— Мы в расчете. Мне не нужны ваши
подарки.
— Это не подарок, леди, — отозвался он в
тон и сел, откидывая по-крывало. Я поспешно
отвела глаза — и потому не успела
увернуться. Фэрлин подхватил меня за талию,
прижал к себе.
— Вы не долг мне отдали. Вы подарили мне
радость. Носите это ук-рашение, леди… хотя
бы до свадеб.
— Теперь я могу идти? — тихо сказал я ему
в грудь.
Его руки медленно, нехотя, разжались.
— Да, но…
Я ждала продолжения, но Фэрлин молчал.
Исподлобья взглянула в его лицо — он
задумчиво смотрел на меня.
— Идите, — только и сказал он.
За обедом кусок не лез мне в горло. Я
сидела, опустив глаза, ощущая щекой
настойчивый взгляд хозяина замка и едва
слыша пере-летающий за столом разговор.
Он был так близко, и подробности про-шедшей
ночи были так свежи… Я отчаянно вскинула
голову, встрети-лась взглядом с горящими
глазами лорда — он думал о том же. Я резко
отодвинула тарелку, встала, бормоча что-то о
нездоровье. Бросилась прочь, в свою комнату,
запереться от него… от себя…
Как всегда, не услышала шагов — Фэрлин
настиг меня, схватил, молча толкнул к стене,
подхватывая под ягодицы, подымая…
— Нет! — испуганно крикнула я, но он
вошел в меня — резко, грубо, больно; я
всхлипнула, и, выругавшись, он замер.
— Прости… — шепот обжигал мне шею. —
Я сошел с ума. Стоит толь-ко взглянуть на
тебя, даже подумать… Прости.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Колесова Наталья Валенидовна Оборотень
Про оборотнейТемно-серая одежда, подбитый волчьим мехом плащ, на широкой груди — тяжелый медальон с головой волка. Я всегда считала, что старший из Оборотней — действительно старший, в воз-расте моего отца.