Глава 20. Шестой сезон.

413 19 0
                                    

Наутро вас привезли в непонятное здание. Снаружи по нему уже было видно что оно заброшено. По периметру территории стояли все те же люди в капюшонах. Громко комментируя внешний вид строения вы вошли в него.
Внутри пахло сыростью и пылью. Обшарпанные стены и мебель с древних времен заставили тебя поморщиться.
Голос из неоткуда добавил еще большей мрачности дому. Быстро поднимаясь по ступенькам, вы оказались на втором этаже. На стенах висели небольшие указатели по которым вы двигались. Дорога привела вас в одну из комнат, где около окна стоял неизвестный человек, расположившийся спиной к выходу. Вы с девочками переглянулись, но голоса не подавали. Ты обвела взглядом комнату — вид ее ничем не отличался от предыдущих; все те же обшарпанные стены, но в дополнении ко всему некоторые атрибуты туриста — спальные мешки, металическая посуда и еда.
Мужчина повернулся. Его внешний вид отлично дополнял комнату. Бледная кожа, темные круги под глазами. Чем то был похож на Шерлока Холмса в нелучшее для себя время. Гримеры хорошо постарались.
— Добро пожаловать в мой особняк правды, — наигранно начал он. Вы немного похихикали, но слушать его не перестали. Мужчина начал свой монолог отчитывая вас за вранье.
Снова начались страшные рассказы девочек о ужасных событиях в их жизни. За каждую правду уважаемый «Шерлок», награждал вашу команду предметами для выживания. Нужный комплект был собран и вы направились на улицу, для выполнения следующего испытания.
Перед этим вам дали время чтобы переодеться и расположиться для ночлега в этом богом забытом месте. Для всей команды выделели комнату, если ее можно было так назвать. Старые кровати с не менее старыми матрасами и снова запах сырости. Ты поморщилась от вида данной картины. Быстро натянув на себя туристическую форму, вы с Лизой решили соединить свои кровати для хоть какого нибудь комфорта.

На улице вас ждали балки, воткнутые в землю и много много грязи.
— Щас будет треш, — соскалилась в довольной улыбке индиго. Она такое любит.
Как только каждая встала около своей балки, мужчина начал разговор.
— Это результаты полиграфа, — провел рукой по небольшому листу бумаги Шерлок.
Вы с Лизой довольные переглянулись. Ты затопала ногой в предвкушении.
Как оказалось задание было не простым. Каждая девушка должна снова ответить на заданный вопрос на полиграфе стоя на балке, и если ответ не совпадает то под вами убирали дощечку, прикрепленную к ней. Ты в первый раз за всю жизнь поблагодарила жизнь за маленький рост и хрупкое телосложение. Стоять будет удобно.
Вы залезли и приняли стойки чтоб слушать вопросы. Не обошлось конечно без фейлов — Кира и Амина не удержав равновесия упали. Второй это выдержать было тяжелее из-за своего комплекса. И немного побуянив она вернулась в исходное положение, но уже на земле.
Ты отвечала все также уверенно. Но про вопрос об отчиме простила ты его или нет, одну дощечку убрали. Все таки в глубине души ты его простила, и это сняло лишний груз с плеч.

Новая жизнь. Шоу.Место, где живут истории. Откройте их для себя