Neste início de ano em Ming Qi, considerou-se feliz mas também não muito feliz.
O bom era que toda a família estava reunida e o triste era que assim que o ano novo terminasse, Shen Miao se casaria com o Grande Liang. Conforme o tempo passava e o dia se aproximava, todos na Família Shen estavam tão ocupados que seus pés não tocavam o chão. O dote de Shen Miao incluiria guardas, servos, empregadas domésticas e até mesmo quais estradas as carruagens do Grande Liang seguiriam deveriam ser preparadas.
Embora o dote que Shen Xin preparou para Shen Miao não fosse comparável aos presentes de noivado que Xie Jing Xing deu, era muito substancial. Ele não deu lojas ou terras porque não podiam ser usadas no Grande Liang, móveis não foram trazidos devido ao uso de cavalos e carruagens e além de algumas joias raras e preciosas, tudo o mais foi transformado em taéis de prata. Em outro país, outras coisas talvez fossem dispensáveis, mas taéis de prata eram indispensáveis. Era muito mais conveniente ter prata à mão.
Inicialmente, Shen Xin e sua esposa prepararam dinheiro suficiente para Shen Miao, mas Shen Qiu secretamente puxou Shen Miao para o lado e tirou um grosso maço de notas de sua manga: "Estas são notas que também podem ser usadas no Grande Liang". Ele então disse envergonhado: "Irmão mais velho não tem coisas extras e só tem essas notas de prata para você. Espero que a Irmã Mais Nova não reclame por ser pouco."
Shen Miao olhou para as notas de prata amassadas que Shen Qiu estava segurando e uma corrente quente passou por seu coração. Afinal, Shen Qiu era um jovem e aqueles soldados do exército trabalharam duro para ele, então Shen Qiu deveria naturalmente retribuir o favor e oferecer-lhes uma refeição ou algo assim. O salário de Shen Qiu não era suficiente e a maior parte era recompensa de conquistas militares anteriores. Shen Miao ficou emocionada por ele não guardá-lo para quando constituísse uma família e, em vez disso, deu a ela: "Irmão mais velho, o dinheiro que papai e mamãe deram pode alimentar uma pessoa por toda a vida. Por que você me deu isso?"
"O pai e a mãe são do pai e da mãe. O irmão mais velho é o irmão mais velho. Como o que eu dou a você pode ser igual ao que papai e mamãe dão?" Shen Qiu ficou ansioso e empurrou as notas de prata nas mãos de Shen Miao e saiu sem nem se virar. Shen Miao não sabia se deveria rir ou chorar enquanto observava suas costas recuando e pensou em instruir Mo Qing a devolvê-lo secretamente quando houvesse uma oportunidade.
Enquanto ela estava pensando, ela viu Shen Xin entrando do lado de fora: "Jiao Jiao, pai, tem algumas coisas para falar com você. Venha, vamos para o escritório."
Quando Luo Xue Yan ouviu isso, ela quis seguir: "Ótimo, mamãe também tem algumas palavras para passar para você."
"Não seria tarde para Furen falar depois de um tempo." Shen Xin disse: "Deixe Jiao Jiao e eu dizermos algumas palavras a sós."
Luo Xue Yan bufou, mas não seguiu. Ela pensou que Shen Xin queria secretamente dar algum dinheiro ou outra coisa para Shen Miao e, portanto, não pensou muito.
Shen Miao seguiu Shen Xin até o escritório e Shen Xin instruiu os servos a guardar a porta do lado de fora antes de deixar Shen Miao sentar na frente da mesa e trazer alguns lanches e chá para Shen Miao comer. Depois de se sentar em frente a Shen Miao, ele suspirou profundamente: "Em alguns dias, Jiao Jiao estará se casando. Planejei deixar Mo Qing segui-la até o Grande Liang." Depois de uma pausa, Shen Xin continuou falando: "Embora o Príncipe Rui seja o irmão mais novo de sangue do Imperador Yong Le e seja alguém com status no Grande Liang, há muitos assuntos na família imperial e alguns assuntos não são tão simples quanto parece. Nesse momento, você não deve sofrer queixas. Se alguém intimidar você, vá e diga ao Príncipe Rui. Você é aquele com quem o príncipe Rui se casou com milhares de ouro, então ele tem que protegê-la. Não carregue as coisas sozinha e deixe que ele cuide disso."
VOCÊ ESTÁ LENDO
O Renascimento da Imperatriz Maliciosa de Linhagem Militar
RomanceEsta é apenas a continuação da tradução da história. Todos os direitos reservados ao autor. Tradução apenas para fins de leitura.