Um burburinho silencioso é o som que reina no grande auditório. A maioria dos participantes mantém as cabeças unidas, conduzindo conversas silenciosas sobre o evento que acontecerá no palco.
Hermione estica o pescoço pela grande sala, imaginando quem entre a multidão do leilão levaria o livro para casa esta noite.
Depois de traduzir a seção de abertura do Malleus Maleficarum, Hermione pôde testemunhar Draco quebrando a maldição. Não foi muito desta vez, ele explicou com um tom de desculpas, já que a maior parte do feitiço era anti-trouxa e de natureza simples. Ainda assim, ela ficou emocionada ao vê-lo arregaçar as mangas, franzir a testa em concentração e murmurar suavemente em latim.
Assim como o próprio homem, o feitiço de Draco é limpo e eficiente. Ficar pensando na memória por apenas alguns minutos faz com que um rubor suba por seu pescoço enquanto ela se mexe na cadeira e tenta não chamar a atenção do homem bem vestido sentado à sua esquerda.
Hermione se ocupa com o programa de borlas, anotando alguns dos itens em destaque no leilão.
— Certamente há muitas peças feitas por goblins aqui —, ela diz franzindo a testa, — e ainda assim nem um único goblin na multidão.
— É um perigo infeliz para a profissão — Draco responde delicadamente. — E eles renderão muitos galeões, já que o material é muito difícil de amaldiçoar.
— Você está procurando por itens amaldiçoados esta noite?
— Hmm, veremos o que há para licitação. Eu gostaria de encontrar uma ou duas coisas amaldiçoadas para limpar e trocar ou levar para leilão.
As luzes diminuem quando o leiloeiro sobe ao pódio. Depois de agradecer à multidão reunida, ele dá breves instruções sobre como fazer lances e recita regras gerais de decoro, procuração de objetos e recuperação em caso de lances vencedores.
Em seguida, o evento começa, com item após item apresentado e varinhas levantadas enquanto números brilhantes de galeões flutuam no ar acima das cabeças dos licitantes.
Draco parece desinteressado em tudo até a metade da noite, quando uma extravagante gargantilha de rubi em uma caixa de veludo é colocada no centro das atenções.
— Da coleção particular da família Fawley, temos uma gargantilha de ouro maciço incrustada com um único rubi de 18 quilates, de corte redondo e não tratado. A peça do século XVII confirmou propriedades protetoras.
Draco se recosta na cadeira com um brilho de antecipação nos olhos. Hermione acha que esta pode ser a primeira oferta dele da noite, mas ele não faz nada.
Embora ela não saiba muito sobre o que deve ou não render uma grande quantia, Hermione pode dizer que esta pode ser a primeira apreensão da noite. As licitações demoram a começar e os números são inferiores a qualquer coisa vendida até agora.
Algumas fileiras acima e do outro lado do corredor, Hermione percebe uma mulher mais velha se virar em sua cadeira, olhar ao redor e estreitar os olhos para Draco. Ela se vira com a testa franzida, mas a cada poucos minutos, não consegue evitar voltar para eles.
— Por que aquela mulher fica olhando para você? — Hermione sussurra.
— Você não a reconhece? Tenho certeza que você conhece o marido dela, logo ao lado dela.
Hermione faz uma careta, agora vendo o perfil do homem. — Rigel Fawley, membro do Wizengamot há uma década. Opôs-se ao meu projeto de lei antidiscriminação e votou a favor da lei do casamento.
Um nome da lista dela.
— Sim. Simpatizantes do Sagrado 28 e do Lorde das Trevas, embora não sejam participantes. E ávidos colecionadores e vendedores de joias com propriedades mágicas. Tenho várias peças deles e esta seria uma excelente adição.
VOCÊ ESTÁ LENDO
In These Silent Days | Dramione
Fiksi PenggemarTradução concluída. Hermione está familiarizada com a luta: por respeito, por atenção, por justiça. Ela até fez carreira nisso; trabalhando em nome de criaturas e seres. Mas a sua batalha contra a lei do casamento do Ministério é uma que ela perde...