Том 1 Глава 12

155 19 0
                                    

После года счастливой супружеской жизни, в один случайный день, когда премьер-министр был болен и отсутствовал в суде, император внезапно заявил, что собирается напасть на страну Да Юэ.

Чиновники запаниковали и поспешно отправились на поиски премьер-министра. Несмотря на то, что страны всегда были в хороших отношениях, а боевое мастерство Да Юэ не могло сравниться с Да Ляном, нельзя было пускать ситуацию на самотек. Если начнутся войны, пострадает только народ.

Рано утром следующего дня премьер-министр снова устроил представление у колонны на публике. Даже если его смелости поубавилось, а актерское мастерство подзабылось, этого должно было быть достаточно, чтобы убедить императора.

Но неожиданно император был очень решительно настроен на борьбу и не отступал, что бы ни говорили другие.

Премьер-министру ничего не оставалось, кроме как прибегнуть к старому трюку.

По совету заместителя министра дворцового секретариата в тот вечер он надел прозрачное шелковое платье и лег в ожидании на кровать.

Это был первый раз, когда премьер-министр проявил подобную инициативу. Следуя инструкции, записанной в книге, он подпер голову одной рукой, а когда император приблизился, поднял глаза. Черные волосы, как водопад, каскадом падали на его грудь, влажные зрачки пульсировали и сверкали, он был похож на очаровательного демона-лиса, пытающегося соблазнить невинного ученого.

Сквозь прозрачную ткань были видны красные следы, оставленные императором накануне.

Премьер-министр надеялся, что император изменит свое мнение.

Однако император не был невинным ученым.

Он забрался на кровать, лег, затем похлопал премьер-министра по спине и сказал:

—Сегодня ложись спать пораньше.

Премьер-министр покорно послушался, лег, накрылся одеялом, повернулся лицом к стене и беззвучно пролил слезы. В его сердце поднялась невыразимая тоска.

Сердце императора таково, что его не изменить, кто бы это ни был.

Когда-то премьер-министр подумал, что нынешний император и прежний император отличаются друг от друга. Он тоже был другим.

Император заснул очень быстро и даже громко храпел. Обычно он не храпел, но сегодня он действительно очень устал.

Бессонная ночь.

Лежащий рядом с ним премьер-министр не мог заснуть и продолжал смотреть на стену через тонкую занавеску.

На следующий день, перед началом заседания суда, вице-министр дворцового секретариата и другие чиновники окружили премьер-министра:

—Премьер-министр, как все прошло?

Премьер-министр покачал головой, ничего не сказав.

Чиновники бесконечно вздыхали. Кто мог ожидать, что даже обожаемый премьер-министр не сможет убедить императора?

Премьер-министр унаследовал титул своего деда. В этот критический момент, он должен остановить императора от совершения серьезной ошибки, которая может стоить ему всей страны. И если он не может изменить его мнение, как супруг, он должен сделать это, как старый чиновник.

В зале премьер-министр снова попытался отговорить императора, но император не захотел его слушать и отрезал:

—Больше не поднимай эту тему.

Премьер-министр вдруг достал кинжал и направил его себе в сердце. Его глаза были полны решимости:

—Сегодня я, Ли Цзинъюй, последую примеру Бигана и надеюсь только на то, что Ваше Величество знает, как обуздать коня перед обрывом.

Император тут же запаниковал. Он не мог больше ни о чем заботиться и бросился вниз. Чиновники тоже были напуганы.

Премьер-министр ничего не сказал им об этом!

Может быть, потому что он бежал слишком быстро, а может быть, потому что он был слишком взволнован, император споткнулся на ступеньках, его голос дрожал:

—Ли Цзинъюй, успокойся немного.

Когда он уже подошел вплотную, премьер-министр вонзил кинжал ещё глубже:

—Ваше Величество, нападение на Да Юэ принесет только вред Да Ляну.

Император остановился, его лицо покрылось потом, он заикался:

—Хорошо! Я... я... я не буду нападать на Да Юэ, обещаю! — он отчаянно пытался успокоить премьер-министра, — Сначала положи кинжал. Я обещаю тебе. Клянусь своим троном.

Он не ожидал, что этот человек зайдет так далеко.

Услышав торжественную клятву императора, премьер-министр наконец опустил руку и бросил кинжал на землю.

Император глазами подал сигнал заместителю министра дворцового секретариата. Тот, получив подсказку, шагнул вперед и схватил кинжал, не давая премьер-министру снова завладеть им.

В одно мгновение император почувствовал, что силы покинули его тело, и едва не упал.

Он слабо махнул рукой:

—Всем отступить.

[Принц Би Ган(Биган) — был выдающейся китайской фигурой во времена династии Шан. Он служил королю Чжоу и резко критиковал его поведение. В результате король приказал казнить его.]

Сегодня премьер-министр снова хочет удариться головой о столб (Новелла)Место, где живут истории. Откройте их для себя