11. part.1

15 2 17
                                    

𝙰𝚛𝚔𝚊𝚗𝚍𝚒𝚊, 𝙽𝚊𝚜𝚗𝚎𝚎𝚗 - 𝙳𝚒𝚖𝚊𝚗𝚌𝚑𝚎 : 𝟷𝟾 𝙷 𝟻𝟽


I keep you right next to me

Only just in my dream

I see you in red, blue, green

Don't wake me up from sleep

I think I'm losin' my grip

Everything off the beam


Vivre pour la musique prenait tout son sens à ce moment précis. Tout autour de lui n'avait plus aucune importance dès que la bande son résonna dans son casque audio posé assez négligemment sur ses oreilles. Malgré que derrière l'épaisse vitre qui les séparait des autres dans le studio d'enregistrement, le jeune artiste se fit emporter par la mélodie tandis qu'il chantait avec ses deux partenaires sur la chanson qu'ils avaient composé. La chanson apportait sans trop d'effort une chaleureuse ambiance du soir où les derniers rayons du soleil coloraient le ciel d'une jaune orangé ainsi que les nuages d'un marron foncé et de doré.

Stay where you are

Just stay where you are


Quand TWOFACE prononça ces derniers vers, la musique se finit quelques microsecondes après ça, laissant maintenant le silence s'abattre dans tout le studio. Par la suite, la voix du producteur se fit entendre dans un des haut-parleurs pour leur annoncer la fin de la séance avant d'entamer un conversation avec un femme à sa droite qui ôta son casque pour le placer autour de son cou. Quant à TWOFACE, il fit un commentaire qui fit rire l'homme et la jeune femme présents avec lui qui se mirent à papoter un moment avant que celui-ci, après un enième compliment sur leur performance d'aujourd'hui, ne prenne enfin congé d'eux.

19 H 02 brillait sur l'écran de son téléphone et il souffla d'épuisement. Qu'est-ce qu'il aimerait avoir le pouvoir de se téléporter directement chez lui.


Hé mec, le mec avec qui il travaillait dans le studio le rejoignit dans l'ascenseur,그래서 너도 소라의 파티에 초대받았니?.

Alors, tu as été aussi invité la fête de Sora ?.

Il s'appelait Clinton.

응, 근데 아니야. 나 너무 피곤해, 못 가겠어. 근데 너 초대받았으니까 나중에 얘기해줄래?

Ouais mais non. Je suis trop crevé, c'est mort. Mais vu que t'es invité tu me raconteras ?

상세하게? 아니면 간단하게? 내 말 이해하지, Il bougea excessivement de sourcils en souriant.

Avec ou sans détails ? Si tu vois ce que je veux dire.

Namjoon ricana en secouant la tête, encore plus pervers que lui, tu meurs.

아니, 고마워. 대신에 음료가 맛있는지 말해줘.

Non merci. A la place, tu me diras si les boissons sont bonnes.

Okay, but more seriously... Why don't you completely pursue a career in music? Would you hit even harder than that man.

SÜSSEN LIPPENOù les histoires vivent. Découvrez maintenant