Я вначале допишу этот заказ, а потом, где Т/И будет выше всех.
Пред истр: И/п и М.Т/и были на задании по артефакту и нашли. Тут как всегда появились дестептиконы, но случилось то, что некто не ожидал. Этот артефакт )который выглядит как камень) вдруг притянулся к М.Т/и и всё окутало белым светом и криком М.Т/и. Когда этот свет рассеялся то перед ними уже был не человек, а трансформер примерно 3 метра в высоту лежавший на полу без сознания.
Десептиконы.
Меготрон
- Десептиконы! Отступаем! И прихватите мальчишку с собой! - двое десептиконов взяли вас под руки и увели за Мегатороном.
Когда же вы пришли в себя, то встретились со взглядом красных окуляторов. Вы вздрогнули, а Мегз начал говорить
- Ты всё ещё маленький - он отвел взгляд.
- Ладно. - вы смутились
Ему очень нравится, то что, вы стали более полезным для десептиконов.
Старскрим
Мех смотрит на вас сверху. В его оптике читается надменность и презрение к вам.
- Да уж, ну ты и страшила - он ткнул в вас указателем.
- Ну не говори ты так про себя, может быть кому-то ты понравишься - сказали вы приторно сладким и добрым голосом. Это взбесило меха.
- Да как ты посмел так сказать, кусок ты шлака! - он взял вас за шейные магистрали и поднял, но вы смогли отбиться от него
- Отвали от меня. - вы ушли
Его очень бесит то, что вам стало легче отбиваться от него. Да вы ещё и красавчик.
Саундвейв
Связист внимательно осмотрел вас и погладил ваши плечевые сегменты манипуляторами.
- Ты выглядишь иначе... - он помолчал и продолжил - ты стал более изящным
- Спасибо... - вы смутились
Связисту безумно нравиться ваш новый облик. Он обожает прижимать вашу лицевую к его торсу.
Баррикейд
Вы не сильно отличаетесь от него ростом, так что ему очень удобно... Кусать ваши манипуляторы
- Ей, ты мне всю краску ободрал! - вы одернули его от себя и посмотрели на искусанные манипуляторы.
- Зато, все будут знать, что ты мой - он оставил поцелуй на вашей лицевой.
Ему только в радость эти изменения
Шоквейв
- Как это могло произойти? В этом нету логики. - он огладил ваши формы манипуляторами. Его оптический сенсор блеснул в азарте.
- Всё может быть - вы пожали плечевыми сегментами
- Всё же вы- люди, непредсказуемые - он потер нижнюю часть шлема и углубился в свои мысли.
Его очень заинтересовал данный феномен. Очень хочет его изучить.
Локдаун
Охотник схватил вас за мани и кинул в ваш отсек на корабле
- Т/И. Я говорил тебе не выходить отсюда. Или ты не понимаешь и самых простых вещей? - он возможно и бывает очень жесток, но он не хочет вашей травмы - идиот, я могу спустить на тебя своих питомцев.
Он запугивает вас, но только ради послушания.