Глава 30

389 46 1
                                    


Растерялась.

— Не понимаю. Я веду как-то не так? Или не то... рассказываю?

Ректор переплел пальцы, положа руки на стол.

— Проблема в том, что вы именно рассказываете, — уголок губ ректора дернулся. — Понимаете, наша Академия... Мы готовим стражей. И у вас группа будущих стражей. Про других я сейчас не говорю. Но стражей мы готовим несколько... по-другому. Главный упор делается на практических навыках. На то, что они смогут применить в бою против теней.

Я сжала пальцы. Все это мне было известно. Успела понять. Но чем я тут могла помочь?

— Стражи — это защита. И не только для Стихийных Земель. Но и для Империи, — продолжил ректор. — И я надеялся, что вы сможете познакомить их с изменчивой магией... м-м-м... в ее живом виде.

Переварила сказанное.

— То есть вы хотите, чтобы я... э-э-э, показала изменчивую магию и научила ей пользоваться? — сказала я медленно.

— Да. Чтобы вы показали на что способная изменчивая магия. И как от нее защититься, — кивнул ректор.

— Но вы же понимаете, что они не смогут ее применить в полной мере. А как ее распознать и про защиту я рассказываю, — сказала я негромко и потрясенно.

Да я их этому не научу! И не потому, что не хочу. Для этого, как и к любой магии, нужны способности. А они саламандры!

— Пробуйте. У вас еще есть время, — вежливо, но непреклонно приказал мэтр Лоиз.

Я сидела не зная, что сказать.

— Исса, к тому же так вы сможете отследить метаморфа. Ведь он отлично знаком с изменчивой магией, — видя мое ошарашенное состояние, добавил ректор.

Сомневаюсь. Если метаморфу хватило ума, чтобы так отлично спрятаться. То, что ему мешает притвориться неучем? К тому же не думаю, что он среди стражей. Думаю, ректор и сам все разузнал о них. Не пропадал ли кто или не замечали ли за кем странностей.

— Хорошо. Я поняла, — сказала сипло. Откашлялась. — Можно идти?

— Да, идите.

Встала и прошла к дверям. И тут только вспомнила.

— Мэтр Лоиз, а можно мне, пожалуйста, списки всех находящихся в Академии? — повернулась я к ректору.

Shards of flame. Fire, love and...a mouseМесто, где живут истории. Откройте их для себя