sto creando/pubblicando un botto di capitoli oggi lol
"Sono steso dritto sul pavimento (?)
L'alcol ha fatto il suo effetto (?)Ed è diretto dritto verso la mia pelle
Lasciandomi debole
Ho questo tremore alle gambeScuotendo i pensieri dalla mia testa (?)
Ma chi ha messo queste onde sulla porta?
Io scoppio e verso l'esterno
Sono il signor Loverman
E mi manca il mio amante, amico
Sono il signor Loverman
Oh, e mi manca il mio amante
Il modo in cui mi parli
Mi fanno venir voglia di sparire (?)
Il modo in cui dici il mio nome
Lo penso e ripenso
Oh, ho i crampi
Ho i crampi
Ma stai crollando
Stai crollando
Sono il signor Loverman
E mi manca il mio amante, amico
Sono il signor Loverman
Oh, e mi manca il mio amante
Sono andato in frantumi ora, sto fuoriuscendo
Su questo terreno di linoleum (Mr Loverman)
Sto di nuovo vacillando nel mio cervello
Prima che possa tornare da te (Mr Loverman)
Oh cosa dovrei fare senza di te?
Sono il signor Loverman
I'm Mr. LovermanE mi manca il mio amante, amico (mi manca il mio amante)
Sono il signor Loverman (Oh-oh)
Oh, e mi manca il mio amante (Mr Loverman)
Sono il signor Loverman (Oh-oh)
E mi manca il mio amante, amico
Sono il signor Loverman
E mi manca il mio amante"