Розділ перший

7 1 0
                                    

song: a heartbreak – angus & julia stone
——————————

     — Як же ти мене дратуєш, боже, — Хьонджин відкинув на ліжко вугільно-чорну краватку і за декілька широких кроків перетнув кімнату.

     Від злості, що взяла в свої сталеві лещата все тіло, він стискав і розстикав кулаки. Широкі груди здіймалися так важко, що Джи здавалося, наче серце її чоловіка зараз розітне його грудну клітину. Хьонджин зупинився за декілька дюймів від неї. Гострі носаки відполірованих до блиску туфель торкалися витонченої ніжки крісла. Раптом Хьонджин злісно навис над дружиною і припав так близько, що його гарячий подих обпік її обличчя. Вузлуваті пальці міцно стиснули бильця, від чого кісточки побілішали і трохи почервоніли.

     — Скільки можна читати ці бісові книги, скажи мені, будь ласка? Ти тільки і робиш, що сидиш в цьому клятому кріслі і гортаєш це лайно.

     В його голосі було стільки гостроти і люті, що Джи заклякла. Вона відчула, як серце обірвалося і застигло, змушуючи забути: як це — дихати? Всього на одну мить здалося, що Хьонджин зараз же схопить її за горло, і від думки про це коліна затремтіли. Але він лише відсторонився і обернувся до неї спиною, заплутавшись тремтячими пальцями у чорнявому волоссі. Джи покірно опустила голову і стисла краї книжки, наче намагалась віднайти в ній порятунок.

     У Хьонджина знову були проблеми на роботі.

     І він знову робив винною в усьому саме її.

     — Знаєш що? Я втомився.

     — Х-хьонджине... — Джи ледве знайшла в собі сили вимовити його ім'я. Відклавши книгу, вона насилу зробила глибокий вдих і повільно підвелась.

     Здавалося, Джи стала ще меншою. Її тремтячий стан зіщулився, плечі зсутулилися, а декілька пасм темного волосся, що вибилися з охайної гульки, впали на стомлене, гостре обличчя. Не відаючи, що робить, вона обережно торкнулась Хьонджинового плеча — ні, справжнього каменю.

     — Хьонджине, будь...

     Від раптового удару, Джи скрикнула і схопилась долонею за щоку. Перед очима на мить стало темно. Відступивши на крок, Джи заплуталась у власних ногах і впала у крісло. Книга боляче врізалася в спину гострими кутиками, але Джи не могла дозволити собі проронити бодай слово.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Apr 13 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

РомашкиWhere stories live. Discover now