Chapitre 8 / Qui es-tu, Cole ?

172 4 0
                                    

HOPE

Après notre entrevue à l'extérieur de la boîte de nuit, Cole s'était éclipsé rapidement. Alors que je me tenais là, j'avais capté quelques mots en italien émanant de sa conversation, mais leur sens m'avait échappé. Je n'avais pu discerner ni le destinataire de ses paroles ni le contenu exact de leur échange.

— Tu es trempée, Hope, captait James, avec une pointe d'inquiétude dans la voix, comme si je ne l'avais pas déjà remarqué.

— Oui, il pleut des cordes dehors, proclamai-je, un sourire espiègle aux lèvres.

Il jeta un œil par la fenêtre des vestiaires, comme pour confirmer mes dires. Son regard scrutateur balaya la pluie battante qui martelait le sol avec une force implacable. Un léger froncement de sourcils trahissait son étonnement face à l'intensité de l'averse. Puis, avec un soupir amusé, il se tourna à nouveau vers moi.

— Ah oui, effectivement, lâcha-t-il. Écoute Hope, je viens de recevoir un appel important et je dois m'absenter, tu penses pouvoir gérer la boîte de nuit avec Mia pour les deux heures qu'il reste ?

Il aborda alors un sourire charmeur, comme pour me supplier de l'aider. La peur de décevoir m'envahit soudainement. L'idée de devoir assumer toutes les responsabilités toute seule, sans le soutien habituel de James, me terrifiait. J'étais habituée à compter sur lui, à partager le fardeau des défis que nous affrontions ensemble. Mais à présent, cette dynamique semblait s'inverser, et l'idée de devoir être celle qui prend les devants me plongeait dans une anxiété profonde.

— Je ne peux vraiment pas James, demande à quelqu'un d'autre, avouai-je.

— Ecoute Hope, soufflait-il, je ne peux pas te laisser seule, Cole me l'a formellement interdit. Et crois-moi, je ne veux pas mourir aussi jeune.

— Je viens avec toi alors, imposais-je.

— Hors de question, c'est trop dangereux pour toi.

— Ce n'était pas une question James, je viens.

Je pris alors mes affaires et parti dehors, sous la pluie, attendant que mon nouvel ami se bouge pour que l'on puisse se mettre à l'abri dans sa voiture.

...

4:00

— Il est où ?

On venait d'arriver chez Cole après qu'il ai appelé James pour venir immédiatement.

— Figlio di puttana! s'étranglait une voix féminine. Vaffanculo ! Spero di essere lì quando ti spareranno in testa, prima di bruciare in inferno. (Fils de pute! Va te faire foutre ! J'espère être là quand ils te tireront une balle dans la tête, avant de brûler en enfer) Continua-t-elle en pleurant.

Une femme essayait de la calmer le plus possible. Je ne savais absolument pas ce qu'il s'était passé ici mais visiblement je n'avais pas ma place dans cette maison.

— Sei davvero un bastardo senza cuore.  ( Tu es vraiment un connard sans coeur ) Cracha-t-elle. Capisco meglio perché tutti ti abbandonano e perché sei sempre solo. Anche tua madre si è arresa. ( Je comprends mieux pourquoi tout le monde t'abandonne et pourquoi tu es toujours seul. Même ta mère a abandonnée. )

Cole s'approchai d'elle en sortant un couteau, il posa son verre de whisky sur le bord de la cheminée et la regardai dans les yeux avant de faire un point de sang dans son cou.

Je ne comprenais pas ce qu'ils se disaient mais je comprenais très bien les insultes et la peur dans la voix de cette jeune femme que je ne connaissais pas.

The Call of Hope [ Tome 1 ] Où les histoires vivent. Découvrez maintenant