Chương 5: Sa trường

153 16 0
                                    

1.

Có lẽ, chuyện ngày hôm ấy là một vết nhơ nực cười của mười ngàn tướng sĩ đầu tiên đến thành Cước Dực. Nên tuyệt nhiên không ai hé lời về thất bại nhục nhã và ê chề khi hai cánh quân còn lại xuất hiện.

Mọi người chỉ biết có một đội quân che mạng, bao gồm một ngàn cung nữ cùng đội trưởng của họ, cũng là chưởng sự cung nữ trại Kim - Trúc Hàn Thương.

Việc một cô nương đơn thương độc mã đả thương đại đội trưởng của trại Kim được giữ kín một cách hờ hững và hớ hênh. Người ta không nhắc đến, nhưng lời đồn trong quân doanh sớm cũng đã lan rộng.

Trúc Hàn Thương là một con đàn bà điên. Binh lính không ít người đồn thế.

Hoặc là tuân theo cô ta, hoặc là cô ta cho thuốc vào thức ăn khiến cho đàn ông bị liệt dương. Trúc Hàn Thương nói cô ta mang theo rất nhiều cao trăn đấy. Vậy là một đám lính tráng thay phiên làm hậu cần, bên cạnh các cung nữ.

Hàn Thương không dối trá về việc nàng biết y thuật, nên người giao đấu với nàng cũng hiểu nàng đáng sợ cỡ nào. Nàng không nhún nhường, không dừng bước, nhưng kì thực chưa từng quá phận.

Nàng tổ chức một đội quân cho những cung nữ không muốn phục vụ đàn ông. Một ngàn cung nữ của nàng, có năm mươi người tình nguyện làm quân kỹ giải khuây, nàng cũng phải đưa ra vài luật lệ ràng buộc để không ai thiệt mạng. Có ba trăm người muốn tự cầm gươm đao, và số còn lại chia ra làm cung nữ các quân. Sau khi ba ngàn cung nữ tập hợp đầy đủ theo bước của những cánh quân đến sau, số lượng cung nữ vào đội quân che mặt của nàng lên đến một nghìn.

Dưới sự bảo hộ của nàng, doanh trại không một ai hãm hại cung nữ nữa.

Hành động ấy, khi đại tướng quân dẫn theo một vạn quân cuối cùng đến Cước Dực, đã cực kì tán dương. Đấy là trước khi hắn gặp nàng.

.

Hoắc Kỳ là một tướng lĩnh trẻ. Võ quan thân tín của Lã Đông Nghị, đã cùng Lã Đông Nghị chủ trì cuộc chiến với thái tử năm xưa.

Kế sách vây thành, tán đội của hắn cũng là một trong những nguyên do dẫn đến cái chết của Phạm tướng quân Phạm Tố Cảnh. Trong triều, quyền lực võ quan của hắn gần như là tuyệt đối chỉ sau thân phụ của mình.

Hoắc Kỳ tuổi trẻ tài cao.

Sự anh dũng, mưu lược của hắn khiến cho ba quân nể sợ, không thể không vì hắn mà dâng mạng phục vụ cùng cống hiến.

Lúc biết được một mảnh truyền kì về Trúc Hàn Thương, Hoắc Kỳ đã cực kì hứng thú. Hắn cho gọi nàng đến, giữa doanh trại của mình triệu nàng vào cùng với các phó tướng.

.

Gió đông lay lắt. Biên ải hẻo lánh cô quạnh khiến lòng người như se sắt. Hàn Thương mặc áo bông đỏ, tóc đuôi ngựa buộc cao, lúc nào cũng khiến người khác cảm thấy nàng còn lạnh lùng và khô khan hơn cả mùa đông nơi này.

Lúc vén trướng bước vào, nhìn thấy Hoắc Kỳ, nàng âm thầm đánh giá.

Cao thủ.

[Truyện] Thân áo cài đao, tóc bới trâmNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ