Цзоу Юе пішов за водяними знаками на землі, але вони привели його лише до чогось схожого на котельню. він озирнувся, але водяні знаки загадково закінчувалися на цьому місці.
Він навіть подивився на дах, сподіваючись побачити якусь дивну істоту, що з'явиться з нізвідки, але ні.
Юе все ще був збентежений.
«Тут нічого немає. Мабуть, дах протікає. Тому вода, мабуть, капала вниз», - прошепотів Фань Сюй, вдивляючись у маленькі дірочки в стелі заводу.
Юе похитав головою. "Дощу не було... Звідки взялася вода..." Він навіть перевірив котел і труби поруч. Вони були абсолютно сухі. Там не було жодних ознак води.
Вода, очевидно, звідкись надходила.
"Але звідки?"
«Юе», - почувся ззаду стурбований голос Тянь. «Ти щось бачив?»
«Тянь, ти чула якісь звуки капання минулої ночі?»
«Ні, я не спала всю ніч, але нічого не чула», - похитала вона головою з розгубленим виразом обличчя. «Що відбувається? Ти чуєш дивні звуки?»
«Так... ні... я не знаю. Може, я просто наляканий.» Юе помасажував собі голову.
Безсонна ніч могла бути причиною цієї слухової галюцинації. Навіть якщо так... Юе подивився на водяні знаки. "Щось ховається так близько від нас..."
Вони повернулися і з'їли свої пельмені з супом. Всі прокинулися о дев'ятій і розпочали роботу на день.
Тянь взяла на себе ініціативу і розподілила роботу для кожного. «Фань, піди з майстром і подивись, що тут. Юе, залишайся біля дверей. Гарі, перевір комору або кімнату менеджера. Нам потрібно знайти інструкцію з експлуатації цієї машини»
Усі погодилися з цим. Але ремонтник злегка затремтів.
«Ми... ми нічого не можемо зробити без електрики. Ми повинні поїхати на дамбу і спочатку полагодити турбіни гідроелектростанції. Без цього ми нічого не зможемо зробити», - він коротко глянув на неї.
Тянь лише підняла брову. «Чувак, ти стоїш поруч з електрогенератором під напругою. Віднеси його туди, і він зможе забезпечити електрикою все це місце. Запустіть машини один раз і дайте мені знати, в чому тут проблема»
Чоловік просто стояв, дивлячись собі під ноги.
Тянь злегка насупилася. Вона жестом запросила Юе відійти в куток.
ВИ ЧИТАЄТЕ
Переодягання, щоб пережити апокаліпсис/Суровая жизнь во время зомби-апокалипсиса
RomanceПЕРЕВОД РОБИЛА З АНГЛІЙСЬКОГО САЙТУ. МОЖУТЬ БУТИ ПОМИЛКИ ТАК ЯК ПЕРЕВОЖУ ВПЕРШЕ!!! Частина 2 Автор: Lullabybao Поки що в оригіналі 406 глав