Глава 3

664 38 0
                                    


Я часто думала о Чонгуке. Изредка получала электронные письма, в которых он рассказывал о базе и о том, что он там делал. В большинстве случаев, получив письмо, я не хотела его читать. Нас разделяли тысячи километров, а мне было страшно даже думать
о том, что мой брат сейчас на войне. Я смотрела новости, но большую часть временитмне приходилось выключать их. Мысли о Чонгуке там, в той среде, среди бомб, снайперов и террористов пугали меня. В отличие от новостей, его письма были оптимистичными, похоже, ему там нравилось.

Он тренировался около года, а потом их роту отправили на войну. После этого он исчез, о нем не было ни слуху, ни духу 2 года. Близился мой восемнадцатый день
рождения, и мною уже были поданы заявления в разные учебные учреждения. Уже ближе к середине учебного года выпускного класса, когда я определилась с колледжем, я порвала с парнем, с которым встречалась два месяца. У нас не было ничего серьезного, и да, я все еще была девственницей. Я думаю, что, вероятно, последняя из компании моих подруг, кто ее не лишился, но я просто еще не встретила никого, с кем хотела бы ее
потерять. Каждый раз, думая о сексе, я чувствовала, что еще встречу своего человека в нужное время. Я знаю, что это не нравилось парням, с которыми я встречалась, но я оставалась верна себе.

Это было за неделю до моего дня рождения, когда мама, Бретт и я обедали, и вдруг Бретт посмотрел на нас, сидящих за столом, и положил столовые приборы.

–– Хорошо, –– сказал он взволнованно, –– я собирался сделать сюрприз, но вы знаете, что я бесполезен в таких делах.

Моя мама бросила на него озадаченный взгляд.

–– Какой сюрприз? –– спросила она.

–– Лис, –– он ухмыльнулся, –– твой день рождения на следующей неделе и с тем, что это восемнадцатилетие, я взял на себя смелость спланировать нечто особенное... Я надеюсь, ты не возражаешь?

Я так и впилась в него взглядом, не зная, что сказать.

–– Ах, милый, какая прекрасная мысль.

Мама повернулась и улыбнулась мне, призывая сделать то же самое.

–– Спасибо, Бретт, –– я улыбнулась, имитируя мамин оскал чеширского кота. –– Это такой милый жест.

Я думаю, что, может быть, это прозвучало, как ложь, но в то время меня удивила такая продуманность.

–– Ну, я подумал, что мы не можем провести этот день и не отпраздновать его. –– он положил кусок свинины в рот. –– Вечеринка в саду. Я все подготовил. Вы обе будете самыми красивыми на этом вечере.

Он протянул руку и сжал мамину, а мама выглядела так, будто сейчас растает.

–– Спасибо большое, –– я улыбнулась. –– Ты так любезен.

–– Ну, я знал, что не смогу держать это в тайне. И лучшее, что вы можете сделать, девочки, это нарядиться.

–– Мы пойдем по магазинам! ––– взволнованно сказала мама. –– Это будет маленьким подарком ко дню рождения. –– она подняла бокал с вином и улыбнулась мне.

–– Ладно! –– я засмеялась. –– Спасибо, мама. Спасибо, папа.

Ярость сводного братаМесто, где живут истории. Откройте их для себя