Се Вэйвань была занята тем, что все время пыталась подслушать разговор Ся Сяому. Видя, что она немного отвлеклась, торговец картинами напротив спросил:
"Мисс Се, если нет замечаний, может, мы договоримся?"
Она колебалась.
Цена на работу Ся Сяому снова выросла, и если сделка будет заключена сейчас, то что если цена Ся Сяому превысит ее собственную к моменту окончания выставки?
Она никогда бы не допустила подобного.
Она извинилась: "Господин Чжао, простите, пожалуйста, дайте мне подумать еще раз".
Г-н Чжао был любителем масляной живописи и изначально пришел купить ее работу, потому что она была племянницей Се Вэнь. Хорошо, что у него появился еще один повод поболтать с мастером Се Вэнь позже, когда они встретятся после этого.
Работы Се Вэйвань действительно превосходны, но только по сравнению с художниками той же возрастной группы. Честно говоря, цена, которую он предложил, уже намного превышала реальную стоимость работы Се Вэйвань.
Но неожиданно, когда он уже собирался закончить переговоры, ему отказали.
В душе господин Чжао был недоволен, но не мог сказать то, что он действительно имел в виду:
"Госпожа Се, вы должны подумать об этом, я не думаю, что найдется кто-то еще, кто сможет предложить более высокую цену за эту картину "Под луной".
Это было слово, которое возмутило Се Вэйвань.
Для нее это прозвучало как отрицание ценности ее работы, а Ся Сяому все еще слушал.
Она убрала улыбку, и ее тон стал жестким: "Спасибо, господин Чжао, что напомнили мне, я все хорошо обдумала".
Господин Чжао уже собирался ответить, когда у входа в зал поднялась суматоха, и женщину, похожую на аристократку, пригласили войти, а люди окликнули ее.
Как только она вошла, она, заикаясь, позвала Се Вэйвань.
"Мисс Се, вы заставили меня так усердно искать вас, вы даже красивее, чем в последний раз, когда я вас видела. Вы действительно талантливы и красивы. Я куплю вашу картину за любую сумму!"
Хотя в гостиной было много групп художников, дилеров и коллекционеров, они старались говорить потише, но внезапный шум заставил людей повернуть головы и посмотреть.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Я был принесен героиней в жертву герою (BL)
Romance*Перевод с китайского* Автор: Сяо Е Вань Лу Цзинхань - роскошный мужчина, молодой бизнесмен, будущее которого зависит от брака по договоренности. Но капризная Се Вэйвань не идет на уступки, а жестокий старик грозится лишить Цзинханя наследства. Еще...