အမျိုးသမီးလုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူက ကျောင်းဝင်းထဲမှာ သိုးငယ်လေးအသွင် ဟန်ဆောင်နေတယ်
စာစဉ်မိတ်ဆက်
သူမသည် နာမည်ကြားရုံမျှဖြင့် ဖိန့်ဖိန့်တုန် ကြောက်လန့်ကြောက်လန့်စေသည့် ကမ္ဘာ့နံပါတ်တစ် ဉာဏ်ကြီးရှင်လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူ တစ်ဦး ဖြစ်သည်။ သူမသည် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ပြီး ကရုဏာကင်းမဲ့စွာဖြင့် သဲလွန်စ မကျန်အောင် လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်တတ်သည်။ သို့သော် သူမကို အဖွဲ့အစည်းက လှည့်စားပြီး အသုံးပြုခဲ့တာကြောင့် ကြေကွဲဖွယ်အဆုံးသတ်ကို ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည်။
သူမ ပြန်လည်မွေးဖွားလာသောအခါတွင် ဝတုတ်ပြီး မိုက်မဲသည့် ကျောင်းသူလေး တစ်ဦး ဖြစ်လာခဲ့သည်။
ဝတုတ်နေတာလား။
သူမ ဝိတ်ချပြီးနောက် အားလုံးကို အလွန်အမင်း အံ့အားသင့်သွားစေခဲ့သည်။
မိုက်မဲတာလား။
ပီကင်းတက္ကသိုလ်၏ ဥက္ကဌက သူမကို ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ လာရောက်ဖိတ်ခေါ်ခဲ့လေသည်။
အသုံးမကျဘူးလား။
နာမည်ကြီးဟက်ကာ သူမကို သူ့အိုင်ဒေါလို့ကြေညာခဲ့သည်။
သမားတော်က သူမရဲ့ ညီငယ်ဖြစ်ဖို့ ဒူးထောက် တောင်းဆိုခဲ့သည်။
ကြေးစားစစ်သားတွေက သူမကို "ဘော့စ်" လို့ အော်ခေါ်ကြပြီး သင်္ချာဉာဏ်ကြီးရှင်တွေက ဖြေရှင်းချက်တွေအတွက် အဖြေထုတ်ဖို့ သူမကို တွယ်ကပ်နေကြသည်။
သူမသည် သာမာန်ဘဝတွင်သာ နေထိုင်ချင်သော်လည်း ကမ္ဘာပေါ်တွင် အမှတ်တမဲ့ နံပါတ်တစ် ပြန်ဖြစ်လာခဲ့ကာ သူမကိ ကာကွယ်ပေးပြီး လျှို့ဝှက်ပိုးပမ်းနေသည့် ဘစ်ရှော့ကြီး တစ်ဦးကို ရရှိခဲ့သည်။
အမျိုးသားဇာတ်လိုက်နှင့် အမျိုးသမီးဇာတ်လိုက်တို့သည် ကြောင်နှင့် ခွေးများကဲ့သို့ တစ်ယောက်ကို တစ်ယောက် တွေ့လိုက်တာနဲ့ တိုက်ခိုက်နေကြသည်။
[အမျိုးသမီးဇာတ်လိုက်သည် တည်ငြိမ်ပြီး အားကောင်းသည်၊ သူမသည် အရာအားလုံးကို လုပ်ဆောင်နိုင်သော ဉာဏ်ကြီးရှင်တစ်ဦးဖြစ်ပြီး စကားနည်း၏။]
[အမျိုးသားဇာတ်လိုက်သည် ကောက်ကျစ်စဉ်းလဲ၊ အကြံအစည်များပြီး မနာလိုတတ်ကာ သူ့ဇနီးသည်ကို အထူးချစ်ခင်၏။]
***
Zawgyi
အမ်ိဳးသမီးလုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္သူက ေက်ာင္းဝင္းထဲမွာ သိုးငယ္ေလးအသြင္ ဟန္ေဆာင္ေနတယ္
စာစဥ္မိတ္ဆက္
သူမသည္ နာမည္ၾကား႐ုံမွ်ျဖင့္ ဖိန္႔ဖိန္႔တုန္ ေၾကာက္လန္႔ေၾကာက္လန္႔ေစသည့္ ကမ႓ာ့နံပါတ္တစ္ ဉာဏ္ႀကီး႐ွင္လုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္သူ တစ္ဦး ျဖစ္သည္။ သူမသည္ ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္ၿပီး က႐ုဏာကင္းမဲ့စြာျဖင့္ သဲလြန္စ မက်န္ေအာင္ လုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္တတ္သည္။ သို႔ေသာ္ သူမကို အဖြဲ႕အစည္းက လွည့္စားၿပီး အသုံးျပဳခဲ့တာေၾကာင့္ ေၾကကြဲဖြယ္အဆုံးသတ္ကို ၾကဳံေတြ႕ခဲ့ရသည္။
သူမ ျပန္လည္ေမြးဖြားလာေသာအခါတြင္ ဝတုတ္ၿပီး မိုက္မဲသည့္ ေက်ာင္းသူေလး တစ္ဦး ျဖစ္လာခဲ့သည္။
ဝတုတ္ေနတာလား။
သူမ ဝိတ္ခ်ၿပီးေနာက္ အားလုံးကို အလြန္အမင္း အံ့အားသင့္သြားေစခဲ့သည္။
မိုက္မဲတာလား။
ပီကင္းတကၠသိုလ္၏ ဥကၠဌက သူမကို ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က် လာေရာက္ဖိတ္ေခၚခဲ့ေလသည္။
အသုံးမက်ဘူးလား။
နာမည္ႀကီးဟက္ကာ သူမကို သူ႕အိုင္ေဒါလို႔ေၾကညာခဲ့သည္။
သမားေတာ္က သူမရဲ႕ ညီငယ္ျဖစ္ဖို႔ ဒူးေထာက္ ေတာင္းဆိုခဲ့သည္။
ေၾကးစားစစ္သားေတြက သူမကို "ေဘာ့စ္" လို႔ ေအာ္ေခၚၾကၿပီး သခ်ၤာဉာဏ္ႀကီး႐ွင္ေတြက ေျဖ႐ွင္းခ်က္ေတြအတြက္ အေျဖထုတ္ဖို႔ သူမကို တြယ္ကပ္ေနၾကသည္။
သူမသည္ သာမာန္ဘဝတြင္သာ ေနထိုင္ခ်င္ေသာ္လည္း ကမ႓ာေပၚတြင္ အမွတ္တမဲ့ နံပါတ္တစ္ ျပန္ျဖစ္လာခဲ့ကာ သူမကိ ကာကြယ္ေပးၿပီး လွ်ိဳ႕ဝွက္ပိုးပမ္းေနသည့္ ဘစ္ေ႐ွာ့ႀကီး တစ္ဦးကို ရ႐ွိခဲ့သည္။
အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ႏွင့္ အမ်ိဳးသမီးဇာတ္လိုက္တို႔သည္ ေၾကာင္ႏွင့္ ေခြးမ်ားကဲ့သို႔ တစ္ေယာက္ကို တစ္ေယာက္ ေတြ႕လိုက္တာနဲ႔ တိုက္ခိုက္ေနၾကသည္။
[အမ်ိဳးသမီးဇာတ္လိုက္သည္ တည္ၿငိမ္ၿပီး အားေကာင္းသည္၊ သူမသည္ အရာအားလုံးကို လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ေသာ ဉာဏ္ႀကီး႐ွင္တစ္ဦးျဖစ္ၿပီး စကားနည္း၏။]
[အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္သည္ ေကာက္က်စ္စဥ္းလဲ၊ အၾကံအစည္မ်ားၿပီး မနာလိုတတ္ကာ သူ႕ဇနီးသည္ကို အထူးခ်စ္ခင္၏။]
YOU ARE READING
ကျောင်းဝန်းထဲမှာ သိုးငယ်လေးလိုဟန်ဆောင်နေတဲ့ အမျိုးသမီးလုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူ
Romanceတစ်ပတ်လျှင် တစ်ပိုင်း။