Глава 64

30 3 1
                                    


Редактор:Elvi

Глава 64. Голова и слезы

Один известный человек однажды сказал, что только дети могут различать добро и зло, а взрослые видят только выгоду и убытки.

И в то время, когда Шаошан еще дулась в своих комнатах, госпожа Сяо, радостно сияя, прощалась в резиденции Лоу со свекровью и невесткой второй ветви семьи Лоу, они разговаривали и смеялись, провожая ее до дверей, и дошло до того, что вторая молодая госпожа даже предоставила ей экипаж, чтобы госпожа Сяо вернулась домой. Но и после возвращения в резиденцию, словно этого было недостаточно, вторая молодая госпожа добилась разрешения остаться в резиденции поболтать и посмаковать вино, и эти двое вели увлеченный разговор, жалея лишь о том, что ранее не были знакомы.

Шаошан спряталась за дверью внутреннего дворика, вглядываясь вдаль, как вдруг увидела, как госпожа Сяо, провожая вторую молодую госпожу, весь путь держится так, словно они давние друзья.

–Твоя свекровь нежная и добрая, А-Яо наивный и простодушный, старший помощник начальника округа Лоу и второй молодой господин находятся далеко, и получается, что ныне в вашей ветви опереться можно только на тебя...

–Время, что я провела с госпожой сегодня, лучше, чем десять лет учебы. Теперь мне кажется, что именно из-за своего поверхностного видения я запуталась в мелочных интересах внутренних покоев, не понимая, что снаружи небо высоко, а море широко.

Эти двое разговаривали, расхаживая по обочине, и это очень походило на знаменитую сцену, ставшую уже клише для описания расставания с любимыми, когда Лян Шаньбо провожает переодетую в мужское платье Чжу Интай на протяжении восемнадцати ли, Шаошан отступила назад, пытаясь скрыть свое недовольство, но, неожиданно вернувшись, директор Сяо поймала ее с поличным и потащила за собой в зал "Ростки тростника в девять зимних дней" – воспитывать.

–...помни, что независимо от того, будет ли твой брак с А-Яо успешным или нет, ссориться с семьей Лоу нельзя.

Шаошан усмехнулась:

–Ссора значит ссора, главное – не разговаривать друг с другом в будущем.

–Слова ребенка, – госпожа Сяо сидела, выпрямившись, неподвижно, – ты постоянно говоришь, что тебе не везет, откуда же знать, что нам в будущем не придется умолять людей, которых мы обидели?

Млечный Путь сияет ярко, к счастьюМесто, где живут истории. Откройте их для себя