Genesis 35:17-18

1 0 0
                                    

Da ihr aber die Geburt so schwer wurde, sprach die Hebamme zu ihr: Fürchte dich nicht, denn auch diesmal wirst du einen Sohn haben.

Die Aussage der Hebamme ist für mich schwer einzuordnen. Entweder ist es ein Trost für Rahel und Motivation die Schmerzen auszuhalten, da ein Sohn als wichtiger angesehen wurde. Oder es ist eine Erklärung für den Schmerz, da man oft glaubt oder geglaubt hat, dass die Geburtsschmerzen bei einem Sohn stärker sind. Es kann natürlich auch sein, dass die Hebamme einfach schon gesehen hat, dass es ein Junge ist. 

Although children were viewed as marks of divine favor, sons were especially prized. In addition to carrying on the family name, they worked for and protected the family as they increased in age and strength.

John D. Barry u. a., Faithlife Study Bible (Bellingham, WA: Lexham Press, 2012, 2016), Gen 35,17.

Es erinnert auf jeden Fall auf die Geschichte in Genesis 3 als Eva gesagt wird, dass sie einen Nachkommen bekommen wird und danach das die Geburten ab jetzt schmerzhaft sein werden. 

Als ihr aber das Leben entwich und sie sterben musste, nannte sie ihn Ben-Oni, aber sein Vater nannte ihn Ben-Jamin. 

Die Schmerzen und die schwere Geburt führten schließlich dazu das Rahel an dem Geburtsprozess erlag. Dass ihr das Leben entwich und sie merkte dass sie sterben musste zeigt, dass der Sterbeprozess ein wenig länger ging. 

Sie nennt ihn Ben-Oni, was "Sohn des Unglückes" bedeutet, weil sie aufgrund diesen Sohnes sterben muss. Jakob aber nennt ihn Ben-Jamin was "Sohn des Glückes" bedeutet, weil dieser der Sohn der Lieblingsfrau ist. Manche übersetzten Ben-Jamin auch wortwörtlich was "Sohn der rechten Hand" bedeutet. Dies soll zeigen, dass Ben-Jamin der bevorzugte, ehrenvolle und gepriesene Sohn war. 

Benjamin ist auch der erste Sohn Jakobs, der in Kanaan geboren wurde. Und mit Ben-Jamin wurde auch der Wunsch Rahels erfüllt, dass der HERR ihr einen weiteren Sohn geben mag. Leider durfte sie ihn nicht miterleben. 

Ben-Oni This Hebrew name can mean either "son of my sorrow," "son of my oath" or "son of my wickedness." Because of the context, "son of my sorrow" is more likely.his father called him Benjamin (binyamin in Hebrew) means "son of the right hand." Since the Hebrew word -yamin is also used to denote the southern direction (facing east), the name can also mean "son of the south." It seems that Jacob changed Benjamin's name from Ben-oni so that he would not be reminded of the circumstances of Rachel's death.

John D. Barry u. a., Faithlife Study Bible (Bellingham, WA: Lexham Press, 2012, 2016), Gen 35,18.

Theologische Nuggets IV (Genesis 34 - 44:26)Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt