Глава 32.

9 4 0
                                    

Новый Орлеан мы покинули в рекордные сроки — уже на следующий день после потасовки в борделе мы стояли в длинной очереди, ожидая посадки на рейс до Сан-Хосе, солнечной столицы Коста-Рики, до которой мы никак не могли добраться в связи с некоторыми обстоятельствами.

Наземникус то и дело оглядывался назад: не знаю, кто такой этот бастард Финнеас, но паники на старого афериста он наводил едва ли не больше, чем недовольное нашей работой руководство английского наркокартеля, вся мощь Скотланд-Ярда и Отдел Мракоборцев. Когда же, после двадцати минут скитаний по аэропорту в попытках понять куда идти (аэропорт Нового Орлеана напоминал дикий лабиринт) Флэтчер понял, что если ему и суждено помереть, то явно не сегодня, он успокоился и принялся за излюбленное дело.

— Глянь, — шепнул он мне, когда мы стояли в очереди, не имеющей четких обозначений кто за кем стоит.

Я опустил взгляд, и Наземникус, развернув ладонь так, словно ожидал, что ему что-то протянут, задергал пальцами. Из алой сумочки маглы, стоявшей перед нами, выглянул кошелек, будто на зов, и менее чем через минуту оказался в руке у Флэтчера, который с довольным видом запихал его во внутренний карман сюртука.

— Как? — невольно восхитился я.

— Беспалочковая магия, — шепотом пояснил аферист. — Очень удобная штука, с ее помощью я сколотил свое состояние.

— Состояние? Серьезно? Твой стратегический запас самодельного портвейна и пара штопанных носков — сомнительный капитал.

— Студент, не беси меня, — фыркнул Наземникус, «приманив» к себе еще один кошелек. — Я открываю тебе секреты, а не прошу критиковать.

Но, черт возьми, беспалочковая магия действительно показалась мне полезным навыком. Сколько раз я забывал волшебную палочку то в разных рюкзаках, то дома, то еще где-нибудь, оказываясь при этом совершенно беспомощным. Да и чего уж там, неизвестно еще спасся ли Наземникус из борделя, если бы не был обучен таким вот фокусам.

— Научишь? — спросил я, достав паспорт, ведь подходила наша очередь.

— Я бы с радостью, — кивнул Наземникус. — Но ты туповат. Это я тебе как старший товарищ говорю.

— Почему это я туповат? У меня девять Ж.А.Б.А.!

— Разуй глаза, будь ты сыном какого-нибудь заместителя помощника заместителя секретаря исполняющего обязанности главного бухгалтера Отдела Магического Хозяйства, тебе бы влепили твои заслуженные два Ж.А.Б.А. и не делали бы из тебя маленького гения, коим ты не являешься.

Ученик аферистаМесто, где живут истории. Откройте их для себя