Noppera-bō

109 5 0
                                    

NOPPERA-BŌ (のっぺら坊 ~ kb. üres arcú ember)

Messziről normális embernek tűnnek, ám ha közelebbről is megnézzük őket, bizony feltűnik, hogy az arcuk meglehetősen kifejezéstelen, vagy még inkább nincs is. Se orr, se szemek, se száj... A noppera-bōk tulajdonképpen egyfajta alakváltók. Arcuk valójában üres, ám ideiglenesen bárkinek az arcformáját magukra ölthetik, akár egy közeli ismerősünkét is. A szinte megszámlálhatatlan éjszakai rém közül a velük való találkozás meglehetősen "szerencsésnek" mondható. Úgy tartják, inkább afféle csínytevők, mint ártó szellemek. Ártalmatlan céljuk pusztán az ijesztgetés. Olykor csapatban "dolgoznak": tegyük fel, hogy a gyanútlan áldozat (természetesen éjjel, sötétben, egyedül) meglát valakit kuporogni a sarokban (lehetőleg csukjában, maszkban, vagy arcát a keze közé temetve). Közelebb lép, hogy megkérdezze, jól van-e? Mire az alak felemeli a fejét, és ekkor az áldozat meglátja, hogy annak nincs arca. Elkezd eszeveszettül rohanni, az utcájukba érve szinte összeütközik egy szerettével, és halálra váltan mesélni kezdi neki a történteket. A vígasztaló valami olyasmit kérdez, hogy: "Efféle arcot láttál?" - és azzal a lendülettel az ő arca is eltűnik. Na ezek után merjen szegény még valakihez odamenni! :D
A noppera-bōkat a yōkaik közé sorolják, és igen régóta rémisztgetik a japánokat (sőt, még Hawaii szigetein is látták őket). Két népszerű legenda is kering ezekről a csíntalan szellemekről:
Az egyik egy lusta horgászról szól, aki a Heian-kyō palota melletti tóhoz indult horgászni annak ellenére, hogy felesége figyelmeztette, hogy a hely szent, és egy temető van a közelében. Útja során egy másik horgásszal is találkozott, aki szintén figyelmezetette, de ő ügyet sem vetett rá. Végül a tónál megpillantott egy gyönyörű fiatal nőt, aki megkérte, ne horgásszon a tóban. Miután a horgász ellenállt a kérésnek, a nő egyszerűen "letörölte" az arcát. Hanyatt-homlok rohant haza. Otthon a felesége megszídta engedetlenségéért, majd ő is letörölte az arcát. ^^
A másik történet Lafcadio Hearn Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things (Kwaidan: Történetek és tanulmányok furcsa dolgokról) c. könyvébő származik. Eszerint egy utazó épp Edoba tartott, amikor is megpillantott egy kétségbeesetten zokogó fiatal nőt. Közelebb lépett hozzá, hogy falajánlja segítségét, de amikor a nő felemelte a fejét, meglátta, hogy annak nincsen arca. Az utazó félve haladt tovább, míg egy soba(japán vastagtésztás leves)-árushoz ért. Megállt, hogy megpihenjen, és közben elmesélte az árusnak is meghökkentő találkozását. Amaz végigsimított az arcán, felfedve, hogy ő is noppera-bō.

 Amaz végigsimított az arcán, felfedve, hogy ő is noppera-bō

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.
Japán legendák Dove le storie prendono vita. Scoprilo ora