Магическое искусство

46 10 0
                                    

Кладбище Литтл-Илфорд, Лондон

8 октября 1888 г.

Два каменных дракона стояли, как часовые, над нашим экипажем, когда мы проезжали по мощенной булыжником дороге под стрельчатой аркой самых больших из трех ворот, ведущих на кладбище Литтл-Илфорд.

Плотный туман накрыл маленькую кучку скорбящих, стоящих вокруг свежей могилы мисс Джухен Эддоуз, мертвое тело которой я осматривала на месте последнего двойного убийства; мгла окутала их, как одеялом, защищая от холодного дня.

Зима уже кусала осень за пятки, напоминая более мягкому времени года, что скоро придет сюда.

В знак уважения к покойнице я надела подобающее платье вместо костюма для верховой езды и бриджей, которые в последнее время обычно предпочитала носить. Мое простое черное платье поразительно напоминало то, которое было на мне в ночь убийства мисс Ким Джису. Я надеялась, что это не послужит предзнаменованием еще худших событий в будущем.

Я чувствовала странную связь с Джухен, возможно, потому что стояла тогда на коленях над ее телом и осматривала место, где ее нашли.

В газетах ее описывали как общительную женщину, когда она бывала трезвой, готовую спеть для любого, кто ее об этом попросит. В ту ночь, когда ее убили, она была пьяна, валялась на улице, а потом ее задержала полиция после часу ночи.

Потрошитель нашел ее вскоре после этого и навсегда оборвал ее песни.

Дядя остался у себя в лаборатории, беседуя с детективами о второй жертве той кровавой ночи. Он послал Чонгука и меня в своем экипаже выведать все, что удастся, у тех, кто придет на похороны. Он верил, что убийца часто приходит на место своего преступления или участвует в расследовании, но, как и большинство его идей, это невозможно было доказать. Детективы-инспекторы недолго убеждали дядю в том, что его опыт крайне важен для расследования данного дела. Высшему руководству Скотленд-Ярда стоило лишь немного польстить самолюбию дяди, чтобы залечить его уязвленную гордость.

Я не могла удержаться, чтобы тайком не бросать взгляды на Чонгука, гадая, не стоит ли рядом со мной то самое чудовище, на которое я охочусь. Хотя его рассказ о смерти матери и поспешной повторной женитьбе отца растрогал меня, но, может быть, это входило в его намерения. А пока надо следить за ним, но вести себя так, будто отношения между нами наладились.

Охота Место, где живут истории. Откройте их для себя