— Рада видеть тебя, Макки.
Маккензи молчала.
— Наконец-то мы познакомились. — Габриэла улыбнулась и подошла ближе. — Ты очень похожа на мать.
— Вы тоже. — Маккензи мысленно отругала себя. Конечно, они похожи. Они же близнецы!
Чувствовалась неловкость. Что сказать, что сделать, как себя вести — всего этого Макки не знала. Первая встреча с тетей представлялась как-то иначе.
— Что же мы стоим, — спохватилась Габриэла и взяла чемодан. — Пойдем в дом.
— У вас красивый дом, — сказала Маккензи, оглядываясь в прихожей.
— У тебя. — Габриэла поджала губы. — Давай на «ты».
— Ладно.
— Ты, наверное, голодная. — Габриэла придвинула чемодан к лестнице. — Ты пока поднимайся в комнату. А я что-то соображу поесть. — Увидев замешательство Макки, продолжила: — Вторая комната справа по коридору. Слева — туалет и ванная.
Маккензи кивнула. Уже на втором этаже услышала приглушенный звук музыки. У комнаты она остановилась и пару секунд потопталась. Хотелось все бросить и вернуться домой. Вернуться к бабушке. Но разочаровывать ее хотелось еще меньше.
Макки вошла. Небольшая комната в пастельных тонах выглядела скромно: узкий двустворчатый шкаф, комод с тремя выдвижными ящиками и двуспальная кровать с тумбой.
— Миленько... — Оглядываясь, Маккензи прошла к кровати и села. — Ну, привет, новый дом...
***
— Кенз, умница! — похвалила Габриэла. — Ты очень быстро учишься!
— Мысль, что я умру через годик, знаешь ли, заставляет соображать быстрее. — Она сдула прядь волос и посмотрела на тетю, не отрываясь от помешивания очередного зелья.
Прошло пару месяцев. Маккензи довольно быстро освоилась в чужой стране. Как оказалось, Габриэла очень неплохо устроилась в Ла-Гуайре, переехав из Каракаса. Два бизнеса, которые приносили приличный доход: днем работа в лавке, а вечером и до рассвета — в баре у океана. К слову, Макки очень понравился новый ритм. В рутине и в смене деятельности в течение дня она забывала, зачем прилетела на другой конец света.
В целом, лавка была очень похожа на лавку Адалинды, только более современная. Небольшая пристройка сзади дома была обустроена под магазинчик: вдоль стен и за прилавком встроенные шкафы с матовым стеклом, длинная и массивная стойка начиналась от окна и заканчивалась у входа во второе помещение, приглушенный и мягкий свет по всему помещению, темно-бордовые, почти черные шторы на всех окнах. Много украшений из разных камней, ловцы снов, да и много других аксессуаров. Габриэла здорово адаптировала магию и ведьмовство под современный мир.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Ведьмино пророчество
FantasyПророчество длинною в пятьсот лет... На что способна женщина, когда ее предает любимый? А на что способна ведьма? Маккензи всю жизнь скрывали от посторонних глаз. Но наступил тот день, когда она узнала семейную тайну. Маккензи принадлежит роду Барба...