Erin Tracey
07:50 AMSeinfeld:
How's my son?Erin:
Puntahan niyo po para malaman niyo.Seinfeld:
I have a meeting until 11.Erin:
Hindi ko na po kasalanan.Seinfeld:
Erin, I thought we already settled this during Venna's wedding.Erin:
We did?Parang si Gab lang kumausap sa inyo non.
Seinfeld:
He spoke on your behalf.Erin:
Hindi ko po sya spokesperson.Seinfeld:
I apologised and I will apologise again.I'm sorry for everything I caused you.
Erin:
Okay poSeinfeld:
I know I caused you a lot of pain because of Venna. I know what I've done and I regret it.Erin:
You caused me pain because you cut down my scholarship in my last year of studying.Nagtrabaho ang magulang ko para sa allowance ko ng tatlong taon. Hindi tulad niyo, mahirap lang kami. Binalewala niyo lahat ng paghihirap ng magulang ko dahil lang sa tanginang ego niyo.
It's not just pain that you've caused. You ruined the life we could've had and the opportunity I would've gotten if I graduated.
Seinfeld:
I didn't know I made that much damage.I'm sorry.
Erin:
Keep it to yourself.Seinfeld:
I'm expecting you're with Gabriel?Erin:
Tututulan niyo pa rin ba?Parang ilang taon din naman na nasa inyo lang si Gab. Ilang taon na hindi ako pumapayag kasi kapag may connection kami parang sa tingin niyo lagi masisira yung buhay nila.
Ayaw niyo ko maging kaibigan ni Venna. Ayaw niyo rin ako maging girlfriend ni Gab.
Seinfeld:
I thought it was the best decision.Erin:
Nilayuan ko na yung dalawa, bumabalik pa rin naman.Parang hindi ko na siguro kasalanan?
Baka naman pwedeng hayaan niyo na kami ni Gabriel.
Seinfeld:
I'll let you both do what you want.I'm sorry for everything, Erin.
Erin:
I hope I didn't make you feel like I took your children away. You already have a granddaughter, if that makes you feel better.If not, di ko na rin kasalanan.
Seinfeld:
You have a daughter?Erin:
I do.Seinfeld:
Can I see her sometime?Erin:
Not soon, but sure.Seinfeld:
Thank you.Thank you so much.