Глава 4

259 21 1
                                    

Юнги

(немного ранее)

Дверь королевского кабинета не преграда для разъярённого хаосита.

А я сейчас в бешенстве. Так что пусть его величество спасибо скажет, что не развеял тут всё прахом. В несколько шагов оказавшись рядом с массивным столом, опираюсь на столешницу.

− Зачем ты её вызвал в столицу, Чимин?! − рычу, с трудом сдерживаясь.

Когти вонзаются в твёрдую поверхность, как лезвия в масло. Угрожающе подавшись вперёд, в упор смотрю на хозяина кабинета. Не пряча, насколько близок к тому, чтобы спустить хаос с цепи. Если он этого добивался, что ж, пусть радуется.

− Ты о ком, Юнги? − вскидывает брови король Аделхея и мой близкий друг в одном лице. Откидывается на спинку кресла, спокойно рассматривая меня в ответ.

− За дурака меня держишь?

Не поверю, что он не знает, о ком я. Что не знает, из-за кого я покинул родной Раграст и приехал с ним сюда, в Аделхей, королевство людей, надеясь обрести избранницу. Истинную, которая и знать меня не желает.

− Зачем? Ты и сам справляешься, − оскаливается Ким язвительно. Подливая масла и выводя из себя ещё больше.

Приходится натянуть внутренний поводок крепче, пока ярящаяся тварь не захватила контроль полностью и не разнесла тут всё в щепки. А поскольку Чимин молча терпеть такое не станет... это крыло дворца после нашего «разговора» точно придётся отстраивать. Хаос во мне ненадолго насытится. А вот одна маленькая светлая принцесса станет бояться демонов, и меня в частности, ещё больше.

Нельзя.

− Почему мне не сказал? Я бы сам за ней съездил, − спрашиваю уже значительно спокойней. Хоть до равновесия мне и далеко. Для равновесия другое нужно. Она.

− И что? Снова бы смотрел со стороны, как желторотый юнец, не зная, как приблизиться к желанной вдовушке? Бродил бы кругами вокруг неё всю дорогу, чтобы, не приведи Маох, не напугать девчонку?

− Да что ты понимаешь?! − вскипаю снова. Но вижу, как клубится голодная тьма в его глазах, и понимающе усмехаюсь. Жрёт мои эмоции, гад рогатый.

Вот это как раз и остужает мой пыл одним махом. Ещё кормушкой служителю Маоха я не был. Пусть к жене своей светлой идёт.

_𝐏𝐨𝐝   𝐳𝐚𝐬𝐡𝐜𝐡𝐢𝐭𝐨𝐲   𝐭𝐯𝐨𝐲𝐞𝐲   𝐭❜𝐦𝐲Место, где живут истории. Откройте их для себя