para que quieres mi correo!?

53 6 0
                                    

Al día siguiente

Futarou: puedo creer que reprobaran casi todas las asignaturas

Tn: bueno que digamos no son muy inteligentes como tu

Futarou: pero al menos podrían poner un poco de su parte no?

Tn: si y no

Futarou: como si y no si ni me ayudan a hacerlas estudiar

Tn: yotsuba si te deja que le enseñes y yo le estoy enseñando todo lo que puedo a miku, itzuki y ichika

Ichika: que nosotras que?

Tn: ah son ustedes no es nada

Ichika: seguro?

Tn: si

Yotsuba: ya se acerca el campamento!!

Futarou: es una pérdida de tiempo

Tn: no es para tanto puedes relajarte un poco

Ichika: si

Futarou: ustedes lo dicen como si no estuvieran en riesgo de reprobar!

Tn: nah yo aprobaría

Futarou: otra vez con lo de los animes ya te dije que no entiendo eso

Tn: deberías ver un poco para entretenerte

Futarou: pienso que son una perdía de tiempo

Tn: no es para tanto

Yotsuba: para que son todas estas mascaras?

Tn: es para la prueba de valor del campamento

Yotsuba: lo estás haciendo por gusto?

Futarou: a mi clase le toco planificar la prueba de valor y me pusieron a mi mientas estaba estudiando

Tn: me pregunto por qué no te negaste

Futarou: no tenía otra opción

Tn: en fin

Futarou: los haré sufrir como nunca antes

Miku: pareces disfrutarlo

Yotsuba: no está mal que te dejen hacer todo solo?

Tn: yo lo ayudare en algunas cosas

Miku: seguros que pueden ustedes dos solos?

Tn: si yo no tengo problema al final nuestra clase ya planifico todo miku

Miku: tienes razón

Yotsuba: ahora que me acuerdo las chicas de mi clase estaban hablando algo sobre una leyenda

Tn: leyenda en su mente: aquí viene la parte de la fogata

Yotsuba: cuentan que las parejas que bailen en la fogata están destinadas a están juntos para siempre

Futarou: aburrido y poco realista

Tn: meh tampoco es como que nadie me invite

Miku en su mente: y si... lo invito?

Yotsuba: vamos no sean tan aburridos es una leyenda romántica

Ichika: me no esta mal pero no tendría mucho tiempo ahora

Futarou: hay que empezar a estudiar

Ichika: hablando de eso pronto tendré un rodaje y no podré estar aquí. Ya se hay que intercambiar correos

Le muestra su celular

Tn: no me parece mala idea pata que te avisen de ante mano

Futarou: bien bien lo haré pero no hagan cosas tontas con mi correo

un amor CASI IMPOSIBLE (Tn x miku nakano)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora