2 часть: Stand out

61 8 1
                                    

Прошла неделя, и наступило то самое утро. Белла встала пораньше, привела себя в порядок и позавтракала. Её отец отвёз её в школу, где она встретила Бобби и П-Джейя.
- А где Макси?
- Мы тоже его не видели, - сказал П-Джей.
- Интересно тогда: для кого я готовила всё это? - она показала сумку с костюмом и всём остальным. - Звоните ему быстро.
Девушка убрала вещи в шкафчик, а парни звонили Максу. Как потом выяснилось, он проспал из-за своих часов и после странного поведения своего отца, он уже был в пути.
Когда парень пришёл в школу, первым кого он увидел, был П-Джей. После чего тот достал камеру и постоянно повторял, что отец его убьёт. Затем их ослепил свет прожекторов - это был Бобби, Макс ему принёс гонорар - сыр чеддер.
- Привет, - в этот момент Белла подошла сзади, чем немного напугала, - у нас не так много времени.
Через 5 минут они были уже за кулисами, пока Стейси рассказывала про вечеринку у себя в доме. Белла наводила Максу причёску. Затем вышел директор и начал говорить о том как стоит провести каникулы с пользой, но его никто не слушал.
Макси в этот момент смотрел из-за кулис на Роксанну и увидел, как к ней приблизился какой-то парень, что вызвало в нём ревность.
Отказываться от своей идеи поздно. Это только ради Роксанны...
- Белла, а ты с кем пойдёшь на вечер фильмов? - внезапно спросил Макс.
- Меня в это время П-Джей пригласил к себе, так что мы будем смотреть у него.

(Тут можно включить музыку: [stand out - NateWantsToBattle] или его выступление)
Посредине речи директора поднялся экран, а сам директор отправился под сцену.

[Some people settle for the typical things.
Livin' all their lives waiting in the wings.
It an't a question of "if", just a matter of time. Before I move to the front of the line.]
Весь зал визжал, потому что все обожают Повер-лайна.
[Once you're watching every move that I make. You gotta believe that I got what it takes!]
Тут парень зацепился за один из проводов и покатился на сцену порвав экран. Он был сам ошеломлён толпой народа, что радовалась его появлению. Но тут он увидел Роксанну. Он это делал ради неё

[To stand out, above the crowd.
Even if I have to shout out loud
'Til my face is the only one you'll see
Gonna stand out... ]
Бобби завыл как собака, добавляя сценический дым из огнетушителя.
Певец приблизился к Роксанне и прошёлся задней походкой.
[If I could make you stop and take a look at me instead of just, walkin' by.]
[There's nothing that I wouldn't do if it was gettin' you to notice, I'm alive.]
Он говорил ей прямо в лицо.
В это время за кулисами придумали, что надо прицепить верёвку к танцору для большего эффекта. За это взялась Белла тк была самая маленькая в команде.
[All I need is half a chance, a second thought, a second glance will prove, I got whatever it takes!]
Она проползла по сцене, спрятавшись в дыме и нацепила на пояс специальный крюк
[It's a piece of cake.]
Макс взлетел над залом и пролетел по кругу.
[To stand out, above the crowd.
Even if I have to shout out loud]
Попутно забивая мяч в кольцо и слушая как им восхищаются.
['Til my face is the only one you'll see
Gonna stand out...]
Он почти дотянулся до руки Роксанны, которая с помощью Стейси поднялась немного выше. Но этого не случилось. Он полетел в обратную сторону и был пойман директором. Тот снял его очки, а зал и Роксанна поняли, что таинственный танцор - Макс.

Как на льду (Русская версия) Место, где живут истории. Откройте их для себя