Задав это предложение, Лянь Инь тихо заткнулся, ожидая ответа Лан Чжоюя.
Машина ехала по широкой дороге посреди ночи, и рука Лан Чжоюя, сжимавшая руль, напряглась.
Его разум был полон сложных мыслей. У него не было времени подумать о цели, с которой Лянь Инь задал этот вопрос.
Значит, он действительно подсознательно думал о том, почему он был зол.
Ответ должен был вот-вот прозвучать.
С того момента, как он увидел моменты Лянь Иня, у Лан Чжоюя перехватило дыхание. Этот гнев казался угрожающим и сдерживался до сих пор, но после того, как Лянь Инь ясно объяснил это, Лан Чжоюй также завершил свою эмоциональную адаптацию.
Но затем другая эмоция, похожая на гнев, поднялась в его сердце, но объектом гнева был не Лянь Инь, а его необъяснимый гнев, который длился всю ночь.
Нет, дело не столько в гневе, сколько в том, что его эмоции вышли из-под контроля.
Почему он должен чувствовать себя несчастным из-за моментов, связанных с Лянь Инем, почему он должен временно изменить расписание и вернуться в Бэйчэн заранее, почему он должен прийти к Лянь Иню как преследователь, не сказав об этом заранее.
Все это поведение показывало, что он вышел из-под контроля.
Впереди загорелся красный свет, и Лан Чжоюй нажал на тормоза. Слабая инерция остановки позволила ему выбраться из своих запутанных мыслей. Он оглянулся на Лиан Иня, стоявшего рядом с ним, и Лиан Инь быстро повернул голову. Внезапно в голове Лан Чжоюя мелькнула мысль.
Этот парень специально задал этот вопрос?
Лиан Инь съежился на пассажирском сиденье, откинув широкое пальто в сторону. Он явно подглядывал за Лан Чжою, но его взгляд поспешил отвести, прежде чем Лан Чжою повернул голову, делая вид, что разглядывает пейзаж.
Лан Чжоюй обратил внимание на эти небольшие действия и сразу понял, что Лянь Инь, должно быть, что-то почувствовал, поэтому он задал такой вопрос. Если бы он действительно ответил, независимо от того, что он сказал, он не смог бы объяснить это ясно, тогда он попал бы в ловушку другой стороны.
Очень храбрый, - усмехнулся про себя Лан Чжоюй.
"Я отвезу тебя домой".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Не послушный
Romance不乖 Автор 快递小咕 56 глав + 4 дополнения Автоматический перевод с английского для оффлайн чтения Что мне делать, если я встречаюсь с классным руководителем средней школы на свидании вслепую в женской одежде, срочно! Притворяется женщиной и Цзоцзин * Шоу...