hiragana + katakana(🇯🇵)

462 119 26
                                    

Pour commencer avec le plus important les hiragana et katakana !

Pour commencer avec le plus important les hiragana et katakana !

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

~~~~~~~~
Les HIGANA :

C'est le premier alphabet syllabaire que nous devons apprendre

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

C'est le premier alphabet syllabaire que nous devons apprendre. Il contient 46 signes, et est utilisé pour écrire tous les mots de la langue japonaise qui sont d'origine nippone (vocabulaire, grammaire, etc).

Les KATAKANA :

Ceux-ci reprennent les mêmes 46 syllabes que pour les hiragana, mais ils servent à écrire les mots d'origine étrangère, comme par exemple nos prénoms, ou bien des mots issus de l'anglais utilisés dans la vie quotidienne (télévision, ordinateur, In...

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.


Ceux-ci reprennent les mêmes 46 syllabes que pour les hiragana, mais ils servent à écrire les mots d'origine étrangère, comme par exemple nos prénoms, ou bien des mots issus de l'anglais utilisés dans la vie quotidienne (télévision, ordinateur, Internet, etc).

...

🇯🇵

Les hiragana sont présentés sous forme d'un tableau, dans un ordre précis et officiel. C'est un tableau à double entrée, avec en colonne les voyelles (A, I, U, E, O) et les lignes représentant le son des consonnes. Il s'agit de l'ordre alphabétique japonais. Il n'existe uniquement 5 sons voyelliques en japonais. Tous les autres hiragana se prononcent comme un son unique : par exemple KA, NA, MA. En français le son peuut changer en fonction de la lettre qui précède et qui suit, ce n'est pas le cas en japonais.
La prononciation est assez simple, mais avec quelques différences par rapport au français.

Le son え se prononce "é"

Le son う se prononce "ou"

Le hiragana チ se prononce "tchi"

Les japonais prononcent le son "r" comme un "l", ら va donc se prononcer "la".

Le kana ん est celui dont la prononciation pose le plus de problèmes, car elle s'éloigne beaucoup du français. C'est un son sourd, très nasal.

.....

Ne nous voilons pas la face : autant l'apprentissage des hiragana peut sembler rebutant au premier abord, autant il est primordial. Nous pensons qu'il est inutile que quelqu'un clame vouloir à apprendre la langue japonaise si cet effort de mémoire lui paraît insurmontable. Peut-être avons nous tort, mais c'est aussi une façon de tester votre volonté.

Ce n'est pas une exigence irréaliste ni un caprice : l'apprentissage des kana se fait en quelques jours, voire quelques semaines selon la disponibilité et la concentration dont vous êtes capable. Il permet un premier détachement de la langue française : apprendre le japonais en romaji (écriture latine) ne vous permettra d'apprendre que du français traduit. Après évidemment, vous êtes libres de décider de ne pas faire cet effort.
Enfin, sachez que vous pouvez écrire un texte entier en Japonais, uniquement en kana, et qu'il n'en sera pas moins compréhensible. Par contre, il est impossible d'écrire un texte entièrement en kanji : les kana font partie intégrante de la langue.

Vous voilà capable de lire tous les hiragana. Vous verrez rapidement à quel point c'est gratifiant. N'oubliez pas de vous entraîner souvent à les écrire, cela s'oublie vite ! Vous pouvez vous aider de Kanjikana qui précise pour chaque kana l'odre des traits. Celui-ci est important car c'est le meilleur moyen les écrire correctement, rapidement et de façon esthétique. Car l'écriture japonaise est un art à part entière !

....

Un système complexe

L'apprentissage des kanjis nécessite une grande rigueur. Chaque idéogramme a un sens et un ordre d'écriture des traits précis qu'il faut respecter, plusieurs significations mais également plusieurs lectures différentes. Il existe en effet deux types de lecture, on-yomi et kun-yomi, respectivement lecture sino-japonaise et lecture japonaise. Ainsi les Japonais ont adapté le système d'écriture chinois à leur langue en y ajoutant leur propre phonétique.

Même s'il semble difficile de retenir tous ces caractères, certaines méthodes peuvent aider à retrouver aisément le sens des kanjis. En effet, on peut décomposer les idéogrammes les plus compliqués (certains comportent plus de vingt traits !). Ainsi, on retrouve des clés qui reviennent dans de nombreux kanjis. Ces clés sont au nombre de 200, et aident beaucoup à la compréhension, surtout lorsqu'elles "ressemblent" dans leur écriture à l'idée qu'elles cherchent à transmettre (木: arbre, 林: bois, 森: forêt).


....

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

...


☆ gya

ʟᴇs ʟᴀɴɢᴜᴇs ༉‧₊˚.Où les histoires vivent. Découvrez maintenant