Том 1. Часть 30

122 19 0
                                    

Угроза Артура о шашлыках из оленины привела к серьезным последствиям. Минью кормил оленей уже два дня, но они не стали более благосклонными. Наоборот продолжали быть настороже.

Минью сжал кулаки и энергично потер ими виски черного лигра: «Посмотри, что ты наделал!» Артур помотал головой и его уши задрожали: это не имеет к теневому лигру никакого отношения! В ответ Минью лишь слабо вздохнул, уткнувшись лицом в ошейник черного кота. Подняв голову юноша потянул черного кота за ухо и заговорил прямо в него: «В следующий раз не говори ничего лишнего». Артур почесал ухо. Он знает. Его раздражала вся эта болтовня.

В это время два олененка прятались в тени и, с оттенком любопытства в своих больших водянистых глазах, смотрели на самого слабого члена этой компании, который в этот момент щипал свирепого зверя за уши и делал ему выговор. Большой черный кот не откусил голову маленькому двуногому зверю?

— Его Королевское Высочество не хотел вас напугать, он просто неправильно выразился. Белый медведь попытался их убедить: «Даже если вы боитесь Его Высочество, Минью дает вам еду и воду, чтобы помочь залечить раны. Он хороший мальчик. Не отвергайте его, ведь Минью будет грустить».

Олени переглянулись. Хотя они все еще волновались, не хочет ли эта группа свирепых зверей откормить их и съесть, маленький двуногий зверь действительно был к ним очень добр и не причинял им вреда.

Итак... Керри опустил голову и ткнул сестру в спину рогами - твой ход. Младшая сестра сделала шаг назад. Она не хочет! Большой черный хулиган все еще был там, она не может пойти туда!

Смотря на эту сцену большой белый медведь вздохнул. Он подошел к Минью, схватил черного кота за загривок и утащил его прочь.

Керри снова ткнул сестру рогами - быстро идти. Но как только младшая сестра сделала шаг вперед, маленький рыжий лис прыгнул в объятия Минью. Олениха тут же отвернулась. Ей пришлось отступить, так как теперь появился уже маленький рыжий хулиган.

Керри же начал беспокоиться. После наблюдения олень понял, что маленький двуногий зверь заведует едой. Пока они радуют его, брату с сестрой не придется беспокоиться о голоде. Но угодить было очень сложно. Сестра пнула Керри копытом. Почему он не пошел? Он был братом, так что он должен был идти! Керри сделал несколько шагов в нерешительности, потом стиснул зубы все-таки и вышел из тени.

После прямой трансляции о выращиванииМесто, где живут истории. Откройте их для себя