(Non io che aggiorno ogni morte di papa...)
Questa canzone l'ho tradotta per amohusk,perché mi ha chiesto se accetto richieste e...boh,non so dire se ne accetto o no,non m'interessa molto.
Altra cosa,da questo capitolo in poi,quando metterò questo [...] vuol dire che non sono riuscita a tradurre una parte della canzone.
Mentre invece se trovate questo (?) Vuol dire che non sono sicura se la frase che ho tradotto sia corretta.È stato piuttosto difficile tradurla,specialmente le ultime parti.
"Sto ricontando i passi che ho fatto per ritornare nel vagone del fine settimana (?)
Valuterò il timer automatico che tornerò a casa con la mia immaginazione
Se dovessero trovare il corpo nella cantina "nella casa in cui è cresciuta" [...]
Quindi quando riceveremo il segnale da Dio,sarò la prima a chiamarli
Mi sto riprendendo il numero della bestia
Perché il 6 non è un bel numero
Sono molto meglio l'8 e il 3
"I" sta per "indirizzo",quello dei miei amici alcolizzati
Mi sto sforzando di non vergognarmi
Di non conoscere il mio nome
Di chi si sta alzando dietro di me
O il giorno,o la stagione,o la città
Ma almeno il soffitto è molto carino
E se mi stai trattenendo contro
Mi comporterò nel modo migliore possibile (?)
Prendere i colpi di madre natura (?)
Una volta che il mio pugno è nell'armadio (?)
L'amore non finisce mai (?)
(Hey)
Dovrei scegliere un'occupazione nobile?
Se lo facessi arriverei in ritardo e malata
E mi fisserebbero con odio
In più il mio talento naturale l'ho sprecato con i miei amici alcolizzati
I miei amici alcolizzati
La festa non finisce mai
I miei amici alcolizzati"