part 1🥂

320 43 45
                                    

رزی: چیه جنی تو چه مرگته؟ انقد وسط بازجویی زنگ زدی که کل تمرکزمو گرفتی و من تقریبا گند زدم

جنی: لیسا

رزی: منو از وسط کارم کشیدی خونه که اسم اونو بیاری

جنی: اون زندس

رزی: الان به چه دلیل فاکی اینو میگی

چشمامو ازش گرفتم و به صفحه تلویزیون خیره شدم

رزی: مسخره بازی درنیار میگم منظورت چیه که اینو میگی

جوابی ندادم ضربان قلبم گاه بالا میرفت و گاه انقد پایین میومد که نزدیک بود...

به سمتم اومد و بازومو گرفت تا مجبور شم به چشماش نگاه کنم

رزی: جنییی

تو صورتم داد زد

جنی: چرا هیچ وقت فیلمی که از مراسم خواستگاریت گرفتی رو ندیدی

رزی: این الان مسئله مهمیه؟

جنی: اونقد مهمه که لیسا توش هست

رزی: چرا چرت و پرت میگی اون هفت ما بعد از تصادف لیساس

جنی: آره پس بیا بشین ببین به گوشه چپه تصویر نگاه کن
درسته صداش واقعا کمه اما میشه فهمید

فیلم:

* لیسا: امیدوارم از دیدنم خیلی شوکه نشی ولی من واسش خیلی هیجان دارم متاسفم که اونجوری شد و انقد زمان برد بهم فرصت بده تا همشو برات جبران کنم

گارسون: متاسفم ولی ممکنه که یکم اون ور تر بایستین؟

لیسا: مشکلی وجود داره ؟

گارسون: ی خانم این قسمتو اجاره کرده تا از پارتنرشون خواستگاری کنه و خب شما جلوی دوربینی که اینجا گذاشتن ایستادین

لیسا: اوو متاسفم اصلا متوجهش نشدم الان فیلمشونو خراب کردم؟

گارسون: نه نهایتا این قسمتو میبرن هنوزم که خودشون نیومدن جای نگرانی نیست

لیسا: براشون خوشحالم و احتمالا طی یکی دو روز آینده ازتون بخوام اینکارو برای من بکنید

گارسون: حتما کافیه روزشو با مدیریت هماهنگ کنید

لیسا: کدوم میز به اسم کیم رزرو شده

گارسون : باید اجازه بدین تا چک کنم

لیسا: ممنو.....

گارسون: اومدن

همین که ما توی فیلم دیده شدیم چن قدم جلو اومد

لیسا: جنی

همون لحظه ای که رزی جلوی پای من زانو زد توی جاش یخ بست

لیسا: داری چه غلطی میکنی چه

وقتی لب هاشو بوسیدم

دستای لیسا برای پاک کردن اشکاش بالا اومد و با سرعت از کادر دوربین خارج شد *

I was never afraid of you (jenlisa)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora