Eyes closed

6 1 0
                                    

Podría hacer esto con los ojos cerrados.
I could do this with my eyes closedHe vuelto de entre los muertos, desde el fondo de mi cabeza
I'm back from the dead, from the back of my head

Me he ido y me he enfrentado a horrores que nunca deberían decirse.
Been gone and facin' horrors that should never be said

La ira y el valor del pozo de la desesperación.
The wrath and the grit from the pit of despair

He estado recibiendo cada látigo y palabra, nunca me han salvado
Been takin' every whip and word, I've never been sparedDicen que el mañana nunca está prometido, honesto.
They say tomorrow's never promised, honest

Dicen que los ángeles están entre nosotros.
They say that angels are among usEnciérrame en un laberinto (oh)
Lock me up in a maze (oh)

Apaga, apaga las luces (oh)
Turn out, turn out the lights (oh)

Nací, me criaron para esto (oh)
I was born, I was raised for this (oh)

Apaga, apaga las luces (oh, apaga las luces)
Turn out, turn out the lights (oh, turn out the lights)

Enciérrame dentro de una jaula
Lock me up inside a cage

Solo tira la llave, no te preocupes por mí.
Just throw away the key, don't worry 'bout me

Estaba conduciendo en mi auto, levantando las manos y poniéndolo en la costa.
I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coastPodría hacer esto con los ojos cerrados.
I could do this with my eyes closed

(Apaga, apaga las luces)
(Turn out, turn out the lights)

Podría hacer esto con los ojos cerrados.
I could do this with my eyes closed

(Apaga, apaga las luces)
(Turn out, turn out the lights)

Podría hacer esto con los ojos cerrados.
I could do this with my eyes closedMenos medicamentos, menos manifestaciones.
Less medications, less manifestations

Mantras, meditación, tíralo todo.
Mantras, meditation, throw it all awayTodos los lugares en los que he estado, toda la sangre que he sangrado
All the places I've been, all the blood that I've bled

Me han destrozado y golpeado, pero todavía salgo adelante
I've been broken down and beat up, but I still get ahead

Todos los abrazos sin rostro y las dos caras de mal gusto
All the faceless embraces and the tasteless two-faces

Asesinado y resucitado porque nunca estaré muerto
Killed and resurrected 'cause I'll never be deadDicen que el mañana nunca está prometido, honesto.
They say tomorrow's never promised, honest

Sí, dicen que las pirañas están entre nosotros.
Yeah, they say piranhas are among usEnciérrame en un laberinto (oh)
Lock me up in a maze (oh)

Apaga, apaga las luces (oh)
Turn out, turn out the lights (oh)

Nací, me criaron para esto (oh)
I was born, I was raised for this (oh)

Apaga, apaga las luces (oh, apaga las luces)
Turn out, turn out the lights (oh, turn out the lights)

Enciérrame dentro de una jaula
Lock me up inside a cage

Solo tira la llave, no te preocupes por mí.
Just throw away the key, don't worry 'bout me

Estaba conduciendo en mi auto, levantando las manos y poniéndolo en la costa.
I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coastPodría hacer esto con los ojos cerrados.
I could do this with my eyes closed

(Apaga, apaga las luces)
(Turn out, turn out the lights)

Podría hacer esto con los ojos cerrados.
I could do this with my eyes closed

(Apaga, apaga las luces)
(Turn out, turn out the lights)

Podría, podría hacer esto con mis ojos.
I could, I could do this with my eyes-Y cuando amaneció, enterrado en la violencia
And when the day broke, buried in violence

Algo me hizo decidir
Somethin' made my mind up

Pasaré estos días como una isla.
I will spend these days as an island

solo y lejos
Alone and far awayEnciérrame en un laberinto (oh)
Lock me up in a maze (oh)

Apaga, apaga las luces (oh, apaga las luces)
Turn out, turn out the lights (oh, turn out the lights)

Nací, me criaron para esto (oh)
I was born, I was raised for this (oh)

Apaga, apaga las luces (oh, apaga las luces)
Turn out, turn out the lights (oh, turn out the lights)

Enciérrame dentro de una jaula
Lock me up inside a cage

Solo tira la llave, no te preocupes por mí.
Just throw away the key, don't worry 'bout me

Estaba conduciendo en mi auto, levantando las manos y poniéndolo en la costa.
I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coastPodría hacer esto con los ojos cerrados (oh)
I could do this with my eyes closed (oh)

(Apaga, apaga las luces, oh)
(Turn out, turn out the lights, oh)

Podría hacer esto con los ojos cerrados (oh)
I could do this with my eyes closed (oh)

(Apaga, apaga las luces, oh)
(Turn out, turn out the lights, oh)

Podría, podría hacer esto con los ojos cerrados.
I could, I could do this with my eyes closed

(Apaga, apaga las luces)
(Turn out, turn out the lights)

Podría hacer esto con los ojos cerrados.
I could do this with my eyes closed

(Apaga, apaga las luces)
(Turn out, turn out the lights)

Podría, podría hacer esto con los ojos cerrados.
I could, I could do this with my eyes closed

Imagine Dragons letrasDonde viven las historias. Descúbrelo ahora