Когда он был молод, премьер-министр поступил во дворец в качестве партнера по учебе; однако он был скорее одноклассником, а не исключительным спутником какого-либо принца. Его дед, старый премьер-министр, не хотел, чтобы он стал объектом издевательств принцев, как другие партнеры по учебе.
Великий Наставник не мог терпеть отношение принцев, но также не мог открыто ругать или бить их, поэтому он заставлял партнеров принцев читать и декламировать урок, а если они не могли, их били по ладони.
Принцы любили соревноваться друг с другом, и если их партнера по учебе ругали, они теряли лицо и чувствовали себя опозоренными.
Партнером по учебе Тринадцатого принца был Чэнхуан, известный в Цинчжоу вундеркинд, который был специально выбран в качестве компаньона принца. Однако в его семейном происхождении не было ничего особенного, раньше он был очень беден.
Тринадцатый принц был самым тщеславным и высокомерным среди принцев. Опираясь на то, что его мать была любимой супругой императора, он задирал всех и вел себя беззаконно. Великий Наставник много раз пытался наставить его на путь истинный, но безуспешно, поэтому он выбрал Чэнхуана, чтобы тот причинял принцу неприятности.
Однако Чэнхуан был гением и никогда не забывал того, чему научился. Его никогда ни за что не ругали, и это стало для Тринадцатого принца поводом похвастаться перед другими.
Однажды Чэнхуан заболел и пропустил одно слово в своей декламации. Наконец, Великий Наставник нашел обоснованную причину. Чэнхуана ударили по ладони до крови.
По дороге домой после занятий Тринадцатый принц затащил его за декоративный холм и повалил на землю, набив рот грязью.
После десятков ударов и ругани, гнев Тринадцатого принца еще не утих, и он начал засовывать ему в рот камни.
Тринадцатый принц бил и ругал его от души:
—Посмотрим, посмеешь ли ты забыть в следующий раз!
Ли Цзинъюй закончил собирать вещи и обнаружил, что Чэнхуан исчез. Он хотел помочь нанести лекарство на его ладонь, а также одолжить ему книгу "Као Лин Яо", которую он принес из дома. Чэнхуан был очень рад, когда вчера упомянул об этом.
Почему он так быстро ушел?
Ли Цзинъюй почувствовал, что что-то не так, и спросил у дворцового слуги, куда делся Чэнхуан.
Слуга указал за декоративный холм:
—Похоже, его увел Тринадцатый принц.
Слуга имел добрые намерения и хотел напомнить Ли Цзиньюю, чтобы тот оставил все как есть. Однако Ли Цзинъюй, выслушав его, все равно поспешил туда.
Когда он приблизился к холму, то услышал непрерывные звуки ударов и приглушенные крики. Ли Цзинъюй свернул за угол и увидел, что Чэнхуан держится за голову, а Тринадцатый принц пинает его.
Ли Цзинъюй закричал:
—Стой!
Воспользовавшись ошеломлением Тринадцатого принца, он схватил Чэнхуана и спрятал его за спину, а затем резко сказал:
—Я расскажу своему деду, что сегодня произошло.
Кроме кронпринца, Тринадцатому принцу еще никто не угрожал. Он указал на нос Ли Цзинъюя, лицо его было полно злобы:
—Как слуга, которого не воспитывала мать, смеет угрожать мне?!
Ли Цзинъюй холодно хмыкнул:
—Я не могу сравниться с Тринадцатым принцем, который не получил хорошего воспитания, несмотря на то, что у него есть мать.
Тринадцатый принц хотел избить Ли Цзинъюя вместе с Чэнхуаном, но неожиданно раздался голос Семнадцатого принца, который спросил у стоявшего рядом слуги:
—Где Ли Цзинъюй?
Кронпринц и Семнадцатый принц были рождены императрицей, поэтому, Тринадцатый принц не осмелился провоцировать их.
Он только показал на нос Ли Цзинъюя и прорычал:
—Не смей убегать в следующий раз!
Затем он сам убежал первым.
Семнадцатый принц был известен своей праведностью и прямотой. Прежде чем бежать сюда, Ли Цзинъюй попросил слугу найти его.
Обернувшись, он увидел, что Чэнхуан был избит до синевы, изо рта у него текла грязь. Он обнял Ли Цзинъюя и плакал, опустив голову. Ли Цзинъюй был так расстроен, что хотел яростно испинать Тринадцатого принца.
Когда Семнадцатый принц нашел Ли Цзинъюя и увидел этот вид Чэнхуана, он спросил, что случилось.
Как партнеру по учебе, Чэнхуану не нужно было жить с Тринадцатым принцем, что немного облегчало его жизнь.
Семнадцатый принц похлопал его по спине:
—Найди меня, если он будет задирать тебя в будущем.
И не забыл сказать Ли Цзинъюю:
—И ты тоже.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Сегодня премьер-министр снова хочет удариться головой о столб (Новелла)
RomantizmПеревод - расслабься, милый Китай Автор - Bazaodashe Описание - Когда старый премьер-министр вознёсся на небеса и воссоединился со своими предками, его внук унаследовал эту должность. Новый премьер-министр прекрасно справлялся с политическими дела...