и снова суд

1K 39 8
                                    

я вернулась в зал суда и мигом приземлилась на своё место. тут же я поймала обеспокоенный взгляд брата.

— всё в порядке. — прошептала я одними губами и он понял меня.

в зал ввели Чейза в наручниках. он равнодушно осматривал зал, лишь остановил взгляд на Пэйтоне и слегка поежился, а после нашёл меня и улыбнулся. я сделала тоже в ответ. парня поместили в специальное помещение и заседание было готово начаться. но шатен не остановился около зрительских мест, а прошёл к месту адвоката. мое сердце вновь пустилось в галоп, а брови сошлись у переносицы. Чейз говорил что он сторона обвинения, босс мафии или чего то там ещё. но не то что он адвокат. я растерянно посмотрела на своего друга, но тот отвлёкся на что-то другое.
я снова медленно вздохнула. чертов шатен знает каждую деталь и мои обвинения против него совершенно ничего! он разгромит меня в первые пятнадцать минут. господи...ну за что мне такая жизнь.

тем временем в зал начал входить судья. я как всегда осталась сидеть на своём месте и была награждена самым недовольным взглядом не только от судьи, но и от ещё нескольких человек. и лишь задорная ухмылка шатена выделялась на фоне всего этого. видимо, это означало одобрение.
наконец мы приступили к самому делу. скажу, что Пэйтон был не плохим адвокатом. он свободно пользовался терминами, знал номера и главы уголовного кодекса, изъяснялся понятно и грамотно. поэтому за своё выступление мог даже получить медальку от меня). но шоу руководил не он, а я.

— Адвокат Виардо, вам слово. — я поднялась со своего места и взяла в руки бумаги.
— начну с того, что господин Мурмаер не обладает полными доказательствами для обвинения Чейза Хадсона. в деле по продаже наркотиков не задействованы никакие улики и так далее. — я передала листок с заключением из полицейского участка. в нем было написано, что товар был утерян, следовательно никаких доказательств для обвинения Чейза в торговле наркотиками нет. — так же, я просмотрела камеры с места где якобы проходила сделка. никакого движения в тот день там вообще не было. что уж говорить о совершении торговли. — ещё одна флешка была отдана судье и прошло какое-то время, пока он смотрел запись. краем глаза я заметила что шатен начал что-то искать и суетиться.
— возражение господин судья. на момент ареста данные доказательства присутствовали. и я могу попросить заключение, где всё это прописано. — знал бы он, что его заключение обошлось мне всего в 700€ и теперь он не сможет его найти. пусть поднимает на уши весь отдел или пробуждает мёртвых - это не поможет. заключение удалено со всех носителей, на всех компьютерах, а те что были в бумажном виде давно сожжены.
— если есть новое заключение, отличавшееся от первого, то второе соответственно аннулируется. даже если вы и найдёте прошлый образец, то он будет совершенно недействителен. — сказала я, сияя улыбкой. а в руке Мурмаера сжалась бутылка с водой.
— верно, адвокат Виардо. возражение не принимается.
— далее дело об убийстве с изнасилованием. я прочитала переписки господина Чейза Хадсона и его жертвы Лолиты *** с разрешение доверительных лиц, то есть Чейза Хадсона и родителей Лауры соответсвенно. выяснилось что госпожа *** состояла в отношениях с Хадсоном. отношения были положительными. но с её прошлым парнем отношения закончились не так хорошо. он писал ей угрозы и обвинял в личных проблемах. вы можете удостоверится посмотрев скрины переписки. так же вот расписка родителей о достоверности информации. у меня есть несколько свидетелей, которые могут подтвердить такие взаимоотношения.

правосудие за деньги Место, где живут истории. Откройте их для себя