⤜Chương 6⇾

273 25 0
                                    

Cảnh báo đối với một số từ trưởng thành và gợi ý bắt nạt. Một lần nữa, tác giả không quảng cáo bất kỳ hình thức bạo lực và/hoặc bắt nạt nào. Tất cả những điều này chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng. Cảm ơn.

Tác giả có lời muốn nói: Gửi tất cả những người hâm mộ Momoland Nancy, tôi xin lỗi vì đã làm xấu cô ấy trong chương này.

----------------------------------------

Nancy vô cùng sốc trước những gì Jennie vừa nói. Nếu tai ả không gặp trục trặc gì, ả đã nghe thấy Jennie gọi Park Chaeyoung là cô gái của mình. Đó là một đòn giáng mạnh xuống danh tiếng của Nancy. Công khai thể hiện tình cảm với Jennie nhưng rồi lại một đứa bị mọt sách hạ gục?

Rồi ả ta cười. Nancy McDonie cười như một bà điên.

"Nếu cậu nghĩ rằng tôi sợ hãi. Thì cậu đã nhầm rồi. Việc khẳng định cậu ta là cô gái của cậu khiến tôi càng muốn làm tổn thương cậu ta hơn đấy", Nancy nói.

"Hmm. Tôi hiểu rồi. Cô vẫn không biết cô đã tự đưa bản thân mình vào hoàn cảnh nào đâu. Tất cả những gì tôi có thể nói là chúc may mắn nhé. Và tôi cảm thấy ghê tởm khi nhận được một chút tình cảm từ cô đó hửm" Jennie nói và rời đi.

Nancy lườm nguýt tất cả những người đang nhìn cô ta lúc này. Các học sinh giải tán và đang thầm ước rằng họ sẽ không dính vào cơn thịnh nộ của nữ hoàng Nancy. Ngay cả đồng bọn của cô ta cũng sợ hãi.

"Con đ.ĩ đó. Tao muốn nó c.h.ế.t" những suy nghĩ xấu xa của cô ấy đang phát ra từ miệng cô ấy và mọi người đều kinh hãi.

"N...Nancy..."

"Nếu mày sợ thì biến đi. Tao không cần mày" Ả ta vừa nói vừa giậm chân như một đứa nhóc hư hỏng.

Và vì điều đó nên Nancy chỉ còn lại một vài người đứng về phía cô ta. Dù vậy, nhưng cô ta vẫn không quan tâm, miễn là cô ta có thể gây ra một vết thương cho cuộc đời của Park Chaeyoung, thì có một mình hay không cũng không quan trọng nữa.

----------

Lớp học sắp bắt đầu nhưng Jennie vẫn chưa vào lớp. Chaeyoung không thể bình tĩnh ngay cả sau khi Krystal nói với nàng rằng đừng lo lắng về Kim mắt mèo. Nàng lo lắng vì nàng đã biết về vết thương của Jennie thông qua người bạn thân nhất của mình.

Chaeyoung lấy ra một cuốn sổ và viết gì đó. Dán nó lên bàn của Jennie phòng khi cô nàng đến muộn. Mặc dù đó chỉ là một phỏng đoán mù quáng, nàng sẽ không biết liệu Jennie có tham gia bất kỳ lớp học nào của họ hay không vì cô gái đó đã nói với nàng rằng việc tham gia các lớp học khiến cô chán chết.

Cả lớp im lặng, ai nấy đều đang bận rộn với công việc của mình thì cánh cửa đóng sầm lại như một déjà vu*. Bước vào là Kim Jennie với thần thái lạnh lùng hơn rất nhiều. Chaeyoung vô cùng ngạc nhiên, nàng lập tức bóc tờ ghi chú ra khỏi bàn của Jennie.

(*) Déjà vu là một thuật ngữ tiếng Pháp có nghĩa là cảm giác đã từng trải qua hoặc đã từng thấy điều gì đó trước đây. Đó là một cảm giác lạ lùng rằng một cách nào đó bạn đã từng trải qua những gì đang xảy ra ngay bây giờ.

|Vietnamese| CHAENNIE - MY BAD GIRLNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ